3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
84
〉 6
〈
Psalm 84:6
〉
Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools. (Psalm 84:6)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hulle het deur die vallei van trane gegaan en dit ’n blyplek gemaak; die Wetgewer sal dit oordek met seëninge.
(PSALMS 84:6)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Kur kalojnë luginën e Bakas, e shndërrojnë atë në një vend burimesh, dhe shiu i parë e mbulon me bekime.
(Psalmet 84:6)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Минаващи през долината на плача, Те я преобръщат на място на извори; И есенният дъжд [я] покрива с благословения.
(Псалми 83:7)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 经 过 流 泪 谷 , 叫 这 谷 变 为 泉 源 之 地 ; 并 有 秋 雨 之 福 盖 满 了 全 谷 。
(詩篇 84:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 經 過 流 淚 谷 , 叫 這 谷 變 為 泉 源 之 地 ; 並 有 秋 雨 之 福 蓋 滿 了 全 谷 。
(詩篇 84:6)
Chinese, 现代标点和合本
他们经过流泪谷,叫这谷变为泉源之地,并有秋雨之福盖满了全谷。
(詩篇 84:6)
Chinese, 現代標點和合本
他們經過流淚谷,叫這谷變為泉源之地,並有秋雨之福蓋滿了全谷。
(詩篇 84:6)
Croatian, Croatian Bible
Prolaze li suhom dolinom, u izvor je vode promeću i prva je kiša u blagoslov odijeva.
(Psalmi 84:6)
Czech, Czech BKR
Ti, kteříž jdouce přes údolí moruší, za studnici jej sobě pokládají, na něž i déšť požehnání přichází.
(Žalmy 84:6)
Danish, Danish
Naar de gaar gennem Bakadalen, gør de den til Kildevang, og Tidligregnen hyller den i Velsignelser.
(Salme 84:6)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Als zij door het dal der moerbezienbomen doorgaan, stellen zij Hem tot een fontein; ook zal de regen hen gans rijkelijk overdekken.
(Psalmen 84:6)
English, American King James Version
Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also fills the pools.
(Psalm 84:6)
English, American Standard Version
Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs; Yea, the early rain covereth it with blessings.
(Psalm 84:6)
English, Darby Bible
Passing through the valley of Baca, they make it a well-spring; yea, the early rain covereth it with blessings.
(Psalm 84:6)
English, English Revised Version
Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
(Psalm 84:6)
English, King James Version
Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
(Psalm 84:6)
English, New American Standard Bible
Passing through the valley of Baca they make it a spring; The early rain also covers it with blessings.
(Psalm 84:6)
English, Webster’s Bible
Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
(Psalm 84:6)
English, World English Bible
Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
(Psalm 84:6)
English, Young's Literal Translation
Those passing through a valley of weeping, A fountain do make it, Blessings also cover the director.
(Psalm 84:6)
Esperanto, Esperanto
Kiuj pasas tra la Valo de Ploro kaj faras tie fontojn, Kaj la printempa pluvo gxin kovras per benoj;
(Psalmaro 84:6)
Finnish, Finnish Bible 1776
Jotka käyvät itkun laakson lävitse, ja tekevät siellä kaivoja; ja opettajat monella siunauksella kaunistetaan.
(Psalmit 84:6)
French, Darby
Passant par la vallee de Baca, ils en font une fontaine; la pluie aussi la couvre de benedictions.
(Psaume 84:6)
French, Louis Segond
Lorsqu'ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions.
(Psaume 84:6)
French, Martin 1744
Passant par la vallée de Baca ils la réduisent en fontaine; la pluie aussi comble les marais.
(Psaume 84:6)
German, Luther 1912
die durch das Jammertal gehen und machen daselbst Brunnen; und die Lehrer werden mit viel Segen geschmückt.
(Salmos 84:6)
German, Modernized
Wohl den Menschen, die dich für ihre Stärke halten und von Herzen dir nach wandeln,
(Salmos 84:6)
Hebrew, Hebrew And Greek
עֹבְרֵ֤י ׀ בְּעֵ֣מֶק הַ֭בָּכָא מַעְיָ֣ן יְשִׁית֑וּהוּ גַּם־בְּ֝רָכֹ֗ות יַעְטֶ֥ה מֹורֶֽה׃
(תהלים 84:6)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
עֹבְרֵ֤י ׀ בְּעֵ֣מֶק הַ֭בָּכָא מַעְיָ֣ן יְשִׁית֑וּהוּ גַּם־בְּ֝רָכֹ֗ות יַעְטֶ֥ה מֹורֶֽה׃
(תהלים 84:6)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Átmenvén a Siralom völgyén, forrássá teszik azt; bizony áldással borítja el korai esõ.
