3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
112
〉 5
〈
Psalm 112:5
〉
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion. (Psalm 112:5)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Gelukkig is die man wat omgee wys en eenheid bring; hy sal sy sake met oordeel bestuur.
(PSALMS 112:5)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Do të jetë i lumtur njeriu që ka dhemshuri dhe jep hua, dhe i drejton punët e tij me drejtësi,
(Psalmet 112:5)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда.
(Псалми 111:5)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
施 恩 与 人 、 借 贷 与 人 的 , 这 人 事 情 顺 利 ; 他 被 审 判 的 时 候 要 诉 明 自 己 的 冤 。
(詩篇 112:5)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
施 恩 與 人 、 借 貸 與 人 的 , 這 人 事 情 順 利 ; 他 被 審 判 的 時 候 要 訴 明 自 己 的 冤 。
(詩篇 112:5)
Chinese, 现代标点和合本
施恩于人,借贷于人的,这人事情顺利,他被审判的时候,要诉明自己的冤。
(詩篇 112:5)
Chinese, 現代標點和合本
施恩於人,借貸於人的,這人事情順利,他被審判的時候,要訴明自己的冤。
(詩篇 112:5)
Croatian, Croatian Bible
Dobro je čovjeku koji je milostiv i daje u zajam, (DLR)JOD koji poslove svoje obavlja pravedno. (DLR)KAF
(Psalmi 112:5)
Czech, Czech BKR
Dobrý člověk slitovává se i půjčuje, a řídí své věci s soudem.
(Žalmy 112:5)
Danish, Danish
Salig den, der ynkes og laaner ud og styrer sine Sager med Ret;
(Salme 112:5)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Teth. Wel dien man, die zich ontfermt en uitleent; Jod. hij beschikt zijn zaken met recht.
(Psalmen 112:5)
English, American King James Version
A good man shows favor, and lends: he will guide his affairs with discretion.
(Psalm 112:5)
English, American Standard Version
Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.
(Psalm 112:5)
English, Darby Bible
It is well with the man that is gracious and lendeth; he will sustain his cause in judgment.
(Psalm 112:5)
English, English Revised Version
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
(Psalm 112:5)
English, King James Version
A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
(Psalm 112:5)
English, New American Standard Bible
It is well with the man who is gracious and lends; He will maintain his cause in judgment.
(Psalm 112:5)
English, Webster’s Bible
A good man showeth favor, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
(Psalm 112:5)
English, World English Bible
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
(Psalm 112:5)
English, Young's Literal Translation
Good is the man -- gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
(Psalm 112:5)
Esperanto, Esperanto
Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
(Psalmaro 112:5)
Finnish, Finnish Bible 1776
Hyvä ihminen on laupias ja mielellänsä lainaa, ja toimittaa asiansa toimellisesti.
(Psalmit 112:5)
French, Darby
Heureux l'homme qui use de grace, et qui prete! Il maintiendra sa cause dans le jugement;
(Psaume 112:5)
French, Louis Segond
Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.
(Psaume 112:5)
French, Martin 1744
[Teth.] L'homme de bien fait des aumônes, et prête; [Jod.] Il dispense ses affaires avec droiture.
(Psaume 112:5)
German, Luther 1912
Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leidet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue!
(Salmos 112:5)
German, Modernized
Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leihet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand unrecht tue!
(Salmos 112:5)
Hebrew, Hebrew And Greek
טֹֽוב־אִ֭ישׁ חֹונֵ֣ן וּמַלְוֶ֑ה יְכַלְכֵּ֖ל דְּבָרָ֣יו בְּמִשְׁפָּֽט׃
(תהלים 112:5)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
טֹֽוב־אִ֭ישׁ חֹונֵ֣ן וּמַלְוֶ֑ה יְכַלְכֵּ֖ל דְּבָרָ֣יו בְּמִשְׁפָּֽט׃
(תהלים 112:5)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Jó annak az embernek, a ki könyörül és kölcsön ad; dolgait pedig igazán végezi.
(Zsoltárok 112:5)
Indonesian, Terjemahan Lama
Baiklah orang yang mengasihani orang dan memberi pinjam; maka iapun mematutkan segala hal ihwalnya dengan bijaksana.
(Mazmur 112:5)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
L’uomo da bene dona, e presta; E governa i fatti suoi con dirittura.
(Salmi 112:5)
Italian, Riveduta Bible 1927
Felice l’uomo che ha compassione e presta! Egli guadagnerà la sua causa in giudizio,
(Salmi 112:5)
Japanese, Japanese 1955
恵みを施し、貸すことをなし、その事を正しく行う人はさいわいである。
(詩篇 112:5)
Korean, 개역개정
은혜를 베풀며 꾸어 주는 자는 잘 되나니 그 일을 정의로 행하리로다
(시편 112:5)
Korean, 개역한글
은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
(시편 112:5)
Lithuanian, Lithuanian
Geras žmogus pasigaili ir skolina, jis teisingai savo reikalus tvarko.
(Psalmynas 112:5)
Maori, Maori
He pono ka whiwhi painga te tangata he atawhai, he ohaoha tana mahi: ka u ana kupu i te whakawakanga.
(Psalm 112:5)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Lykkelig er den mann som forbarmer sig og låner ut; han hevder all sin sak i dommen.
(Salmene 112:5)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Dobry czlowiek litosciwym jest, i pozycza, a rzeczy swe miarkuje rozsadkiem.
(Psalmów 112:5)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
O homem bom se compadece, e empresta; disporá as suas coisas com juízo;
(Salmos 112:5)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Bem-aventurado quem se compadece e empresta com generosidade,
(Salmos 112:5)
Romanian, Romanian Version
Ce bine-i merge omului care face milă şi împrumută pe altul şi care îşi rânduieşte faptele după dreptate!
(Psalmii 112:5)
Russian, koi8r
Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
(Псалтирь 111:5)
Russian, Synodal Translation
Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
(Псалтирь 111:5)
Spanish, Reina Valera 1989
El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,
(Salmos 112:5)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
El hombre de bien tiene misericordia y presta; conduce sus asuntos con juicio.
(Salmos 112:5)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tet
El buen varón tiene misericordia y presta,
Yod
gobierna sus cosas con juicio.
(Salmos 112:5)
Swedish, Swedish Bible
Väl den som är barmhärtig och giver lån, den som stöder all sin sak på rätt!
(Psaltaren 112:5)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang ikabubuti ng taong mapagbiyaya at nagpapahiram, kaniyang aalalayan ang kaniyang usap sa kahatulan.
(Mga Awit 112:5)
Thai, Thai: from KJV
คนที่ดีจะแสดงความเมตตาคุณและให้ยืม เขาจะดำเนินการของเขาด้วยความยุติธรรม
(เพลงสดุดี 112:5)
Turkish, Turkish
Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren,İşlerini adaletle yürüten insana!
(MEZMURLAR 112:5)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Phước cho người nào hay làm ơn, và cho mượn! Khi người bị kiện ắt sẽ được đoán xét cách chánh trực.
(Thi-thiên 112:5)
Copy (B)
Copy (E)
↑