3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Revelation
〉
8
〉 2
〈
Revelation 8:2
〉
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets. (Revelation 8:2)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
en ek het sewe engele gesien, hulle wat in God se Teenwoordigheid staan, aan wie sewe ramshorings gegee is.
(OPENBARING 8:2)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Dhe unë i pashë të shtatë engjëjt që qëndrojnë përpara Perëndisë, dhe atyre u dha shtatë bori.
(Zbulesa 8:2)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И видях, че на седемте ангела, които стояха пред Бога, се дадоха седем тръби.
(Откровение 8:2)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 看 见 那 站 在 神 面 前 的 七 位 天 使 , 有 七 枝 号 赐 给 他 们 。
(启示录 8:2)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 看 見 那 站 在 神 面 前 的 七 位 天 使 , 有 七 枝 號 賜 給 他 們 。
(启示录 8:2)
Chinese, 现代标点和合本
我看见那站在神面前的七位天使,有七支号赐给他们。
(启示录 8:2)
Chinese, 現代標點和合本
我看見那站在神面前的七位天使,有七支號賜給他們。
(启示录 8:2)
Croatian, Croatian Bible
I vidjeh: sedmorici anđela što stoje pred Bogom dano je sedam trubalja.
(Otkrivenje 8:2)
Czech, Czech BKR
I viděl jsem sedm andělů, kteříž stojí před obličejem Božím, jimž dáno sedm trub.
(Zjevení 8:2)
Danish, Danish
Og jeg saa de syv Engle, som staa for Guds Aasyn; og der blev givet dem syv Basuner.
(Aabenbaringen 8:2)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En ik zag de zeven engelen, die voor God stonden; en hun werden zeven bazuinen gegeven.
(Openbaring 8:2)
English, American King James Version
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
(Revelation 8:2)
English, American Standard Version
And I saw the seven angels that stand before God; and there were given unto them seven trumpets.
(Revelation 8:2)
English, Darby Bible
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
(Revelation 8:2)
English, English Revised Version
I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
(Revelation 8:2)
English, King James Version
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
(Revelation 8:2)
English, New American Standard Bible
And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
(Revelation 8:2)
English, Webster’s Bible
And I saw the seven angels who stood before God; and to them were given seven trumpets.
(Revelation 8:2)
English, World English Bible
I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.
(Revelation 8:2)
English, Young's Literal Translation
and I saw the seven messengers who before God have stood, and there were given to them seven trumpets,
(Revelation 8:2)
Esperanto, Esperanto
Kaj mi vidis la sep angxelojn, kiuj staras antaux Dio; kaj estis donitaj al ili sep trumpetoj.
(Apokalipso 8:2)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja minä näin seitsemän enkeliä Jumalan edessä seisovan, joille seitsemän basunaa annettiin.
(Ilmestyskirja 8:2)
French, Darby
Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et il leur fut donne sept trompettes.
(Apocalypse 8:2)
French, Louis Segond
Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent données.
(Apocalypse 8:2)
French, Martin 1744
Et je vis les sept Anges qui assistent devant Dieu, auxquels furent données sept trompettes.
(Apocalypse 8:2)
German, Luther 1912
Und ich sah die sieben Engel, die da stehen vor Gott, und ihnen wurden sieben Posaunen gegeben.
(Apocalipse 8:2)
German, Modernized
Und ich sah sieben Engel, die da traten vor Gott, und ihnen wurden sieben Posaunen gegeben.
(Apocalipse 8:2)
Greek, Nestle Greek New Testament (1904)
καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους οἳ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ἑστήκασιν, καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες.
(ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2)
Greek, Scrivener New Testament (1894)
καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους, οἳ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ἑστήκασι, καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες.
(ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2)
Greek, Stephanus New Testament (1550)
καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους οἳ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ἑστήκασιν καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες
(ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2)
Greek, Westcott-Hort New Testament (1881)
καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους οἳ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ἑστήκασιν, καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες.
(ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 8:2)
Hebrew, Hebrew And Greek
καὶ εἶδον τοὺς ἑπτὰ ἀγγέλους οἳ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ἑστήκασιν, καὶ ἐδόθησαν αὐτοῖς ἑπτὰ σάλπιγγες.
