〉   14
Proverbs 15:14
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness. (Proverbs 15:14)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die verstand wil en emosie van die regverdige soek kennis, maar die mond van die dwase uiter boosheid. (SPREUKE 15:14)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Zemra e njeriut me mend kërkon dijen, por goja e budallenjve ushqehet me marrëzi. (Fjalët e urta 15:14)
Amharic, Amharic Bible 1962
የአዋቂ ልብ እውቀትን ይፈልጋል፤ የሰነፎች አፍ ግን በስንፍና ይሰማራል። (መጽሐፈ ምሳሌ 15:14)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Сърцето на разумния търси знание, А устата на безумните се хранят с глупост. (Притчи 15:14)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
聪 明 人 心 求 知 识 ; 愚 昧 人 口 吃 愚 昧 。 (箴言 15:14)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
聰 明 人 心 求 知 識 ; 愚 昧 人 口 吃 愚 昧 。 (箴言 15:14)
Chinese, 现代标点和合本
聪明人心求知识,愚昧人口吃愚昧。 (箴言 15:14)
Chinese, 現代標點和合本
聰明人心求知識,愚昧人口吃愚昧。 (箴言 15:14)
Croatian, Croatian Bible
Razumno srce traži znanje, a bezumnička se usta bave ludošću. (Mudre Izreke 15:14)
Czech, Czech BKR
Srdce rozumného hledá umění, ale ústa bláznů pasou se bláznovstvím. (Přísloví 15:14)
Danish, Danish
Den forstandiges Hjerte søger Kundskab, Taabers Mund lægger Vind paa Daarskab. (Ordsprogene 15:14)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Een verstandig hart zal de wetenschap opzoeken; maar de mond der zotten zal met dwaasheid gevoed worden. (Spreuken 15:14)
English, American King James Version
The heart of him that has understanding seeks knowledge: but the mouth of fools feeds on foolishness. (Proverbs 15:14)
English, American Standard Version
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge; But the mouth of fools feedeth on folly. (Proverbs 15:14)
English, Darby Bible
The heart of an intelligent [man] seeketh knowledge; but the mouth of the foolish feedeth on folly. (Proverbs 15:14)
English, English Revised Version
The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly. (Proverbs 15:14)
English, King James Version
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness. (Proverbs 15:14)
English, New American Standard Bible
The mind of the intelligent seeks knowledge, But the mouth of fools feeds on folly. (Proverbs 15:14)
English, Webster’s Bible
The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness. (Proverbs 15:14)
English, World English Bible
The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly. (Proverbs 15:14)
English, Young's Literal Translation
The heart of the intelligent seeketh knowledge, And the mouth of fools enjoyeth folly. (Proverbs 15:14)
Esperanto, Esperanto
La koro de sagxulo sercxas instruon; Sed la busxo de malsagxuloj nutras sin per malsagxeco. (Sentencoj 15:14)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ymmärtäväinen sydän etsii viisautta; vaan tyhmäin suu tyhmyydellä ravitaan. (Sananlaskut 15:14)
French, Darby
Le coeur de l'homme intelligent cherche la connaissance, mais la bouche des sots se repait de folie. (Proverbes 15:14)
French, Louis Segond
Un coeur intelligent cherche la science, Mais la bouche des insensés se plaît à la folie. (Proverbes 15:14)
French, Martin 1744
Le cœur de l'homme prudent cherche la science; mais la bouche des fous se repaît de folie. (Proverbes 15:14)
German, Luther 1912
Ein kluges Herz handelt bedächtig; aber der Narren Mund geht mit Torheit um. (Provérbios 15:14)
German, Modernized
Ein kluges Herz handelt bedächtiglich; aber die kühnen Narren regieren närrisch. (Provérbios 15:14)
