3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
141
〉 2
〈
Psalm 141:2
〉
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice. (Psalm 141:2)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Laat my gebed voor U wees soos wierook en die oplig van my hande soos die aandoffer.
(PSALMS 141:2)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Le të arrijë lutja ime para teje si temjani, ngritja e duarve të mia si flijimi i mbrëmjes.
(Psalmet 141:2)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Молитвата ми нека възлезе пред Тебе като темян; Подигането на ръцете ми [нека бъде] като вечерна жертва.
(Псалми 140:2)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 我 的 祷 告 如 香 陈 列 在 你 面 前 ! 愿 我 举 手 祈 求 , 如 献 晚 祭 !
(詩篇 141:2)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
願 我 的 禱 告 如 香 陳 列 在 你 面 前 ! 願 我 舉 手 祈 求 , 如 獻 晚 祭 !
(詩篇 141:2)
Chinese, 现代标点和合本
愿我的祷告如香陈列在你面前,愿我举手祈求,如献晚祭。
(詩篇 141:2)
Chinese, 現代標點和合本
願我的禱告如香陳列在你面前,願我舉手祈求,如獻晚祭。
(詩篇 141:2)
Croatian, Croatian Bible
Nek' mi se uzdigne molitva kao kad pred lice tvoje, podizanje mojih ruku nek' bude k'o prinos večernji!
(Psalmi 141:2)
Czech, Czech BKR
Budiž příjemná modlitba má, jako kadění před oblíčejem tvým, pozdvižení rukou mých, jako obět večerní.
(Žalmy 141:2)
Danish, Danish
som Røgoffer gælde for dig min Bøn, mine løftede Hænder som Aftenoffer!
(Salme 141:2)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Mijn gebed worde gesteld als reukwerk voor Uw aangezicht, de opheffing mijner handen als het avondoffer.
(Psalmen 141:2)
English, American King James Version
Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
(Psalm 141:2)
English, American Standard Version
Let my prayer be set forth as incense before thee; The lifting up of my hands as the evening sacrifice.
(Psalm 141:2)
English, Darby Bible
Let my prayer be set forth before thee as incense, the lifting up of my hands as the evening oblation.
(Psalm 141:2)
English, English Revised Version
Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.
(Psalm 141:2)
English, King James Version
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
(Psalm 141:2)
English, New American Standard Bible
May my prayer be counted as incense before You; The lifting up of my hands as the evening offering.
(Psalm 141:2)
English, Webster’s Bible
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
(Psalm 141:2)
English, World English Bible
Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.
(Psalm 141:2)
English, Young's Literal Translation
My prayer is prepared -- incense before Thee, The lifting up of my hands -- the evening present.
(Psalm 141:2)
Esperanto, Esperanto
Mia pregxo valoru antaux Vi kiel incenso, La levo de miaj manoj kiel vespera oferdono.
(Psalmaro 141:2)
Finnish, Finnish Bible 1776
Kelvatkoon minun rukoukseni sinun edessäs niinkuin savu-uhri, minun kätteni ylennys niinkuin ehtoo-uhri.
(Psalmit 141:2)
French, Darby
Que ma priere vienne devant toi comme l'encens, l'elevation de mes mains comme l'offrande du soir!
(Psaume 141:2)
French, Louis Segond
Que ma prière soit devant ta face comme l'encens, Et l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir!
(Psaume 141:2)
French, Martin 1744
Que ma requête te soit agréable [comme] le parfum; et l'élévation de mes mains, comme l'oblation du soir.
(Psaume 141:2)
German, Luther 1912
Mein Gebet müsse vor dir Taugen wie ein Räuchopfer, mein Händeaufheben wie ein Abendopfer.
(Salmos 141:2)
German, Modernized
Mein Gebet müsse vor dir taugen wie ein Räuchopfer, mein Händeaufheben wie ein Abendopfer.
(Salmos 141:2)
Hebrew, Hebrew And Greek
תִּכֹּ֤ון תְּפִלָּתִ֣י קְטֹ֣רֶת לְפָנֶ֑יךָ מַֽשְׂאַ֥ת כַּ֝פַּ֗י מִנְחַת־עָֽרֶב׃
(תהלים 141:2)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
תִּכֹּ֤ון תְּפִלָּתִ֣י קְטֹ֣רֶת לְפָנֶ֑יךָ מַֽשְׂאַ֥ת כַּ֝פַּ֗י מִנְחַת־עָֽרֶב׃
(תהלים 141:2)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mint jóillatú füst jusson elõdbe imádságom, [s] kezem felemelése estvéli áldozat [legyen.]
