〉   23
2 Kings 15:23
In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and reigned two years. (2 Kings 15:23)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
In die vyftigste jaar van `Uziyahu, koning van Y’hudah, het P’kagyah, die seun van Menagem, in Shomron koning geword oor Yisra’el; twee jaar lank. (II KONINGS 15:23)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Në vitën e pesëdhjetë të Azariahut, mbretit të Judës, Pekahiahu, bir i Menahemit, filloi të mbretërojë mbi Izraelin në Samari; dhe mbretëroi dy vjet. (2 i Mbretërve 15:23)
Bulgarian, Bulgarian Bible
В петдесетата година на Юдовия цар Азария, се възцари над Израиля в Самария Факия, Манаимовият син, [и царува] две години. (4 Царе 15:23)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
犹 大 王 亚 撒 利 雅 五 十 年 , 米 拿 现 的 儿 子 比 加 辖 在 撒 玛 利 亚 登 基 作 以 色 列 王 二 年 。 (列王紀下 15:23)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
猶 大 王 亞 撒 利 雅 五 十 年 , 米 拿 現 的 兒 子 比 加 轄 在 撒 瑪 利 亞 登 基 作 以 色 列 王 二 年 。 (列王紀下 15:23)
Chinese, 现代标点和合本
犹大王亚撒利雅五十年,米拿现的儿子比加辖在撒马利亚登基,做以色列王二年。 (列王紀下 15:23)
Chinese, 現代標點和合本
猶大王亞撒利雅五十年,米拿現的兒子比加轄在撒馬利亞登基,做以色列王二年。 (列王紀下 15:23)
Croatian, Croatian Bible
Pedesete godine kraljevanja judejskog kralja Azarje postade kraljem izraelskim u Samariji Pekahja, sin Menahemov. Kraljevao je dvije godine. (2 Kraljevima 15:23)
Czech, Czech BKR
Léta padesátého Azariáše, krále Judského, kraloval Pekachia syn Manahemův nad Izraelem v Samaří dvě létě. (2 Královská 15:23)
Danish, Danish
I Kong Azarja af Judas halvtredsindstyvende Regeringsaar blev Pekaja, Menahems Søn, Konge over Israel, og han herskede to Aar i Samaria. (2 Kongebog 15:23)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
In het vijftigste jaar van Azaria, den koning van Juda, werd Pekahia, de zoon van Menahem, koning over Israel, en regeerde twee jaren te Samaria. (2 Koningen 15:23)
English, American King James Version
In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and reigned two years. (2 Kings 15:23)
English, American Standard Version
In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and reigned two years. (2 Kings 15:23)
English, Darby Bible
In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, for two years. (2 Kings 15:23)
English, English Revised Version
In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, [and reigned] two years. (2 Kings 15:23)
English, King James Version
In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and reigned two years. (2 Kings 15:23)
English, New American Standard Bible
In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah son of Menahem became king over Israel in Samaria, and reigned two years. (2 Kings 15:23)
English, Webster’s Bible
In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and reigned two years. (2 Kings 15:23)
English, World English Bible
In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, [and reigned] two years. (2 Kings 15:23)
English, Young's Literal Translation
In the fiftieth year of Azariah king of Judah hath Pekahiah son of Menahem reigned over Israel, in Samaria -- two years, (2 Kings 15:23)
Esperanto, Esperanto
En la kvindeka jaro de Azarja, regxo de Judujo, Pekahxja, filo de Menahxem, farigxis regxo super Izrael en Samario, kaj li regxis du jarojn. (2 Reĝoj 15:23)
Finnish, Finnish Bible 1776
Viidentenäkymmenentenä Asarian Juudan kuninkaan vuonna tuli Pekahja Menahemin poika Israelin kuninkaaksi ja oli kaksi vuotta Samariassa, (2. Kuningasten kirja 15:23)
French, Darby
La cinquantieme annee d'Azaria, roi de Juda, Pekakhia, fils de Menahem, commença de regner sur Israel à Samarie; il regna deux ans. (2 Rois 15:23)
French, Louis Segond
La cinquantième année d'Azaria, roi de Juda, Pekachia, fils de Menahem, régna sur Israël à Samarie. Il régna deux ans. (2 Rois 15:23)
French, Martin 1744
La cinquantième année d'Hazaria Roi de Juda, Pékachia fils de Ménahem commença à régner sur Israël à Samarie, [et il régna] deux ans. (2 Rois 15:23)
German, Luther 1912
Im fünfzigsten Jahr Asarjas, des Königs in Juda, ward König Pekahja, der Sohn Menahems, über Israel zu Samaria, zwei Jahre; (2 Reis 15:23)
German, Modernized
Im fünfzigsten Jahr Asarjas, des Königs Judas, ward König Pekahja, der Sohn Menahems, über Israel zu Samaria zwei Jahre. (2 Reis 15:23)
Hebrew, Hebrew And Greek
בִּשְׁנַת֙ חֲמִשִּׁ֣ים שָׁנָ֔ה לַעֲזַרְיָ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ פְּקַֽחְיָ֨ה בֶן־מְנַחֵ֧ם עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּשֹׁמְרֹ֖ון שְׁנָתָֽיִם׃ (מלכים ב 15:23)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
