〉   1
John 15:1
I am the true vine, and my Father is the husbandman. (John 15:1)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
“ אנא אנא - Ek is, was, sal wees Wie Ek is, was, sal wees, die ware Wingerdstok en My Vader is die Wingerdboer. (JOHANNES 15:1)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
''Unë jam hardhia e vërtetë dhe Ati im është vreshtari. (Gjoni 15:1)
Amharic, Amharic Bible 1962
እውነተኛ የወይን ግንድ እኔ ነኝ፤ ገበሬውም አባቴ ነው። (የዮሐንስ ወንጌል 15:1)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Аз съм истинската лоза, и Отец ми е земеделецът. (Йоан 15:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 是 真 葡 萄 树 , 我 父 是 栽 培 的 人 。 (約翰福音 15:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 是 真 葡 萄 樹 , 我 父 是 栽 培 的 人 。 (約翰福音 15:1)
Chinese, 现代标点和合本
“我是真葡萄树,我父是栽培的人。 (約翰福音 15:1)
Chinese, 現代標點和合本
「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。 (約翰福音 15:1)
Croatian, Croatian Bible
Ja sam istinski trs, a Otac moj - vinogradar. (Ivan 15:1)
Czech, Czech BKR
Já jsem ten vinný kmen pravý, a Otec můj vinař jest (Jan 15:1)
Danish, Danish
»Jeg er det sande Vintræ, og min Fader er Vingaardsmanden. (Johannes 15:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Ik ben de ware Wijnstok, en Mijn Vader is de Landman. (Johannes 15:1)
English, American King James Version
I am the true vine, and my Father is the farmer. (John 15:1)
English, American Standard Version
I am the true vine, and my Father is the husbandman. (John 15:1)
English, Darby Bible
I am the true vine, and my Father is the husbandman. (John 15:1)
English, English Revised Version
"I am the true vine, and my Father is the farmer. (John 15:1)
English, King James Version
I am the true vine, and my Father is the husbandman. (John 15:1)
English, New American Standard Bible
"I am the true vine, and My Father is the vinedresser. (John 15:1)
English, Webster’s Bible
I am the true vine, and my Father is the husbandman. (John 15:1)
English, World English Bible
"I am the true vine, and my Father is the farmer. (John 15:1)
English, Young's Literal Translation
'I am the true vine, and my Father is the husbandman; (John 15:1)
Esperanto, Esperanto
Mi estas la vera vinberarbo, kaj mia Patro estas la kultivisto. (Johano 15:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Minä olen totinen viinipuu, ja minun Isäni on peltomies: (Johannes 15:1)
French, Darby
Moi, je suis le vrai cep, et mon Pere est le cultivateur. (Jean 15:1)
French, Louis Segond
Je suis le vrai cep, et mon Père est le vigneron. (Jean 15:1)
French, Martin 1744
Je suis le vrai Cep, et mon Père est le Vigneron. (Jean 15:1)
German, Luther 1912
Ich bin der rechte Weinstock, und mein Vater der Weingärtner. (João 15:1)
German, Modernized
Ich bin ein rechter Weinstock und mein Vater ein Weingärtner. (João 15:1)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
Ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή, καὶ ὁ Πατήρ μου ὁ γεωργός ἐστιν. (ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:1)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
Ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή, καὶ ὁ πατήρ μου ὁ γεωργός ἐστι. (ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:1)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
Ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή καὶ ὁ πατήρ μου ὁ γεωργός ἐστιν (ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:1)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
Ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή, καὶ ὁ πατήρ μου ὁ γεωργός ἐστιν· (ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:1)
Hebrew, Hebrew And Greek
Ἐγώ εἰμι ἡ ἄμπελος ἡ ἀληθινή, καὶ ὁ Πατήρ μου ὁ γεωργός ἐστιν. (- 15:1)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Én vagyok az igazi szõlõtõ, és az én Atyám a szõlõmûves. (János 15:1)
Indonesian, Terjemahan Lama
Aku inilah Pokok Anggur yang benar, dan Bapa-Ku ialah Pembelanya. (Yohanes 15:1)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
IO son la vera vite, e il Padre mio è il vignaiuolo. (Giovanni 15:1)
Italian, Riveduta Bible 1927
Io sono la vera vite, e il Padre mio è il vignaiuolo. Ogni tralcio che in me non dà frutto, (Giovanni 15:1)
Japanese, Japanese 1955
わたしはまことのぶどうの木、わたしの父は農夫である。 (ヨハネによる福音書 15:1)
Korean, 개역개정
나는 참포도나무요 내 아버지는 농부라  (요한복음 15:1)
Korean, 개역한글
내가 참 포도나무요 내 아버지는 그 농부라 (요한복음 15:1)
Lithuanian, Lithuanian
“Aš esu tikrasis vynmedis, o mano Tėvas­vynininkas. (Jono 15:1)
Maori, Maori
Ko ahau te waina pono, ko toku Matua te kaimahi. (John 15:1)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Jeg er det sanne vintre, og min Fader er vingårdsmannen. (Johannes 15:1)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Jam jest ona winna macica prawdziwa, a Ojciec mój jestci winiarzem. (Jana 15:1)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o lavrador. (João 15:1)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Eu Sou a videira verdadeira, e meu Pai é o agricultor. (João 15:1)
Romanian, Romanian Version
Eu sunt adevărata Viţă, şi Tatăl Meu este Vierul. (Ioan 15:1)
Russian, koi8r
Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой--виноградарь. (Иоанна 15:1)
Russian, Synodal Translation
Я есмь истинная виноградная лоза, а ОтецМой – виноградарь. (Иоанна 15:1)
Spanish, Reina Valera 1989
Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. (Juan 15:1)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. (Juan 15:1)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
YO SOY la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. (Juan 15:1)
Swahili, Swahili NT
Mimi ni mzabibu wa kweli, na Baba yangu ndiye mkulima. (Yohana 15:1)
Swedish, Swedish Bible
»Jag är det sanna vinträdet, och min Fader är vingårdsmannen. (Johannes 15:1)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ako ang tunay na puno ng ubas, at ang aking Ama ang magsasaka. (Juan 15:1)
Thai, Thai: from KJV
เราเป็นเถาองุ่นแท้ และพระบิดาของเราทรงเป็นผู้ดูแลรักษา (ยอห์น 15:1)
Turkish, Turkish
‹‹Ben gerçek asmayım ve Babam bağcıdır. (YUHANNA 15:1)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ta là gốc nho thật, Cha ta là người trồng nho. (Giăng 15:1)