3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
42
〉 3
〈
Psalm 42:3
〉
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God? (Psalm 42:3)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
My trane is my kos dag en nag terwyl hulle aanhoudend vir my sê: “Waar is jou God?”
(PSALMS 42:3)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Lotët e mia janë bërë ushqimi im ditë e natë, ndërsa më thonë vazhdimisht: "Ku është Perëndia yt?".
(Psalmet 42:3)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Моите сълзи ми станаха храна денем и нощем, Като непрестанно ми думат: Где е твоят Бог?
(Псалми 41:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 昼 夜 以 眼 泪 当 饮 食 ; 人 不 住 地 对 我 说 : 你 的 神 在 哪 里 呢 ?
(詩篇 42:3)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 晝 夜 以 眼 淚 當 飲 食 ; 人 不 住 地 對 我 說 : 你 的 神 在 哪 裡 呢 ?
(詩篇 42:3)
Chinese, 现代标点和合本
我昼夜以眼泪当饮食,人不住地对我说:“你的神在哪里呢?”
(詩篇 42:3)
Chinese, 現代標點和合本
我晝夜以眼淚當飲食,人不住地對我說:「你的神在哪裡呢?」
(詩篇 42:3)
Croatian, Croatian Bible
Suze su kruh moj danju i noću, dok me svednevice pitaju: Gdje ti je Bog tvoj?
(Psalmi 42:3)
Czech, Czech BKR
Slzy mé jsou mi místo chleba dnem i nocí, když mi říkají každého dne: Kdež jest Bůh tvůj?
(Žalmy 42:3)
Danish, Danish
Min Graad er blevet mit Brød baade Dag og Nat, fordi de stadig spørger mig: »Hvor er din Gud?«
(Salme 42:3)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Mijn tranen zijn mij tot spijs dag en nacht; omdat zij den gansen dag tot mij zeggen: Waar is uw God?
(Psalmen 42:3)
English, American King James Version
My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?
(Psalm 42:3)
English, American Standard Version
My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
(Psalm 42:3)
English, Darby Bible
My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?
(Psalm 42:3)
English, English Revised Version
My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
(Psalm 42:3)
English, King James Version
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
(Psalm 42:3)
English, New American Standard Bible
My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?"
(Psalm 42:3)
English, Webster’s Bible
My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
(Psalm 42:3)
English, World English Bible
My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
(Psalm 42:3)
English, Young's Literal Translation
My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
(Psalm 42:3)
Esperanto, Esperanto
Miaj larmoj farigxis mia pano tage kaj nokte, CXar oni diras al mi cxiutage:Kie estas via Dio?
(Psalmaro 42:3)
Finnish, Finnish Bible 1776
Minun kyyneleeni ovat minun ruokani päivällä ja yöllä, että joka päivä minulle sanotaan: kussa nyt on Jumalas?
(Psalmit 42:3)
French, Darby
Mes larmes ont ete mon pain, jour et nuit, quand on me disait tout le jour: Ou est ton Dieu?
(Psaume 42:3)
French, Louis Segond
Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit, Pendant qu'on me dit sans cesse: Où est ton Dieu?
(Psaume 42:3)
French, Martin 1744
Mes larmes m'ont été au lieu de pain, jour et nuit, quand on me disait chaque jour : Où est ton Dieu?
(Psaume 42:3)
German, Luther 1912
Meine Tränen sind meine Speise Tag und Nacht, weil man täglich zu mir sagt: Wo ist nun dein Gott?
(Salmos 42:3)
German, Modernized
Meine Seele dürstet nach Gott, nach dem lebendigen Gott. Wann werde ich dahin kommen, daß ich Gottes Angesicht schaue?
(Salmos 42:3)
Hebrew, Hebrew And Greek
הָֽיְתָה־לִּ֬י דִמְעָתִ֣י לֶ֭חֶם יֹומָ֣ם וָלָ֑יְלָה בֶּאֱמֹ֥ר אֵלַ֥י כָּל־הַ֝יֹּ֗ום אַיֵּ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
(תהלים 42:3)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
הָֽיְתָה־לִּ֬י דִמְעָתִ֣י לֶ֭חֶם יֹומָ֣ם וָלָ֑יְלָה בֶּאֱמֹ֥ר אֵלַ֥י כָּל־הַ֝יֹּ֗ום אַיֵּ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
(תהלים 42:3)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Könyhullatásom volt kenyerem éjjel és nappal, mikor mindennap azt mondták nékem: "Hol van a te Istened?"