בִּשְׁנַת֙ חֲמִשִּׁ֣ים שָׁנָ֔ה לַעֲזַרְיָ֖ה מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ פְּקַֽחְיָ֨ה בֶן־מְנַחֵ֧ם עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּשֹׁמְרֹ֖ון שְׁנָתָֽיִם׃ (מלכים ב 15:23)
Hungarian, Karoli Bible 1908
[És] Azáriának, Júda királyának ötvenedik esztendejében kezdett uralkodni Pekája, a Menáhem fia, Izráelen Samariában két esztendeig. (2 Királyok 15:23)
Indonesian, Terjemahan Lama
Pada tahun yang kelima puluh dari pada kerajaan Azarya atas orang Yehuda naiklah Pekahya bin Menahim raja atas orang Israel, Maka kerajaanlah ia di Samaria dua tahun lamanya. (2 Raja-raja 15:23)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
L’anno cinquantesimo di Azaria, re di Giuda, Pecachia, figliuolo di Menahem, cominciò a regnare sopra Israele in Samaria, e regnò due anni. (2 Re 15:23)
Italian, Riveduta Bible 1927
Il cinquantesimo anno di Azaria, re di Giuda, Pekachia, figliuolo di Menahem, cominciò a regnare sopra Israele a Samaria, e regnò due anni. (2 Re 15:23)
Japanese, Japanese 1955
メナヘムの子ペカヒヤはユダの王アザリヤの第五十年に、サマリヤでイスラエルの王となり、二年の間、世を治めた。 (列王紀下 15:23)
Korean, 개역개정
유다의 왕 아사랴 제오십년에 므나헴의 아들 브가히야가 사마리아에서 이스라엘 왕이 되어 이 년간 다스리며  (열왕기하 15:23)
Korean, 개역한글
유다 왕 아사랴 오십년에 므나헴의 아들 브가히야가 사마리아에서 이스라엘 왕이 되어 이년을 치리하며 (열왕기하 15:23)
Lithuanian, Lithuanian
Penkiasdešimtaisiais Judo karaliaus Azarijos metais Izraelio karaliumi Samarijoje tapo Menahemo sūnus Pekachija ir karaliavo dvejus metus. (2 Karalių 15:23)
Maori, Maori
No te rima tekau o nga tau o Ataria kingi o Hura i kingi ai a Pekahia tama a Menaheme ki a Iharaira ki Hamaria, a e rua nga tau i kingi ai. (2 Kings 15:23)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
I Judas konge Asarjas femtiende år blev Pekahja, Menahems sønn, konge over Israel i Samaria, og han regjerte i to år. (2 Kongebok 15:23)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Roku piecdziesiatego Azaryjasza, króla Judzkiego, królowal Facejasz, syn Manachemowy, nad Izraelem w Samaryi dwa lata. (2 Królewska 15:23)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
No ano cinqüenta de Azarias, rei de Judá, começou a reinar Pecaías, filho de Menaém, sobre Israel, em Samaria, e reinou dois anos. (2 Reis 15:23)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
No quinquagésimo ano de Azarias, rei de Judá, começou a reinar Pecaías, filho de Nebate, que levou Israel a pecar. (2 Reis 15:23)
Romanian, Romanian Version
În al cincizecilea an al lui Azaria, împăratul lui Iuda, a început să domnească peste Israel la Samaria, Pecahia, fiul lui Menahem. A domnit doi ani. (2 Împăraţi 15:23)
Russian, koi8r
В пятидесятый год Азарии, царя Иудейского, воцарился Факия, сын Менаима, над Израилем в Самарии [и царствовал] два года; (4 Царств 15:23)
Russian, Synodal Translation
В пятидесятый год Азарии, царя Иудейского, воцарился Факия, сын Менаима, над Израилем в Самарии и царствовал два года; (4 Царств 15:23)
Spanish, Reina Valera 1989
En el año cincuenta de Azarías rey de Judá, reinó Pekaía hijo de Manahem sobre Israel en Samaria, dos años. (2 Reyes 15:23)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
En el año cincuenta de Azarías rey de Judá, Pekaía hijo de Manahem comenzó a reinar sobre Israel en Samaria, y reinó dos años. (2 Reyes 15:23)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En el año cincuenta de Azarías rey de Judá, reinó Pekaía hijo de Manahem sobre Israel en Samaria, dos años. (2 Reyes 15:23)
Swedish, Swedish Bible
I Asarjas, Juda konungs, femtionde regeringsår blev Pekaja, Menahems son, konung över Israel i Samaria och regerade i två år. (2 Kungaboken 15:23)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Nang ikalimangpung taon ni Azarias na hari sa Juda ay nagpasimulang maghari sa Israel si Pekaia na anak ni Manahem sa Samaria, at nagharing dalawang taon. (II Mga Hari 15:23)
Thai, Thai: from KJV
ในปีที่ห้าสิบแห่งรัชกาลอาซาริยาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ เปคาหิยาห์โอรสของเมนาเฮมได้เริ่มครอบครองเหนืออิสราเอลในสะมาเรีย และพระองค์ทรงครอบครองสองปี (2 พงศ์กษัตริย์ 15:23)
Turkish, Turkish
Yahuda Kralı Azaryanın krallığının ellinci yılında Menahem oğlu Pekahya Samiriyede İsrail Kralı oldu ve iki yıl krallık yaptı. (2.KRALLAR 15:23)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Năm thứ năm mươi đời A-xa-ria, vua Giu-đa, thì Phê-ca-hia, con trai Mê-na-hem, lên làm vua Y-sơ-ra-ên tại Sa-ma-ri, và cai trị hai năm. (2 Các Vua 15:23)