(- 8:2)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És látám azt a hét angyalt, a ki az Isten elõtt álla; és adaték nékik hét trombita.
(Jelenések 8:2)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka aku tampak ketujuh malaekat yang berdiri di hadirat Allah itu, maka dikaruniakanlah kepada mereka itu tujuh sangkakala.
(Wahyu 8:2)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ed io vidi i sette angeli, i quali stavano in piè davanti a Dio, e furono loro date sette trombe.
(Apocalisse 8:2)
Italian, Riveduta Bible 1927
E io vidi i sette angeli che stanno in piè davanti a Dio, e furon date loro sette trombe.
(Apocalisse 8:2)
Japanese, Japanese 1955
それからわたしは、神のみまえに立っている七人の御使を見た。そして、七つのラッパが彼らに与えられた。
(ヨハネの黙示録 8:2)
Korean, 개역개정
내가 보매 하나님 앞에 일곱 천사가 서 있어 일곱 나팔을 받았더라
(요한계시록 8:2)
Korean, 개역한글
내가 보매 하나님 앞에 시위한 일곱 천사가 있어 일곱 나팔을 받았더라
(요한계시록 8:2)
Lithuanian, Lithuanian
Ir aš išvydau septynis angelus, stovinčius Dievo akivaizdoje, ir jiems buvo įteikti septyni trimitai.
(Apreiškimo Jonui 8:2)
Maori, Maori
A ka kite ahau i nga anahera tokowhitu e tu ra i te aroaro o te Atua; a e whitu nga tetere i hoatu ki a ratou.
(Revelation 8:2)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og jeg så de syv engler som står for Gud, og det blev gitt dem syv basuner.
(Åpenbaringen 8:2)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I widzialem siedm onych Aniolów, którzy stoja przed obliczem Bozem, a dano im siedm trab.
(Objawienie 8:2)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E vi os sete anjos, que estavam diante de Deus, e foram-lhes dadas sete trombetas.
(Apocalipse 8:2)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Então, observei os sete anjos que se encontram em pé perante Deus, e lhes foram entregues sete trombetas.
(Apocalipse 8:2)
Romanian, Romanian Version
Şi am văzut pe cei şapte îngeri, care stau înaintea lui Dumnezeu; şi li s-au dat şapte trâmbiţe.
(Apocalipsa 8:2)
Russian, koi8r
И я видел семь Ангелов, которые стояли пред Богом; и дано им семь труб.
(Откровение 8:2)
Russian, Synodal Translation
И я видел семь Ангелов, которые стояли пред Богом; и дано им семь труб.
(Откровение 8:2)
Spanish, Reina Valera 1989
Y vi a los siete ángeles que estaban en pie ante Dios; y se les dieron siete trompetas.
(Apocalipsis 8:2)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y vi los siete ángeles que estaban en pie delante de Dios; y les fueron dadas siete trompetas.
(Apocalipsis 8:2)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vi siete ángeles que estaban delante de Dios; y les fueron dadas siete trompetas.
(Apocalipsis 8:2)
Swahili, Swahili NT
Kisha nikawaona wale malaika saba wanaosimama mbele ya Mungu wamepewa tarumbeta saba.
(Ufunuo 8:2)
Swedish, Swedish Bible
Och jag fick se de sju änglar, som stå inför Gud; åt dem gåvos sju basuner.
(Uppenbarelseboken 8:2)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At nakita ko ang pitong anghel na nangakatayo sa harapan ng Dios; at sila'y binigyan ng pitong pakakak.
(Apocalipsis 8:2)
Thai, Thai: from KJV
แล้วข้าพเจ้าก็เห็นทูตสวรรค์ทั้งเจ็ดองค์ที่ยืนอยู่เฉพาะพระพักตร์พระเจ้านั้น ได้รับพระราชทานแตรเจ็ดคัน
(หนังสือวิวรณ์ 8:2)
Turkish, Turkish
Tanrının önünde duran yedi meleği gördüm. Onlara yedi borazan verildi.
(VAHİY 8:2)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Tôi thấy bảy vị thiên sứ đứng trước mặt Ðức Chúa Trời, và có người trao cho bảy ống loa.
(Khải-huyền 8:2)
Copy (B)
Copy (E)
↑