(Zsoltárok 42:3)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa air mataku telah menjadi rezekiku pada siang dan malam, oleh karena tiap-tiap hari kata orang kepadaku: Di manakah Allahmu?
(Mazmur 42:3)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Le mie lagrime sono il mio cibo giorno e notte, Mentre mi è detto tuttodì: Dove è il tuo Dio?
(Salmi 42:3)
Italian, Riveduta Bible 1927
Le mie lacrime son diventate il mio cibo giorno e notte, da che mi van dicendo del continuo: Dov’è il tuo Dio?
(Salmi 42:3)
Japanese, Japanese 1955
人々がひねもすわたしにむかって「おまえの神はどこにいるのか」と言いつづける間はわたしの涙は昼も夜もわたしの食物であった。
(詩篇 42:3)
Korean, 개역개정
사람들이 종일 내게 하는 말이 네 하나님이 어디 있느뇨 하오니 내 눈물이 주야로 내 음식이 되었도다
(시편 42:3)
Korean, 개역한글
사람들이 종일 나더러 하는 말이 네 하나님이 어디 있느뇨 하니 내 눈물이 주야로 내 음식이 되었도다
(시편 42:3)
Lithuanian, Lithuanian
Ašaros buvo man duona dieną ir naktį, kai jie kasdien man sakė: “Kur yra tavo Dievas?”
(Psalmynas 42:3)
Maori, Maori
Ko oku roimata taku kai i te ao, i te po, i a ratou e mea tonu mai nei ki ahau, Kei hea tou Atua?
(Psalm 42:3)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Mine tårer er min mat dag og natt, fordi man hele dagen sier til mig: Hvor er din Gud?
(Salmene 42:3)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
42.4 Lzy moje sa mi miasto chleba we dnie i w nocy, gdy mi mówia co dzien: Kedyz jest Bóg twój?
(Psalmów 42:3)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
As minhas lágrimas servem-me de mantimento de dia e de noite, enquanto me dizem constantemente: Onde está o teu Deus?
(Salmos 42:3)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Minhas lágrimas têm sido o meu alimento de dia e de noite, porquanto me questionam o tempo todo: “Onde está o teu Deus?”
(Salmos 42:3)
Romanian, Romanian Version
Cu lacrimi mă hrănesc zi şi noapte, când mi se zice fără încetare: „Unde este Dumnezeul tău?”
(Psalmii 42:3)
Russian, koi8r
Слезы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: `где Бог твой?`
(Псалтирь 41:4)
Russian, Synodal Translation
Слезы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: „где Бог твой?"
(Псалтирь 41:4)
Spanish, Reina Valera 1989
Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, Mientras me dicen todos los días: ¿Dónde está tu Dios?
(Salmos 42:3)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, mientras me dicen todos los días: ¿Dónde está tu Dios?
(Salmos 42:3)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, mientras me decían todos los días: ¿Dónde
está
tu Dios?
(Salmos 42:3)
Swedish, Swedish Bible
Mina tårar äro min spis både dag och natt, ty ständigt säger man till mig: »Var är nu din Gud?»
(Psaltaren 42:3)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang aking mga luha ay naging aking pagkain araw at gabi, Habang kanilang sinasabing lagi sa akin, saan nandoon ang iyong Dios?
(Mga Awit 42:3)
Thai, Thai: from KJV
ข้าพระองค์กินน้ำตาต่างอาหารทั้งวันคืน ขณะที่คนพูดกับข้าพระองค์วันแล้ววันเล่าว่า "พระเจ้าของเจ้าอยู่ที่ไหน"
(เพลงสดุดี 42:3)
Turkish, Turkish
Gözyaşlarım ekmeğim oldu gece gündüz,Gün boyu, ‹‹Nerede senin Tanrın?›› dedikleri için.
(MEZMURLAR 42:3)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ðương khi người ta hằng hỏi tôi: Ðức Chúa Trời ngươi đâu? Thì nước mắt làm đồ ăn tôi ngày và đêm.
(Thi-thiên 42:3)
Copy (B)
Copy (E)
↑