〉   4
Numbers 28:4
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even; (Numbers 28:4)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die een lam moet jy met dagbreek offer en die ander lam moet jy teen sononder offer; (NÚMERI 28:4)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Një qengj do ta ofrosh në mëngjes, ndërsa qengjin tjetër në të ngrysur; (Numrat 28:4)
Amharic, Amharic Bible 1962
አንዱን ጠቦት በማለዳ፥ ሌላውንም ጠቦት በማታ አቅርብ፤ (ኦሪት ዘኍልቍ 28:4)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Едното агне да принасяш заран, а другото агне да принасяш вечер; (Числа 28:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
早 晨 要 献 一 只 , 黄 昏 的 时 候 要 献 一 只 ; (民數記 28:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
早 晨 要 獻 一 隻 , 黃 昏 的 時 候 要 獻 一 隻 ; (民數記 28:4)
Chinese, 现代标点和合本
早晨要献一只,黄昏的时候要献一只。 (民數記 28:4)
Chinese, 現代標點和合本
早晨要獻一隻,黃昏的時候要獻一隻。 (民數記 28:4)
Croatian, Croatian Bible
Jedno janje prinosite jutrom, a drugo janje prinosite u suton. (Brojevi 28:4)
Czech, Czech BKR
Beránka jednoho obětovati budeš ráno, a beránka druhého obětovati budeš k večerou. (Numeri 28:4)
Danish, Danish
det ene Lam skal du ofre om Morgenen, det andet ved Aftenstid; (4 Mosebog 28:4)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Het ene lam zult gij bereiden des morgens; en het andere lam zult gij bereiden tussen de twee avonden. (Numeri 28:4)
English, American King James Version
The one lamb shall you offer in the morning, and the other lamb shall you offer at even; (Numbers 28:4)
English, American Standard Version
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even; (Numbers 28:4)
English, Darby Bible
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb thou shalt offer between the two evenings; (Numbers 28:4)
English, English Revised Version
You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening; (Numbers 28:4)
English, King James Version
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even; (Numbers 28:4)
English, New American Standard Bible
'You shall offer the one lamb in the morning and the other lamb you shall offer at twilight; (Numbers 28:4)
English, Webster’s Bible
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at evening. (Numbers 28:4)
English, World English Bible
You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening; (Numbers 28:4)
English, Young's Literal Translation
the one lamb thou preparest in the morning, and the second lamb thou preparest between the evenings; (Numbers 28:4)
Esperanto, Esperanto
Unu sxafidon oferu matene, kaj la duan sxafidon oferu cxirkaux la vespero; (Nombroj 28:4)
Finnish, Finnish Bible 1776
Yhden karitsan pitää sinun valmistaman aamulla, ja toisen pitää sinun valmistaman kahden ehtoon välillä. (4. Mooseksen kirja 28:4)
French, Darby
tu offriras l'un des agneaux le matin, et le second agneau, tu l'offriras entre les deux soirs; (Nombres 28:4)
French, Louis Segond
Tu offriras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs, (Nombres 28:4)
French, Martin 1744
Tu sacrifieras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux vêpres; (Nombres 28:4)
German, Luther 1912
Ein Lamm des Morgens, das andere gegen Abend; (Números 28:4)
German, Modernized
ein Lamm des Morgens, das andere zwischen Abends; (Números 28:4)
Hebrew, Hebrew And Greek
אֶת־הַכֶּ֥בֶשׂ אֶחָ֖ד תַּעֲשֶׂ֣ה בַבֹּ֑קֶר וְאֵת֙ הַכֶּ֣בֶשׂ הַשֵּׁנִ֔י תַּעֲשֶׂ֖ה בֵּ֥ין הָֽעַרְבָּֽיִם׃ (במדבר 28:4)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
אֶת־הַכֶּ֥בֶשׂ אֶחָ֖ד תַּעֲשֶׂ֣ה בַבֹּ֑קֶר וְאֵת֙ הַכֶּ֣בֶשׂ הַשֵּׁנִ֔י תַּעֲשֶׂ֖ה בֵּ֥ין הָֽעַרְבָּֽיִם׃ (במדבר 28:4)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Egyik bárányt reggel készítsd el, a másik bárányt pedig estennen készítsd el. (4 Mózes 28:4)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka anak domba seekor itu hendaklah kamu sediakan pada pagi hari dan seekornya hendaklah kamu sediakan pada waktu masuk matahari. (Bilangan 28:4)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Sacrifica l’uno di quegli agnelli la mattina, e l’altro fra’ due vespri. (Numeri 28:4)
Italian, Riveduta Bible 1927
Uno degli agnelli offrirai la mattina, e l’altro agnello offrirai sull’imbrunire: (Numeri 28:4)
Japanese, Japanese 1955
すなわち一頭の小羊を朝にささげ、一頭の小羊を夕にささげなければならない。 (民数記 28:4)
Korean, 개역개정
어린 양 한 마리는 아침에 드리고 어린 양 한 마리는 해 질 때에 드릴 것이요  (민수기 28:4)
Korean, 개역한글
한 어린 양은 아침에 드리고 한 어린 양은 해 질 때에 드릴 것이요 (민수기 28:4)
Lithuanian, Lithuanian
vieną aukosite rytą, o antrą­vakare; (Skaičių 28:4)
Maori, Maori
Ko tetahi reme me tuku i te ata, ko te rua o nga reme me tuku i te ahiahi; (Numbers 28:4)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Det ene lam skal du ofre om morgenen, og det andre skal du ofre mellem de to aftenstunder, (4 Mosebok 28:4)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Baranka jednego ofiarowac bedziesz poranku, a baranka drugiego ofiarowac bedziesz miedzy dwoma wieczorami. (4 Mojżeszowa 28:4)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Um cordeiro sacrificarás pela manhã, e o outro cordeiro sacrificarás à tarde; (Números 28:4)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Oferecerás o primeiro cordeiro ao raiar do dia e oferecerás o segundo em holocausto ao pôr-do-sol. (Números 28:4)
Romanian, Romanian Version
Să aduci un miel dimineaţa, şi celălalt miel seara; (Numeri 28:4)
Russian, koi8r
одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером; (Числа 28:4)
Russian, Synodal Translation
одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером; (Числа 28:4)
Spanish, Reina Valera 1989
Un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás a la caída de la tarde; (Números 28:4)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
El un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás entre las dos tardes: (Números 28:4)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás entre las dos tardes; (Números 28:4)
Swedish, Swedish Bible
Det ena lammet skall du offra om morgonen, och det andra lammet skall du offra vid aftontiden, (4 Mosebok 28:4)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang isang kordero ay iyong ihahandog sa umaga, at ang isang kordero ay iyong ihahandog sa paglubog ng araw; (Mga Bilang 28:4)
Thai, Thai: from KJV
เจ้าจงถวายลูกแกะเป็นเครื่องบูชาในตอนเช้าตัวหนึ่ง และลูกแกะอีกตัวหนึ่งนั้นเจ้าจงถวายบูชาเวลาเย็น (กันดารวิถี 28:4)
Turkish, Turkish
Kuzunun birini sabah, öbürünü akşamüstü sunun. (ÇÖLDE SAYIM 28:4)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ngươi phải dâng con nầy vào buổi sớm mai và con kia vào buổi chiều tối; (Dân-số Ký 28:4)