(Zsoltárok 84:6)
Indonesian, Terjemahan Lama
Apabila mereka itu melalui lembah pokok kertau dijadikannya mata air, bahkan, seperti kelimpahan hujan awal menudungi mereka itu.
(Mazmur 84:6)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
I quali, passando per la valle de’ gelsi, La riducono in fonti, Ed anche in pozze che la pioggia empie.
(Salmi 84:6)
Italian, Riveduta Bible 1927
Quando attraversano la valle di Baca essi la trasformano in luogo di fonti; e la pioggia d’autunno la cuopre di benedizioni.
(Salmi 84:6)
Japanese, Japanese 1955
彼らはバカの谷を通っても、そこを泉のある所とします。また前の雨は池をもってそこをおおいます。
(詩篇 84:6)
Korean, 개역개정
그들이 눈물 골짜기로 지나갈 때에 그 곳에 많은 샘이 있을 것이며 이른 비가 복을 채워 주나이다
(시편 84:6)
Korean, 개역한글
저희는 눈물 골짜기로 통행할 때에 그곳으로 많은 샘의 곳이 되게 하며 이른 비도 은택을 입히나이다
(시편 84:6)
Lithuanian, Lithuanian
Keliaudami išdegusiu slėniu, jie šaltiniu jį paverčia, ankstyvasis lietus jį padengia palaiminimais.
(Psalmynas 84:6)
Maori, Maori
Ka haere ratou ra te raorao o Paka, ka meinga e ratou hei puna: ngaro iho ano hoki nga poka i te ua.
(Psalm 84:6)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Når de vandrer gjennem tåredalen, gjør de den til en kildevang, og høstregnet dekker den med velsignelse*.
(Salmene 84:6)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
84.7 Którzy idac przez doline morwów, za zródlo go sobie pokladaja, i deszcz pozegnania przychodzi na nich.
(Psalmów 84:6)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Que, passando pelo vale de Baca, faz dele uma fonte; a chuva também enche os tanques.
(Salmos 84:6)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Ao atravessarem o vale de lágrimas de Baca, convertem-no num lugar de fontes, como a boa chuva de outono, que, ainda o cobre de bênçãos.
(Salmos 84:6)
Romanian, Romanian Version
Când străbat aceştia valea plângerii, o prefac într-un loc plin de izvoare, şi ploaia timpurie o acoperă cu binecuvântări.
(Psalmii 84:6)
Russian, koi8r
Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением;
(Псалтирь 83:7)
Russian, Synodal Translation
Проходя долиною плача, они открывают в нейисточники, и дождь покрывает ее благословением;
(Псалтирь 83:7)
Spanish, Reina Valera 1989
Atravesando el valle de lágrimas lo cambian en fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.
(Salmos 84:6)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Atravesando el valle de lágrimas lo convierten en fuente, cuando la lluvia llena los estanques.
(Salmos 84:6)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Cuando pasaren por el valle de Abaca lo tornarán
en
fuente, la lluvia también llenará las cisternas.
(Salmos 84:6)
Swedish, Swedish Bible
När de vandra genom Tåredalen, göra de den rik på källor, och höstregnet höljer den med välsignelser.
(Psaltaren 84:6)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Na nagdaraan sa libis ng iyak na ginagawa nilang dako ng mga bukal; Oo, tinatakpan ng pagpapala ng maagang ulan.
(Mga Awit 84:6)
Thai, Thai: from KJV
ขณะที่เขาผ่านไปตามหว่างเขาบาคา เขากระทำให้เป็นที่น้ำพุ ฝนต้นฤดูกระทำให้สระน้ำเต็ม
(เพลงสดุดี 84:6)
Turkish, Turkish
Baka Vadisinden geçerken,Pınar başına çevirirler orayı,İlk yağmurlar orayı berekete boğar.
(MEZMURLAR 84:6)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ðương khi đi qua trũng khóc lóc. Họ làm trũng ấy trở nên nơi có mạch; Mưa sớm cũng phủ phước cho nó.
(Thi-thiên 84:6)
Copy (B)
Copy (E)
↑