Hebrew, Hebrew And Greek
לֵ֣ב נָ֭בֹון יְבַקֶּשׁ־דָּ֑עַת [וּפְנֵי כ] (וּפִ֥י ק) כְ֝סִילִ֗ים יִרְעֶ֥ה אִוֶּֽלֶת׃ (משלי 15:14)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
לֵ֣ב נָ֭בֹון יְבַקֶּשׁ־דָּ֑עַת [וּפְנֵי כ] (וּפִ֥י ק) כְ֝סִילִ֗ים יִרְעֶ֥ה אִוֶּֽלֶת׃ (משלי 15:14)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Az eszesnek elméje keresi a tudományt; a tudatlanok szája pedig legel bolondságot. (Példabeszédek 15:14)
Indonesian, Terjemahan Lama
Hati orang yang berakal mencahari pengetahuan, tetapi mulut orang bodoh diisi dengan kebodohan. (Amsal 15:14)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Il cuor dell’uomo intendente cerca la scienza; Ma la bocca degli stolti si pasce di follia. (Proverbi 15:14)
Italian, Riveduta Bible 1927
Il cuor dell’uomo intelligente cerca la scienza, ma la bocca degli stolti si pasce di follia. (Proverbi 15:14)
Japanese, Japanese 1955
さとき者の心は知識をたずね、愚かな者の口は愚かさを食物とする。 (箴言 15:14)
Korean, 개역개정
명철한 자의 마음은 지식을 요구하고 미련한 자의 입은 미련한 것을 즐기느니라  (잠언 15:14)
Korean, 개역한글
명철한 자의 마음은 지식을 요구하고 미련한 자의 입은 미련한 것을 즐기느니라 (잠언 15:14)
Lithuanian, Lithuanian
Protingas ieško pažinimo, neišmanėlis maitinasi kvailystėmis. (Patarlių 15:14)
Maori, Maori
E rapu ana te ngakau mohio i te matauranga; ko te kuware ia ta te mangai o nga wairangi e kai ai. (Proverbs 15:14)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Den forstandiges hjerte søker kunnskap, men dårers munn farer bare med dårskap. (Salomos Ordspråk 15:14)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Serce rozumne szuka umiejetnosci; ale usta glupich karmia sie glupstwem (Przypowieści 15:14)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
O coração entendido buscará o conhecimento, mas a boca dos tolos se apascentará de estultícia. (Provérbios 15:14)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
O coração que sabe discernir busca o conhecimento; todavia, a boca dos insensatos alimenta-se de tolices. (Provérbios 15:14)
Romanian, Romanian Version
Inima celor pricepuţi caută ştiinţa, dar gura nesocotiţilor găseşte plăcere în nebunie. – (Proverbe 15:14)
Russian, koi8r
Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью. (Притчи 15:14)
Russian, Synodal Translation
Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью. (Притчи 15:14)
Spanish, Reina Valera 1989
El corazón entendido busca la sabiduría; Mas la boca de los necios se alimenta de necedades. (Proverbios 15:14)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
El corazón entendido busca la sabiduría; mas la boca de los necios se alimenta de necedades. (Proverbios 15:14)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El corazón entendido busca la sabiduría; mas la boca de los locos pace locura. (Proverbios 15:14)
Swedish, Swedish Bible
Den förståndiges hjärta söker kunskap, men dårars mun far med oförnuft. (Ordspråksboken 15:14)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang puso niyaong naguunawa ay humahanap ng kaalaman: nguni't ang bibig ng mga mangmang ay kumakain ng kamangmangan. (Mga Kawikaan 15:14)
Thai, Thai: from KJV
ใจของบุคคลผู้มีความเข้าใจก็แสวงความรู้ แต่ปากของคนโง่กินความโง่เป็นอาหาร (สุภาษิต 15:14)
Turkish, Turkish
Akıllı yürek bilgi arar,Akılsızın ağzıysa ahmaklıkla beslenir. (SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 15:14)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Lòng người thông sáng tìm kiếm sự tri thức; Còn lỗ miệng kẻ ngu muội nuôi lấy mình bằng sự điên cuồng. (Châm-ngôn 15:14)