〉   45
1 Chronicles 1:45
And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. (1 Chronicles 1:45)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Na hom het Husham, vanaf die land van Temani, in sy plek regeer. (I KRONIEKE 1:45)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Kur vdiq Jobabi, në vend të tij mbretëroi Hushami nga vendi i Temanitëve. (1 i Kronikave 1:45)
Bulgarian, Bulgarian Bible
А като умря Иовав, вместо него се възцари Хусам, от земята на теманците. (1 Летописи 1:45)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
约 巴 死 了 , 提 幔 地 的 人 户 珊 接 续 他 作 王 。 (歷代志上 1:45)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
約 巴 死 了 , 提 幔 地 的 人 戶 珊 接 續 他 作 王 。 (歷代志上 1:45)
Chinese, 现代标点和合本
约巴死了,提幔地的人户珊接续他做王。 (歷代志上 1:45)
Chinese, 現代標點和合本
約巴死了,提幔地的人戶珊接續他做王。 (歷代志上 1:45)
Croatian, Croatian Bible
Kad je umro Jobab, zakraljio se na njegovo mjesto Hušam iz temanske zemlje. (1 Ljetopisa 1:45)
Czech, Czech BKR
A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské. (1 Letopisů 1:45)
Danish, Danish
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted. (1 Krønikebog 1:45)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En Jobab stierf, en Husam, uit het land der Themanieten, regeerde in zijn plaats. (1 Kronieken 1:45)
English, American King James Version
And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. (1 Chronicles 1:45)
English, American Standard Version
And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. (1 Chronicles 1:45)
English, Darby Bible
And Jobab died; and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. (1 Chronicles 1:45)
English, English Revised Version
Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place. (1 Chronicles 1:45)
English, King James Version
And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. (1 Chronicles 1:45)
English, New American Standard Bible
When Jobab died, Husham of the land of the Temanites became king in his place. (1 Chronicles 1:45)
English, Webster’s Bible
And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. (1 Chronicles 1:45)
English, World English Bible
Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place. (1 Chronicles 1:45)
English, Young's Literal Translation
and Jobab dieth, and reign in his stead doth Husham from the land of the Temanite; (1 Chronicles 1:45)
Esperanto, Esperanto
Kaj Joab mortis, kaj anstataux li ekregxis HXusxam, el la lando de la Temanidoj. (1 Kroniko 1:45)
Finnish, Finnish Bible 1776
Kuin Jobab oli kuollut, tuli Husam kuninkaaksi hänen siaansa, Temanilaisten maalta. (1. Aikakirja 1:45)
French, Darby
-Et Jobab mourut; et Husham, du pays des Themanites regna à sa place. (1 Chroniques 1:45)
French, Louis Segond
Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place. - (1 Chroniques 1:45)
French, Martin 1744
Et Jobab mourut, et Husam, du pays des Témanites, régna en sa place. (1 Chroniques 1:45)
German, Luther 1912
Und da Jobab starb, ward König an seiner Statt Husam aus der Themaniter Lande. (1 Crônicas 1:45)
German, Modernized
Und da Jobab starb, ward König an seiner Statt Husam aus der Themaniter Lande. (1 Crônicas 1:45)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיָּ֖מָת יֹובָ֑ב וַיִּמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֔יו חוּשָׁ֖ם מֵאֶ֥רֶץ הַתֵּימָנִֽי׃ (דברי הימים א 1:45)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֖מָת יֹובָ֑ב וַיִּמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֔יו חוּשָׁ֖ם מֵאֶ֥רֶץ הַתֵּימָנִֽי׃ (דברי הימים א 1:45)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És hogy Jóbáb meghala, uralkodék helyette a Témán földébõl való Khusám. (1 Krónika 1:45)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka mangkatlah Yobab, lalu kerajaanlah Husyam dari negeri orang Temani akan gantinya. (1 Tawarikh 1:45)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E, morto Iobab, Husam, del paese de’ Temaniti, regnò in luogo suo. (1 Cronache 1:45)
Italian, Riveduta Bible 1927
Jobab morì, e Husham, del paese de’ Temaniti, regnò in luogo suo. (1 Cronache 1:45)
Japanese, Japanese 1955
ヨバブが死んで、テマンびとの地のホシャムが代って王となった。 (歴代志上 1:45)
Korean, 개역개정
요밥이 죽으매 데만 종족의 땅의 사람 후삼이 대신하여 왕이 되고  (역대상 1:45)
Korean, 개역한글
요밥이 죽으매 데만 족속의 땅 사람 후삼이 대신하여 왕이 되었고 (역대상 1:45)
Lithuanian, Lithuanian
Jobabui mirus, jo vietoje viešpatavo Hušamas iš Temano šalies. (1 Metraščių 1:45)
Maori, Maori
Ka mate a Iopapa, ko Huhama o te whenua o nga Temani te kingi i muri i a ia. (1 Chronicles 1:45)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Da Jobab døde, blev Husam fra temanittenes land konge i hans sted. (1 Krønikebok 1:45)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A gdy umarl Jobab, królowal miasto niego Chusam z ziemi Temanskiej. (1 Kronik 1:45)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E morreu Jobabe, e reinou em seu lugar Husão, da terra dos temanitas. (1 Crônicas 1:45)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Após a morte do rei Joabe, governou em seu lugar Husam, da terra dos temanitas. (1 Crônicas 1:45)
Romanian, Romanian Version
Iobab a murit; şi, în locul lui, a domnit Huşam din ţara temaniţilor. – (1 Cronici 1:45)
Russian, koi8r
И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян. (1 Паралипоменон 1:45)
Russian, Synodal Translation
И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян. (1 Паралипоменон 1:45)
Spanish, Reina Valera 1989
Y muerto Jobab, reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas. (1 Crónicas 1:45)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y muerto Jobab reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas. (1 Crónicas 1:45)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y muerto Jobab reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas. (1 Crónicas 1:45)
Swedish, Swedish Bible
När Jobab dog, blev Husam från temanéernas land konung efter honom. (Krönikeboken 1:45)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At namatay si Jobab, at si Husam sa lupain ng mga Themaneo ay naghari na kahalili niya. (I Mga Cronica 1:45)
Thai, Thai: from KJV
เมื่อโยบับสิ้นพระชนม์แล้ว หุชามชาวแผ่นดินของคนเทมานขึ้นครอบครองแทน (1 พงศาวดาร 1:45)
Turkish, Turkish
Yovav ölünce, Temanlılar ülkesinden Huşam kral oldu. (1.TARİHLER 1:45)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vua Giô-háp băng, Hu-sam, người xứ Thê-man, kế vị. (1 Sử-ký 1:45)