〉   4
John 1:4
In him was life; and the life was the light of men. (John 1:4)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
In Hom was die Lewe en die Lewe was die Lig vir die mense. (JOHANNES 1:4)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Në atë ishte jeta, dhe jeta ishte drita e njerëzve. (Gjoni 1:4)
Bulgarian, Bulgarian Bible
В Него бе животът и животът бе светлина на човеците. (Йоан 1:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
生 命 在 他 里 头 , 这 生 命 就 是 人 的 光 。 (約翰福音 1:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
生 命 在 他 裡 頭 , 這 生 命 就 是 人 的 光 。 (約翰福音 1:4)
Chinese, 现代标点和合本
生命在他里头,这生命就是人的光。 (約翰福音 1:4)
Chinese, 現代標點和合本
生命在他裡頭,這生命就是人的光。 (約翰福音 1:4)
Croatian, Croatian Bible
u njoj bijaše život i život bijaše ljudima svjetlo; (Ivan 1:4)
Czech, Czech BKR
V něm život byl, a život byl světlo lidí. (Jan 1:4)
Danish, Danish
I det var Liv, og Livet var Menneskenes Lys. (Johannes 1:4)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
In Hetzelve was het Leven, en het Leven was het Licht der mensen. (Johannes 1:4)
English, American King James Version
In him was life; and the life was the light of men. (John 1:4)
English, American Standard Version
In him was life; and the life was the light of men. (John 1:4)
English, Darby Bible
In him was life, and the life was the light of men. (John 1:4)
English, English Revised Version
In him was life, and the life was the light of men. (John 1:4)
English, King James Version
In him was life; and the life was the light of men. (John 1:4)
English, New American Standard Bible
In Him was life, and the life was the Light of men. (John 1:4)
English, Webster’s Bible
In him was life; and the life was the light of men. (John 1:4)
English, World English Bible
In him was life, and the life was the light of men. (John 1:4)
English, Young's Literal Translation
In him was life, and the life was the light of men, (John 1:4)
Esperanto, Esperanto
En li estis la vivo, kaj la vivo estis la lumo de la homoj. (Johano 1:4)
Finnish, Finnish Bible 1776
Hänessä oli elämä, ja elämä oli ihmisten valkeus, (Johannes 1:4)
French, Darby
En elle etait la vie, et la vie etait la lumiere des hommes. (Jean 1:4)
French, Louis Segond
En elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes. (Jean 1:4)
French, Martin 1744
En elle était la vie, et la vie était la Lumière des hommes. (Jean 1:4)
German, Luther 1912
In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen. (João 1:4)
German, Modernized
In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen. (João 1:4)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων. (ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:4)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων, (ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:4)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων· (ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:4)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων· (ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:4)
Hebrew, Hebrew And Greek
ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων. (- 1:4)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Õ benne vala az élet, és az élet vala az emberek világossága; (János 1:4)
Indonesian, Terjemahan Lama
Di dalamnya itu ada hidup, dan hidup itulah terang manusia. (Yohanes 1:4)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
In lei era la vita, e la vita era la luce degli uomini. (Giovanni 1:4)
Italian, Riveduta Bible 1927
In lei era la vita; e la vita era la luce degli uomini; (Giovanni 1:4)
Japanese, Japanese 1955
この言に命があった。そしてこの命は人の光であった。 (ヨハネによる福音書 1:4)
Korean, 개역개정
그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라  (요한복음 1:4)
Korean, 개역한글
그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라 (요한복음 1:4)
Lithuanian, Lithuanian
Jame buvo gyvybė, ir gyvybė buvo žmonių šviesa. (Jono 1:4)
Maori, Maori
I a ia te ora; ko te ora te marama mo nga tangata. (John 1:4)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
I ham var liv, og livet var menneskenes lys. (Johannes 1:4)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
W niem byl zywot, a zywot byl ona swiatloscia ludzka. (Jana 1:4)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens. (João 1:4)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Nele estava a vida e a vida era a luz dos homens; (João 1:4)
Romanian, Romanian Version
În El era viaţa, şi viaţa era lumina oamenilor. (Ioan 1:4)
Russian, koi8r
В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. (Иоанна 1:4)
Russian, Synodal Translation
В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. (Иоанна 1:4)
Spanish, Reina Valera 1989
En él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres. (Juan 1:4)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
En Él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres. (Juan 1:4)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres. (Juan 1:4)
Swahili, Swahili NT
Yeye alikuwa chanzo cha uhai na uhai huo ulikuwa mwanga wa watu. (Yohana 1:4)
Swedish, Swedish Bible
I det var liv, och livet var människornas ljus. (Johannes 1:4)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Nasa kaniya ang buhay; at ang buhay ay siyang ilaw ng mga tao. (Juan 1:4)
Thai, Thai: from KJV
ในพระองค์มีชีวิต และชีวิตนั้นเป็นความสว่างของมนุษย์ทั้งปวง (ยอห์น 1:4)
Turkish, Turkish
Yaşam Ondaydı ve yaşam insanların ışığıydı. (YUHANNA 1:4)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Trong Ngài có sự sống, sự sống là sự sáng của loài người. (Giăng 1:4)