Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel ti örökkévaló ajtók; hadd menjen be a dicsõség királya. (Zsoltárok 24:7)
Indonesian, Terjemahan Lama
Angkatlah kepalamu, hai segala pintu gerbang, dan angkatlah akan dirimu, hai pintu yang kekal, supaya masuk Raja yang mahamulia! (Mazmur 24:7)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
O porte, alzate i vostri capi; E voi, porte eterne, alzatevi; E il Re di gloria entrerà. (Salmi 24:7)
Italian, Riveduta Bible 1927
O porte, alzate i vostri capi; e voi, porte eterne, alzatevi; e il Re di gloria entrerà. (Salmi 24:7)
Japanese, Japanese 1955
門よ、こうべをあげよ。とこしえの戸よ、あがれ。栄光の王がはいられる。 (詩篇 24:7)
Korean, 개역개정
문들아 너희 머리를 들지어다 영원한 문들아 들릴지어다 영광의 왕이 들어가시리로다 (시편 24:7)
Korean, 개역한글
문들아 너희 머리를 들찌어다 영원한 문들아 들릴찌어다 영광의 왕이 들어 가시리로다 (시편 24:7)
Lithuanian, Lithuanian
Pakelkite galvas, vartai, pakilkite, senovinės durys, ir šlovės Karalius įeis! (Psalmynas 24:7)
Maori, Maori
Kia ara o koutou matenga, e nga tatau, ara ake, e nga tatau onamata; a ka tomo te Kingi o te kororia. (Psalm 24:7)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn! (Salmene 24:7)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Podniesciez, o bramy! wierzchy wasze; podniescie sie, wy bramy wieczne! aby wszedl król chwaly! (Psalmów 24:7)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória. (Salmos 24:7)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Levantai, ó portas, os vossos frontões; abram-se, ó antigos portais, para que entre o Rei da Glória! (Salmos 24:7)
Romanian, Romanian Version
Porţi, ridicaţi-vă capetele; ridicaţi-vă, porţi veşnice, ca să intre Împăratul slavei! – (Psalmii 24:7)
Russian, koi8r
Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы! (Псалтирь 23:7)
Russian, Synodal Translation
Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы! (Псалтирь 23:7)
Spanish, Reina Valera 1989
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria. (Salmos 24:7)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria. (Salmos 24:7)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria. (Salmos 24:7)
Swedish, Swedish Bible
Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin. (Psaltaren 24:7)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Itaas ninyo ang inyong mga ulo, Oh kayong mga pintuang-bayan; at kayo'y mangataas, kayong mga walang hanggang pintuan: at ang hari ng kaluwalhatian ay papasok. (Mga Awit 24:7)