성경에서 심판을 가리키는 데 사용된 특별한 용어는 풍부하고 다양하다. 하지만 심판 주제는 성경 곳곳에서 심판을 가리키는 전형적인 용어를 사용하지 않은 채 나타난다. 그러나 구약과 신약에 나타난 심판에 대한 분명한 용어를 연구하는 것은 심판을 이해하는 데 도움이 된다. (928.1)
A. 구약에 나타난 심판 용어
1. 히브리어 어근 špṭ 그 파생어들
히브리어 어근 špṭ 는 구약에서 동사형과 명사형으로 총 642회 사용되었다. 이 단어는 훼손되고 망가진 관계를 회복시키는 행위를 나타낸다. (928.2)
히브리어 어근 쇼페트는 58회 사용되었는데, 그 의미는 피고의 유죄 또는 무죄를 시험하여 그 사람에게 무죄나 유죄를 선고하는 것이다(신 1:16. 삼상 7:15-17). 그러나 “심판자”(쇼페트)라는 단어는 “조력자”, “구원자” 혹은 “구속자”의 의미로 나타난다(삿 3:9, 왕하 13:5; 사 19:20; 느 9:27). “심판”의 목적은 평안과 안녕(히브리어 샬롬)을 가져오는 것이다. 심판은 해방, 옹호, 구원 혹은 정죄와 처벌을 가져온다. (928.3)
명사 “심판” 또는 “공의”(히브리어 미쉬파트)는 424 회 사용되었다. 이 단어의 다양한 의미는 다음과 같다.
이스라엘은 또한 하나님의 심판들을 경험한다(스 5:10, 15). 하나님은 에스겔 14:21에 나오는 군대(“검”,사 3:25; 렘 9:16)와 자연재해들(“중한 벌, 곧 칼과 기근과 사나운 짐승과 온역”)로 심판하신다. 언약을 어기고 불충실하고 배역한 이스라엘에게 하나님은 모압(겔 25:11)과 애굽(겔 30:19)과 같은 이방 민족을 다루듯이 심판을 집행하신다. 하지만 살아남은 자들은 도망할 것이고 하나님은 그들을 회복시킬 것이다(암 9:11-15). 충성된 살아남은 자를 하나님은 원수의 압제로부터 보호하시고 그들을 “멸시하던 모든 자를” 심판하실 것이다(겔 28:26). (929.1)
히브리어 어근 špṭ의 동사인 “심판하다”는 종종 관계가 단절된 두 사람 사이(창 16:5) 또는 두 집단 사이의(삿 11:27) 심판을 의미한다. 그리하여 그들은 제3자의 개입으로 서로 화해하고 “평화”(샬롬)의 상태로 회복된다. (929.2)
심판의 행위는 부정적인 결정, 곧 정죄로 끝나기도 하고(겔 23:45), 고소당한 자를 옹호하는 긍정적인 결정으로 끝나기도 한다(시 10:18에서는 하나님이 주체가 됨; 사 11:4; 시 82:3은 사람이 주체가 됨). 이것은 신명기 25:1에서 잘 나타난다. “사람과 사람 사이에 시비[리브, 송사]가 생겨서 재판[미쉬파트]을 청하거든 재판장은 그들을 재판하여[špṭ] 의인은 의롭다 하고 악인은 정죄할 것이며.”(929.3)
압제 받는 자들은 “판단하소서” 혹은 “옹호하소서”라고 탄원한다(시 7:8; 35:24; 43:1). 이 호소는 압제받는 자들을 “심판”하거나 “신원”하여 구원과 해방을 주시는 야훼께 향한 것이다. 하나님만이 공의로운 심판과 최후의 옹호를 하실 수 있다. (929.4)
히브리어 어근 špṭ의 다양한 용례를 살펴볼 때 하나님과 사람의 심판 행위 모두에서 정죄와 처벌, 옹호와 구원의 이중적인 측면이 그 주요한 내용임을 알수 있다. 심판은 긍정적이거나 부정적인 의미로 다양하게 사용될 수 있다. 심판 그 자체가 부정적인 것은 아니다. (929.5)
2. 히브리어 어근 딘(dîn)과 그 파생어들
비록 그 기본적인 의미가 “심판하다”이지만 히브리어 딘은 더 좁게는 법적 소송에 있어서 권위있고 법적 구속력이 있는 결정을 의미한다. 종종 딘의 동사형은 동사 špṭ의 형태와 나란히 사용된다(시 9:8; 140:12; 잠 31:9; 사 10:2). 이것은 이 두 단어의 의미가 매우 비슷하다는 것을 가리킨다. (929.6)
야훼는 그분의 백성들의 혐의를 풀어주시고 그들을 구원하시므로 “그의 백성들을 옹호하시”며(신 32:36), “그 민족들을 심판하”신다(시 7:8). 메시아이신왕은 “주의 백성을 공의로 재판하”실 것이다(시 72:2). 부정적인 측면으로 그분께서는 “그 섬기는 나라를 징벌할” 것이며(창 15:14) 잘못을 행한 이스라엘 “백성들을 심판하”실 것이다(사 3:13). (929.7)
“재판장” 또는 “보호자*”라는 의미를 가진 히브리어 명사 다이얀은 사무엘상 24:15과 시편 68:5에서 하나님에 대한 명칭으로 나타난다. 하나님은 재판장이시다. 딘에서 나온 다니엘의 이름의 뜻은 “하나님이 나의 재판장이시다”이다. (929.9)
아람어 명사 딘은 다니엘 4:37에서 “공의”의 의미를 가진 하늘의 왕으로 나타난다. 똑같은 명사가 다니엘 7장의 하늘 심판의 장면에서 “법정”의 의미로 사용되며(단 7:10), 지극히 높은 자가 그의 성도들의 “원한을 풀어 주”는 의미로 사용되었다(단 7:22). (929.10)