〉   31
Numbers 28:31
Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings. (Numbers 28:31)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Julle moet dit offer saam met hulle drankoffers, bo en behalwe die voortdurende brandoffer en sy graanoffer daarby, hulle moet sonder gebrek wees. (NÚMERI 28:31)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Do të ofroni këto flijime, veç olokaustit të përjetshëm me blatimin e tyre të ushqimit dhe libacionet e tyre. Duhet të jenë kafshë pa të meta. (Numrat 28:31)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Тия да принесете (без недостатък да бъдат) с възлиянието им, в прибавка на всегдашното всеизгаряне с хлебния му принос. (Числа 28:31)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
这 些 , 你 们 要 献 在 常 献 的 燔 祭 和 同 献 的 素 祭 并 同 献 的 奠 祭 以 外 , 都 要 没 有 残 疾 的 。 (民數記 28:31)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
這 些 , 你 們 要 獻 在 常 獻 的 燔 祭 和 同 獻 的 素 祭 並 同 獻 的 奠 祭 以 外 , 都 要 沒 有 殘 疾 的 。 (民數記 28:31)
Chinese, 现代标点和合本
这些,你们要献在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外,都要没有残疾的。 (民數記 28:31)
Chinese, 現代標點和合本
這些,你們要獻在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭以外,都要沒有殘疾的。 (民數記 28:31)
Croatian, Croatian Bible
Prinosite ih povrh trajne paljenice i njezine prinosnice, a neka vam budu bez mane one i njihove ljevanice." (Brojevi 28:31)
Czech, Czech BKR
To mimo obět zápalnou ustavičnou, a obět suchou její obětovati budete; bez poškvrny ať jsou s obětmi svými mokrými. (Numeri 28:31)
Danish, Danish
Foruden det daglige Brændoffer med tilhørende Afgrødeoffer skal I ofre det, lydefri Dyr skal I tage, med tilhørende Drikofre. (4 Mosebog 28:31)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Behalve het gedurig brandoffer, en zijn spijsoffer, zult gij ze bereiden; zij zullen u volkomen zijn met hun drankofferen. (Numeri 28:31)
English, American King James Version
You shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be to you without blemish) and their drink offerings. (Numbers 28:31)
English, American Standard Version
Besides the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, ye shall offer them (they shall be unto you without blemish), and their drink-offerings. (Numbers 28:31)
English, Darby Bible
Ye shall offer them besides the continual burnt-offering, and its oblation (without blemish shall they be unto you), and their drink-offerings. (Numbers 28:31)
English, English Revised Version
Besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, you shall offer them (they shall be to you without blemish), and their drink offerings. (Numbers 28:31)
English, King James Version
Ye shall offer them beside the continual burnt offering, and his meat offering, (they shall be unto you without blemish) and their drink offerings. (Numbers 28:31)
English, New American Standard Bible
Besides the continual burnt offering and its grain offering, you shall present them with their drink offerings. They shall be without defect. (Numbers 28:31)
English, Webster’s Bible
Ye shall offer them besides the continual burnt-offering and his meat-offering (they shall be to you without blemish) and their drink-offerings. (Numbers 28:31)
English, World English Bible
Besides the continual burnt offering, and the meal offering of it, you shall offer them (they shall be to you without blemish), and their drink offerings. (Numbers 28:31)
English, Young's Literal Translation
apart from the continual burnt-offering and its present ye prepare them (perfect ones they are for you) and their libations. (Numbers 28:31)
Esperanto, Esperanto
Krom la konstanta brulofero kaj gxia versxofero alportu tion; sendifektaj ili estu cxe vi kaj kun siaj versxoferoj. (Nombroj 28:31)
Finnish, Finnish Bible 1776
Tämän pitää teidän tekemän, paitsi alinomaista polttouhria, ruokauhrinensa: virheettömät pitää ne teillä oleman, niin myös heidän juomauhrinsa. (4. Mooseksen kirja 28:31)
French, Darby
Vous les offrirez outre l'holocauste continuel et son gateau (vous les prendrez sans defaut), et leurs libations. (Nombres 28:31)
French, Louis Segond
Vous offrirez ces sacrifices, outre l'holocauste perpétuel et l'offrande. Vous aurez des agneaux sans défaut, et vous joindrez les libations. (Nombres 28:31)
French, Martin 1744
Vous les offrirez outre l'holocauste continuel et son gâteau; ils seront sans tare, avec leurs aspersions. (Nombres 28:31)
German, Luther 1912
Dies sollt ihr tun außer dem täglichen Brandopfer mit seinem Speisopfer. Ohne Fehl soll's sein, dazu ihre Trankopfer. (Números 28:31)
German, Modernized
