A szorgalmatosnak igyekezete csak gyarapodásra [van;] valaki pedig hirtelenkedik, csak szükségre [jut.] (Példabeszédek 21:5)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa hemat-hemat orang rajin menjadikan kelimpahan, tetapi orang yang gopoh-gopoh itu mengadakan hanya sedikit jua. (Amsal 21:5)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
I pensieri dell’uomo diligente producono di certo abbondanza; Ma l’uomo disavveduto cade senza fallo in necessità. (Proverbi 21:5)
Italian, Riveduta Bible 1927
I disegni dell’uomo diligente menano sicuramente all’abbondanza, ma chi troppo s’affretta non fa che cader nella miseria. (Proverbi 21:5)
Japanese, Japanese 1955
勤勉な人の計画は、ついにその人を豊かにする、すべて怠るものは貧しくなる。 (箴言 21:5)
Korean, 개역개정
부지런한 자의 경영은 풍부함에 이를 것이나 조급한 자는 궁핍함에 이를 따름이니라 (잠언 21:5)
Korean, 개역한글
부지런한 자의 경영은 풍부함에 이를 것이나 조급한 자는 궁핍함에 이를 따름이니라 (잠언 21:5)
Lithuanian, Lithuanian
Stropiojo sumanymai veda į apstybę, o skubotiį nuostolį. (Patarlių 21:5)
Maori, Maori
Ko nga whakaaro o te tangata uaua e ahu anake ana ki te hua o te taonga: ko te hunga takare katoa ia e whawhai kau ana ki te muhore. (Proverbs 21:5)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Den flittiges tanker fører bare til vinning, men hastverk bare til tap. (Salomos Ordspråk 21:5)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Mysli pracowitego pewne dostatki przynosza; ale kazdego skwapliwego przynosza pewna nedze. (Przypowieści 21:5)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Os pensamentos do diligente tendem só para a abundância, porém os de todo apressado, tão-somente para a pobreza. (Provérbios 21:5)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Os projetos bem elaborados do homem trabalhador redundam em fartura; o desesperado acaba sempre na miséria. (Provérbios 21:5)
Romanian, Romanian Version
Planurile omului harnic nu duc decât la belşug, dar cel ce lucrează cu grabă n-ajunge decât la lipsă. – (Proverbe 21:5)
Russian, koi8r
Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение. (Притчи 21:5)
Russian, Synodal Translation
Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение. (Притчи 21:5)
Spanish, Reina Valera 1989
Los pensamientos del diligente ciertamente tienden a la abundancia; Mas todo el que se apresura alocadamente, de cierto va a la pobreza. (Proverbios 21:5)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Los pensamientos del diligente ciertamente tienden a la abundancia; mas los del presuroso, de cierto llevan a la pobreza. (Proverbios 21:5)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Los pensamientos del solícito ciertamente van a abundancia; mas los de todo presuroso, indefectiblemente a pobreza. (Proverbios 21:5)
Swedish, Swedish Bible
Den idoges omtanke leder allenast till vinning, men all fikenhet allenast till förlust. (Ordspråksboken 21:5)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang mga pagiisip ng masipag ay patungo sa kasaganaan lamang: nguni't bawa't nagmamadali ay sa pangangailangan lamang. (Mga Kawikaan 21:5)