And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus. (Philippians 4:7)
| εἰρήνη |
|
eirēnē
|
| peace |
|
G1515
|
| N-NFS |
| Θεοῦ |
|
Theou
|
| of God |
|
G2316
|
| N-GMS |
| ὑπερέχουσα |
|
hyperechousa
|
| surpassing |
|
G5242
|
| V-PPA-NFS |
| πάντα |
|
panta
|
| all |
|
G3956
|
| Adj-AMS |
| νοῦν |
|
noun
|
| understanding |
|
G3563
|
| N-AMS |
| φρουρήσει |
|
phrourēsei
|
| will guard |
|
G5432
|
| V-FIA-3S |
| τὰς |
|
tas
|
| the |
|
G3588
|
| Art-AFP |
| καρδίας |
|
kardias
|
| hearts |
|
G2588
|
| N-AFP |
| ὑμῶν |
|
hymōn
|
| of you |
|
G4771
|
| PPro-G2P |
| νοήματα |
|
noēmata
|
| minds |
|
G3540
|
| N-ANP |
| ὑμῶν |
|
hymōn
|
| of you |
|
G4771
|
| PPro-G2P |
| Χριστῷ |
|
Christō
|
| Christ |
|
G5547
|
| N-DMS |
| Ἰησοῦ |
|
Iēsou
|
| Jesus |
|
G2424
|
| N-DMS |