Dies sollt ihr tun über das tägliche Brandopfer mit seinem Speisopfer. Ohne Wandel soll's sein, dazu ihr Trankopfer. (Números 28:31)
Hebrew, Hebrew And Greek
מִלְּבַ֞ד עֹלַ֧ת הַתָּמִ֛יד וּמִנְחָתֹ֖ו תַּעֲשׂ֑וּ תְּמִימִ֥ם יִהְיוּ־לָכֶ֖ם וְנִסְכֵּיהֶֽם׃ פ (במדבר 28:31)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
מִלְּבַ֞ד עֹלַ֧ת הַתָּמִ֛יד וּמִנְחָתֹ֖ו תַּעֲשׂ֑וּ תְּמִימִ֥ם יִהְיוּ־לָכֶ֖ם וְנִסְכֵּיהֶֽם׃ פ (במדבר 28:31)
Hungarian, Karoli Bible 1908
A szüntelen való egészen égõáldozaton és annak ételáldozatján kivül készítsétek [ezeket:] épek legyenek, azoknak italáldozatjokkal egyben. (4 Mózes 28:31)
Indonesian, Terjemahan Lama
Lain dari pada korban bakaran yang selalu dan persembahannya makanan hendaklah kamu menyediakan dia, janganlah ia itu berkecelaan, dan lagi persembahannya minuman. (Bilangan 28:31)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Offerite, oltre all’olocausto continuo, e la sua offerta di panatica, quegli animali, con le loro offerte da spandere; e sieno quelli senza difetto. (Numeri 28:31)
Italian, Riveduta Bible 1927
Offrirete questi sacrifizi, oltre l’olocausto perpetuo e la sua oblazione. Sceglierete degli animali senza difetti e v’aggiungerete le relative libazioni. (Numeri 28:31)
Japanese, Japanese 1955
あなたがたは常燔祭とその素祭とその灌祭とのほかに、これらをささげなければならない。これらはみな、全きものでなければならない。 (民数記 28:31)
Korean, 개역개정
너희는 다 흠 없는 것으로 상번제와 그 소제와 전제 외에 그것들을 드릴 것이니라 (민수기 28:31)
Korean, 개역한글
너희는 다 흠 없는 것으로 상번제와 그 소제와 전제 외에 그것들을 드릴 것이니라 (민수기 28:31)
Lithuanian, Lithuanian
Šias aukas aukosite neskaitant nuolatinių deginamųjų aukų ir kartu su jomis aukojamų duonos ir geriamųjų aukų”. (Skaičių 28:31)
Maori, Maori
Ko enei a koutou e mahi me te tahunga tinana tuturu me tona whakahere totokore, hei te mea kohakore nga mea ma koutou, me nga ringihanga ano. (Numbers 28:31)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Foruten det stadige brennoffer med tilhørende matoffer skal I ofre disse offer - uten lyte skal de være - med tilhørende drikkoffer. (4 Mosebok 28:31)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Oprócz calopalenia ustawicznego i ofiary sniednej jego ofiarowac to bedziecie; te rzeczy zupelne niech wam beda, i z mokremi ofiarami ich. (4 Mojżeszowa 28:31)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Além do holocausto contínuo, e a sua oferta de alimentos, os oferecereis (ser-vos-ão eles sem defeito) com as suas libações. (Números 28:31)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Fareis isso, além do holocausto perpétuo, da oblação e das libações correspondentes! (Números 28:31)
Romanian, Romanian Version
Să aduceţi aceste jertfe, afară de arderea de tot necurmată şi darul ei de mâncare. Mieii să fie fără cusur şi să adăugaţi şi jertfele lor de băutură. (Numeri 28:31)
Russian, koi8r
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите [сие Мне] с возлиянием их; без порока должны быть они у вас. (Числа 28:31)
Russian, Synodal Translation
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите сие Мне с возлиянием их; без порока должны быть они у вас. (Числа 28:31)
Spanish, Reina Valera 1989
Los ofreceréis, además del holocausto continuo con sus ofrendas, y sus libaciones; serán sin defecto. (Números 28:31)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Los ofreceréis, además del holocausto continuo con sus presentes, y sus libaciones: sin defecto los tomaréis. (Números 28:31)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los ofreceréis, además del holocausto continuo con sus presentes, y sus libaciones; sin defecto los tomaréis. (Números 28:31)
Swedish, Swedish Bible
Förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer skolen I offra detta -- felfria skola djuren vara -- och därjämte tillhörande drickoffer. (4 Mosebok 28:31)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Bukod pa sa palaging handog na susunugin, at sa handog na harina niyaon, ay inyong ihahandog ang mga yaon (yaong mga walang kapintasan sa inyo), at ang mga inuming handog ng mga yaon. (Mga Bilang 28:31)
Thai, Thai: from KJV
นอกจากเครื่องเผาบูชาเนืองนิตย์และธัญญบูชาคู่กันนั้น เจ้าจงถวายเครื่องบูชาเหล่านี้และเครื่องดื่มบูชาคู่กันด้วย (ดูให้ดีว่าให้ปราศจากตำหนิ)" (กันดารวิถี 28:31)
Turkish, Turkish
Günlük yakmalık sunuyla tahıl sunusuna ek olarak bunları dökmelik sunuyla birlikte sunacaksınız. Sunacağınız hayvanlar kusursuz olmalı.› ›› (ÇÖLDE SAYIM 28:31)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ngoài của lễ thiêu hằng hiến và của lễ chay cặp theo, các ngươi cũng phải dâng mấy lễ vật đó, không tì vít, và thêm những lễ quán cặp theo. (Dân-số Ký 28:31)