Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon. (1 Kings 1:12)
וְעַתָּ֕ה |
wə·‘at·tāh
|
Now |
H6258
|
Adv |
לְכִ֛י |
lə·ḵî
|
therefore come |
H1980
|
Verb |
אִיעָצֵ֥ךְ |
’î·‘ā·ṣêḵ
|
give |
H3289
|
Verb |
נָ֖א |
nā
|
I pray you |
H4994
|
Inj |
עֵצָ֑ה |
‘ê·ṣāh
|
counsel |
H6098
|
Noun |
וּמַלְּטִי֙ |
ū·mal·lə·ṭî
|
that you may save |
H4422
|
Verb |
נַפְשֵׁ֔ךְ |
nap̄·šêḵ
|
your own life |
H5315
|
Noun |
וְאֶת־ |
wə·’eṯ-
|
and |
H853
|
Acc |
נֶ֥פֶשׁ |
ne·p̄eš
|
the life |
H5315
|
Noun |
בְּנֵ֖ךְ |
bə·nêḵ
|
of your son |
H1121
|
Noun |
שְׁלֹמֹֽה |
šə·lō·mōh
|
Solomon |
H8010
|
Noun |