〉   21
Ephesians 5:21
Submitting yourselves one to another in the fear of God. (Ephesians 5:21)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
en wees aan mekaar gehoorsaam in die liefde van Die Gesalfde Een. (EFÉSIËRS 5:21)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
nënshtrohuni njëri-tjetrit në druajtjen e Krishtit! (Efesianëve 5:21)
Bulgarian, Bulgarian Bible
като се подчинявате един на друг в страх от Христа. (2 Йоаново 5:21)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
又 当 存 敬 畏 基 督 的 心 , 彼 此 顺 服 。 (以弗所書 5:21)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
又 當 存 敬 畏 基 督 的 心 , 彼 此 順 服 。 (以弗所書 5:21)
Chinese, 现代标点和合本
又当存敬畏基督的心,彼此顺服。 (以弗所書 5:21)
Chinese, 現代標點和合本
又當存敬畏基督的心,彼此順服。 (以弗所書 5:21)
Croatian, Croatian Bible
Podložni budite jedni drugima u strahu Kristovu! (Efežanima 5:21)
Czech, Czech BKR
Poddáni jsouce jedni druhým v bázni Boží. (Efeským 5:21)
Danish, Danish
og underordne eder under hverandre i Kristi Frygt; (Efeserne 5:21)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Elkander onderdanig zijnde in de vreze Gods. (Efeziërs 5:21)
English, American King James Version
Submitting yourselves one to another in the fear of God. (Ephesians 5:21)
English, American Standard Version
subjecting yourselves one to another in the fear of Christ. (Ephesians 5:21)
English, Darby Bible
submitting yourselves to one another in [the] fear of Christ. (Ephesians 5:21)
English, English Revised Version
subjecting yourselves one to another in the fear of Christ. (Ephesians 5:21)
English, King James Version
Submitting yourselves one to another in the fear of God. (Ephesians 5:21)
English, New American Standard Bible
and be subject to one another in the fear of Christ. (Ephesians 5:21)
English, Webster’s Bible
Submitting yourselves one to another in the fear of God. (Ephesians 5:21)
English, World English Bible
subjecting yourselves one to another in the fear of Christ. (Ephesians 5:21)
English, Young's Literal Translation
subjecting yourselves to one another in the fear of God. (Ephesians 5:21)
Esperanto, Esperanto
submetigxante unu al alia en la timo al Kristo. (Efesanoj 5:21)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja olkaat toinen toisellenne alamaiset Jumalan pelvossa. (Efesolaiskirje 5:21)
French, Darby
etant soumis les uns aux autres dans la crainte de Christ. (Éphésiens 5:21)
French, Louis Segond
vous soumettant les uns aux autres dans la crainte de Christ. (Éphésiens 5:21)
French, Martin 1744
Vous soumettant les uns aux autres, en la crainte de Dieu. (Éphésiens 5:21)
German, Luther 1912
und seid untereinander untertan in der Furcht Gottes. (Efésios 5:21)
German, Modernized
Und seid untereinander untertan in der Furcht Gottes. (Efésios 5:21)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
ὑποτασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ Χριστοῦ. (ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:21)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
ὑποτασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ Θεοῦ. (ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:21)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
ὑποτασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ Θεοῦ (ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:21)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
ὑποτασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ Χριστοῦ. (ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:21)
Hebrew, Hebrew And Greek
ὑποτασσόμενοι ἀλλήλοις ἐν φόβῳ Χριστοῦ. (- 5:21)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Engedelmesek [legyetek] egymásnak Isten félelmében. (Efézus 5:21)
Indonesian, Terjemahan Lama
sambil menaklukkan dirimu kepada sama sendiri dengan takut akan Yesus Kristus. (Efesus 5:21)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Sottoponendovi gli uni agli altri nel timor di Cristo. (Efesini 5:21)
Italian, Riveduta Bible 1927
sottoponendovi gli uni agli altri nel timore di Cristo. (Efesini 5:21)
Japanese, Japanese 1955
キリストに対する恐れの心をもって、互に仕え合うべきである。 (エペソ人への手紙 5:21)
Korean, 개역개정
그리스도를 경외함으로 피차 복종하라  (에베소서 5:21)
Korean, 개역한글
그리스도를 경외함으로 피차 복종하라 (에베소서 5:21)
Lithuanian, Lithuanian
paklusdami vieni kitiems Dievo baimėje. (Efeziečiams 5:21)
Maori, Maori
Kia ngohengohe tetahi ki tetahi i runga i te wehi ki a te Karaiti. (Ephesians 5:21)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
og underordner eder under hverandre i Kristi frykt. (Efeserne 5:21)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Bedac poddani jedni drugim w bojazni Bozej. (Efezjan 5:21)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Sujeitando-vos uns aos outros no temor de Deus. (Efésios 5:21)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
sujeitando-vos uns aos outros no temor de Cristo. Caminhando na vida conjugal (Efésios 5:21)
Romanian, Romanian Version
Supuneţi-vă unii altora în frica lui Hristos. (Efeseni 5:21)
Russian, koi8r
повинуясь друг другу в страхе Божием. (Ефесянам 5:21)
Russian, Synodal Translation
повинуясь друг другу в страхе Божием. (Ефесянам 5:21)
Spanish, Reina Valera 1989
Someteos unos a otros en el temor de Dios. (Efesios 5:21)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Sujetaos los unos a los otros en el temor de Dios. (Efesios 5:21)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
sujetados los unos a los otros en el temor de Dios. (Efesios 5:21)
Swahili, Swahili NT
Kila mmoja amstahi mwenzake kwa sababu ya kumcha Kristo. (Waefeso 5:21)
Swedish, Swedish Bible
Underordnen eder varandra i Kristi fruktan. (Efesierbrevet 5:21)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Na pasakop kayo sa isa't isa sa takot kay Cristo. (Mga Taga-Efeso 5:21)
Thai, Thai: from KJV
จงยอมฟังกันและกันด้วยความเกรงกลัวพระเจ้า (เอเฟซัส 5:21)
Turkish, Turkish
Mesihe duyduğunuz saygıdan ötürü birbirinize bağımlı olun. (EFESLİLER 5:21)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Hãy kính sợ Ðấng Christ mà vâng phục nhau. (Ê-phê-sô 5:21)