(Zsoltárok 141:2)
Indonesian, Terjemahan Lama
Biarlah selalu doaku seperti bakaran dupa di hadapan hadirat-Mu dan penadahan tanganku seperti korban pada waktu petang.
(Mazmur 141:2)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
La mia orazione sia addirizzata al tuo cospetto, come l’incenso; E il mio alzar delle mani come l’offerta della sera.
(Salmi 141:2)
Italian, Riveduta Bible 1927
La mia preghiera stia nel tuo cospetto come l’incenso, l’elevazione delle mie mani come il sacrifizio della sera.
(Salmi 141:2)
Japanese, Japanese 1955
わたしの祈を、み前にささげる薫香のようにみなし、わたしのあげる手を、夕べの供え物のようにみなしてください。
(詩篇 141:2)
Korean, 개역개정
나의 기도가 주의 앞에 분향함과 같이 되며 나의 손 드는 것이 저녁 제사 같이 되게 하소서
(시편 141:2)
Korean, 개역한글
나의 기도가 주의 앞에 분향함과 같이 되며 나의 손 드는 것이 저녁 제사 같이 되게 하소서
(시편 141:2)
Lithuanian, Lithuanian
Malda manoji kaip smilkalai į Tave tekyla, o pakeltos rankos tebūna kaip vakaro auka.
(Psalmynas 141:2)
Maori, Maori
Kia whakatikaia taku inoi ki tou aroaro, hei whakakakara; te toronga atu hoki o oku ringa ano ko te whakahere o te ahiahi.
(Psalm 141:2)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
La min bønn gjelde som røkoffer for ditt åsyn, mine henders opløftelse som et aften-matoffer!
(Salmene 141:2)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Niech bedzie przyjemna modlitwa moja, jako kadzidlo przed obliczem twoim, a podnoszenie rak moich jako ofiara wieczorna.
(Psalmów 141:2)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrifício da tarde.
(Salmos 141:2)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Que minha oração seja como incenso diante de ti; minhas mãos erguidas, oferenda vespertina!
(Salmos 141:2)
Romanian, Romanian Version
Ca tămâia să fie rugăciunea mea înaintea Ta, şi ca jertfa de seară să fie ridicarea mâinilor mele!
(Psalmii 141:2)
Russian, koi8r
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих--как жертва вечерняя.
(Псалтирь 140:2)
Russian, Synodal Translation
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих – как жертва вечерняя.
(Псалтирь 140:2)
Spanish, Reina Valera 1989
Suba mi oración delante de ti como el incienso, El don de mis manos como la ofrenda de la tarde.
(Salmos 141:2)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Suba mi oración delante de ti como el incienso, y el levantar mis manos como la ofrenda de la tarde.
(Salmos 141:2)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sea enderezada mi oración delante de ti
como
incienso, el don de mis manos
como el
sacrificio de la tarde.
(Salmos 141:2)
Swedish, Swedish Bible
Min bön gälle inför dig såsom ett rökoffer, mina händers upplyftande såsom ett aftonoffer.
(Psaltaren 141:2)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Malagay ang aking dalangin na parang kamangyan sa harap mo; ang pagtataas ng aking mga kamay na parang hain sa kinahapunan.
(Mga Awit 141:2)
Thai, Thai: from KJV
ขอให้คำอธิษฐานของข้าพระองค์เป็นดังเครื่องหอมต่อพระพักตร์พระองค์ และที่ข้าพระองค์ยกมือขึ้นเป็นดังเครื่องสัตวบูชาเวลาเย็น
(เพลงสดุดี 141:2)
Turkish, Turkish
Duam önünde yükselen buhur gibi,El açışım akşam sunusu gibi kabul görsün!
(MEZMURLAR 141:2)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Nguyện lời cầu nguyện tôi thấu đến trước mặt Chúa như hương, Nguyện sự giơ tay tôi lên được giống như của lễ buổi chiều!
(Thi-thiên 141:2)
Copy (B)
Copy (E)
↑