3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
78
〉 14
〈
Psalm 78:14
〉
In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire. (Psalm 78:14)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
In die dag het Hy hulle ook gelei met ’n wolk en die hele nag met ’n lig van vuur.
(PSALMS 78:14)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ditën drejtoi me anë të resë dhe tërë natën me një dritë zjarri.
(Psalmet 78:14)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Води ги денем с облак, И цялата нощ с огнена виделина.
(Псалми 77:14)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 白 日 用 云 彩 , 终 夜 用 火 光 引 导 他 们 。
(詩篇 78:14)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 白 日 用 雲 彩 , 終 夜 用 火 光 引 導 他 們 。
(詩篇 78:14)
Chinese, 现代标点和合本
他白日用云彩,终夜用火光,引导他们。
(詩篇 78:14)
Chinese, 現代標點和合本
他白日用雲彩,終夜用火光,引導他們。
(詩篇 78:14)
Croatian, Croatian Bible
Danju ih vodio oblakom, a svu noć ognjem blistavim.
(Psalmi 78:14)
Czech, Czech BKR
Vedl je ve dne v oblace, a každé noci v jasném ohni.
(Žalmy 78:14)
Danish, Danish
han ledede dem ved Skyen om Dagen, Natten igennem ved Ildens Skær;
(Salme 78:14)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En Hij leidde hen des daags met een wolk, en den gansen nacht met een licht des vuurs.
(Psalmen 78:14)
English, American King James Version
In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
(Psalm 78:14)
English, American Standard Version
In the day-time also he led them with a cloud, And all the night with a light of fire.
(Psalm 78:14)
English, Darby Bible
And he led them with a cloud in the daytime, and all the night with the light of fire.
(Psalm 78:14)
English, English Revised Version
In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire.
(Psalm 78:14)
English, King James Version
In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
(Psalm 78:14)
English, New American Standard Bible
Then He led them with the cloud by day And all the night with a light of fire.
(Psalm 78:14)
English, Webster’s Bible
In the day-time also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
(Psalm 78:14)
English, World English Bible
In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire.
(Psalm 78:14)
English, Young's Literal Translation
And leadeth them with a cloud by day, And all the night with a light of fire.
(Psalm 78:14)
Esperanto, Esperanto
Kaj Li kondukis ilin tage en nubo Kaj la tutan nokton en la lumo de fajro;
(Psalmaro 78:14)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja hän talutti heitä yli päivää pilvellä, yli yötä tulen valolla.
(Psalmit 78:14)
French, Darby
Et il les conduisit, le jour par une nuee, et toute la nuit par une lumiere de feu.
(Psaume 78:14)
French, Louis Segond
Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant.
(Psaume 78:14)
French, Martin 1744
Et il les a conduits de jour par la nuée, et toute la nuit par une lumière de feu.
(Psaume 78:14)
German, Luther 1912
Er leitete sie des Tages mit einer Wolke und des Nachts mit einem hellen Feuer.
(Salmos 78:14)
German, Modernized
Er leitete sie des Tages mit einer Wolke und des Nachts mit einem hellen Feuer.
(Salmos 78:14)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיַּנְחֵ֣ם בֶּעָנָ֣ן יֹומָ֑ם וְכָל־הַ֝לַּ֗יְלָה בְּאֹ֣ור אֵֽשׁ׃
(תהלים 78:14)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיַּנְחֵ֣ם בֶּעָנָ֣ן יֹומָ֑ם וְכָל־הַ֝לַּ֗יְלָה בְּאֹ֣ור אֵֽשׁ׃
(תהלים 78:14)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Vezette õket nappal felhõben, és egész éjen át tûznek világosságában.
(Zsoltárok 78:14)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka pada siang dihantar-Nya mereka itu dengan sebuah awan dan pada malam dengan terang api.
(Mazmur 78:14)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E li aveva condotti di giorno colla nuvola, E tutta notte colla luce del fuoco.
(Salmi 78:14)
Italian, Riveduta Bible 1927
Di giorno li guidò con una nuvola, e tutta la notte con una luce di fuoco.
(Salmi 78:14)
Japanese, Japanese 1955
昼は雲をもって彼らを導き、夜は、よもすがら火の光をもって彼らを導かれた。
(詩篇 78:14)
Korean, 개역개정
낮에는 구름으로, 밤에는 불빛으로 인도하셨으며
(시편 78:14)
Korean, 개역한글
낮에는 구름으로, 온 밤에는 화광으로 인도하셨으며
(시편 78:14)
Lithuanian, Lithuanian
Jis vedė juos dieną debesimi, o naktįugnies šviesa.
(Psalmynas 78:14)
Maori, Maori
He mea arahi ratou e ia i te awatea ki te kapua: i te roa hoki o te po ki te marama o te ahi.
(Psalm 78:14)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og han ledet dem ved skyen om dagen og hele natten ved ildens lys.
(Salmene 78:14)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Prowadzil ich w obloku we dnie, a kazdej nocy w jasnym ogniu.
(Psalmów 78:14)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
De dia os guiou por uma nuvem, e toda a noite por uma luz de fogo.
(Salmos 78:14)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Durante o dia guiava-os por meio de uma nuvem e, a noite toda, por um clarão de fogo.
(Salmos 78:14)
Romanian, Romanian Version
I-a călăuzit ziua cu un nor, şi toată noaptea cu lumina unui foc strălucitor.
(Psalmii 78:14)
Russian, koi8r
и днем вел их облаком, а во всю ночь светом огня;
(Псалтирь 77:14)
Russian, Synodal Translation
и днем вел их облаком, а во всю ночь светом огня;
(Псалтирь 77:14)
Spanish, Reina Valera 1989
Les guió de día con nube, Y toda la noche con resplandor de fuego.
(Salmos 78:14)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y los guió de día con nube, y toda la noche con resplandor de fuego.
(Salmos 78:14)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y los llevó con nube de día, y toda la noche con resplandor de fuego.
(Salmos 78:14)
Swedish, Swedish Bible
Han ledde dem om dagen med molnskyn, och hela natten med eldens sken.
(Psaltaren 78:14)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sa araw naman ay kaniyang pinatnubayan sila sa pamamagitan ng isang ulap, at buong gabi ay sa pamamagitan ng tanglaw na apoy.
(Mga Awit 78:14)
Thai, Thai: from KJV
ในกลางวันพระองค์ทรงนำเขาด้วยเมฆ และด้วยแสงไฟคืนยังรุ่ง
(เพลงสดุดี 78:14)
Turkish, Turkish
Gündüz bulutla,Gece ateş ışığıyla onlara yol göstermişti.
(MEZMURLAR 78:14)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ngài dẫn dắt họ, ban ngày bằng áng mây, Trọn đêm bằng ánh sáng lửa.
(Thi-thiên 78:14)
Copy (B)
Copy (E)
↑