3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Deuteronomy
〉
12
〉 19
〈
Deuteronomy 12:19
〉
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth. (Deuteronomy 12:19)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Wees versigtig dat jy nie die Leviet in die steek laat, solank as jy in jou land lewe nie.
(DEUTERONÓMIUM 12:19)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ki kujdes të mos shpërfillësh Levitin, deri sa të jetosh në atë vend.
(Ligji i Përtërirë 12:19)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Внимавай на себе си да не пренебрегваш левитина до тогаз, до когато живееш на земята си.
(Второзаконие 12:19)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 谨 慎 , 在 你 所 住 的 地 方 永 不 可 丢 弃 利 未 人 。
(申命記 12:19)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 謹 慎 , 在 你 所 住 的 地 方 永 不 可 丟 棄 利 未 人 。
(申命記 12:19)
Chinese, 现代标点和合本
你要谨慎,在你所住的地方永不可丢弃利未人。
(申命記 12:19)
Chinese, 現代標點和合本
你要謹慎,在你所住的地方永不可丟棄利未人。
(申命記 12:19)
Croatian, Croatian Bible
Pazi da nikad ne zaboraviš levita dok si na svojoj zemlji.
(Ponovljeni zakon 12:19)
Czech, Czech BKR
Vystříhejž se, abys neopouštěl Levítů v zemi své po všecky dny své.
(Deuteronomium 12:19)
Danish, Danish
Vogt dig vel for at glemme Leviten, saa længe du lever i dit Land!
(5 Mosebog 12:19)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Wacht u, dat gij den Leviet niet verlaat, al uw dagen in uw land.
(Deuteronomium 12:19)
English, American King James Version
Take heed to yourself that you forsake not the Levite as long as you live on the earth.
(Deuteronomy 12:19)
English, American Standard Version
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest in thy land.
(Deuteronomy 12:19)
English, Darby Bible
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite all the days thou shalt be in thy land.
(Deuteronomy 12:19)
English, English Revised Version
Take heed to yourself that you don't forsake the Levite as long as you live in your land.
(Deuteronomy 12:19)
English, King James Version
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.
(Deuteronomy 12:19)
English, New American Standard Bible
"Be careful that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.
(Deuteronomy 12:19)
English, Webster’s Bible
Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth.
(Deuteronomy 12:19)
English, World English Bible
Take heed to yourself that you don't forsake the Levite as long as you live in your land.
(Deuteronomy 12:19)
English, Young's Literal Translation
take heed to thee lest thou forsake the Levite all thy days on thy ground.
(Deuteronomy 12:19)
Esperanto, Esperanto
Gardu vin, ke vi ne forlasu la Levidon dum via tuta vivo sur via tero.
(Readmono 12:19)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja ota vaari, ettes hyljää Leviläistä, niin kauvan kuin sinä elät maan päällä,
(5. Mooseksen kirja 12:19)
French, Darby
Prends garde à toi, de peur que tu ne delaisses le Levite, tous les jours que tu seras sur ta terre.
(Deutéronome 12:19)
French, Louis Segond
Aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde-toi de délaisser le Lévite.
(Deutéronome 12:19)
French, Martin 1744
Garde-toi tout le temps que tu vivras sur la terre, d'abandonner le Lévite.
(Deutéronome 12:19)
German, Luther 1912
Und hüte dich, daß du den Leviten nicht verläßt, solange du in deinem Lande lebst.
(Deuteronômio 12:19)
German, Modernized
Und hüte dich, daß du den Leviten nicht verlässest, solange du auf Erden lebest.
(Deuteronômio 12:19)
Hebrew, Hebrew And Greek
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔ פֶּֽן־תַּעֲזֹ֖ב אֶת־הַלֵּוִ֑י כָּל־יָמֶ֖יךָ עַל־אַדְמָתֶֽךָ׃ ס
(דברים 12:19)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔ פֶּֽן־תַּעֲזֹ֖ב אֶת־הַלֵּוִ֑י כָּל־יָמֶ֖יךָ עַל־אַדְמָתֶֽךָ׃ ס
(דברים 12:19)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Vigyázz, hogy el ne hagyjad a lévitát valameddig élsz a te földeden.
(5 Mózes 12:19)
Indonesian, Terjemahan Lama
Peliharakanlah dirimu dari pada menghinakan orang Lewi itu pada segala hari kamu dalam negerimu itu.
(Ulangan 12:19)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Guardati che tu non abbandoni il Levita tutto il tempo che sarai in su la tua terra.
(Deuteronomio 12:19)
Italian, Riveduta Bible 1927
Guardati bene, tutto il tempo che vivrai nel tuo paese, dall’abbandonare il Levita.
(Deuteronomio 12:19)
Japanese, Japanese 1955
慎んで、あなたが世に生きながらえている間、レビびとを捨てないようにしなければならない。
(申命記 12:19)
Korean, 개역개정
너는 삼가 네 땅에 거주하는 동안에 레위인을 저버리지 말지니라
(신명기 12:19)
Korean, 개역한글
너는 삼가서 네 땅에 거하는 동안에 레위인을 저버리지 말찌니라
(신명기 12:19)
Lithuanian, Lithuanian
Niekada neužmiršk levito savo žemėje.
(Pakartoto Įstatymo 12:19)
Maori, Maori
Kia tupato kei mahue i a koe te Riwaiti i nga ra katoa e ora ai koe i runga i te whenua.
(Deuteronomy 12:19)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Vokt dig at du ikke glemmer levitten, så lenge du lever i ditt land!
(5 Mosebok 12:19)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A strzez sie, abys snac nie opuszczal Lewity po wszystkie dni twoje w ziemi twojej.
(5 Mojżeszowa 12:19)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Guarda-te, que não desampares ao levita todos os teus dias na terra.
(Deuteronômio 12:19)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Portanto, tem o cuidado de não abandonar os levitas enquanto estiveres vivendo na tua própria terra.
(Deuteronômio 12:19)
Romanian, Romanian Version
Cât vei trăi în ţara ta, vezi să nu cumva să părăseşti pe levit.
(Deuteronomul 12:19)
Russian, koi8r
Смотри, не оставляй левита во все дни, [которые будешь жить] на земле твоей.
(Второзаконие 12:19)
Russian, Synodal Translation
Смотри, не оставляй левита во все дни, которые будешь жить на земле твоей.
(Второзаконие 12:19)
Spanish, Reina Valera 1989
Ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre la tierra.
(Deuteronomio 12:19)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.
(Deuteronomio 12:19)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Guárdate de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra.
(Deuteronomio 12:19)
Swedish, Swedish Bible
Tag dig till vara för att glömma bort leviten, så länge du lever i ditt land.
(5 Mosebok 12:19)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ingatan mong huwag mong pabayaan ang Levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.
(Deuteronomio 12:19)
Thai, Thai: from KJV
ท่านจงระวังอย่าทอดทิ้งคนเลวีตราบเท่าวันที่ท่านอาศัยอยู่ในโลก
(หนังสือพระราชบัญญัติ 12:19)
Turkish, Turkish
Ülkede yaşadığınız sürece Levilileri yüzüstü bırakmamaya dikkat edin.
(YASA'NIN TEKRARI 12:19)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Trọn đời ngươi ở trong xứ, khá giữ mình, chớ bỏ bê người Lê-vi.
(Phục-truyền Luật-lệ Ký 12:19)
Copy (B)
Copy (E)
↑