3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
91
〉 9
〈
Psalm 91:9
〉
Because thou hast made the Lord, which is my refuge, even the most High, thy habitation; (Psalm 91:9)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
want U, יהוה, is my Vertroue; U het U blyplek in die hoogste plek gemaak.
(PSALMS 91:9)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Duke qenë se ke thënë: "O Zot, ti je streha ime, dhe e ke bërë Shumë të Lartin strehën tënde,
(Psalmet 91:9)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Понеже ти [си казал]: Господ е прибежище мое, И си направил Всевишния обиталището си,
(Псалми 90:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 是 我 的 避 难 所 ; 你 已 将 至 高 者 当 你 的 居 所 ,
(詩篇 91:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 是 我 的 避 難 所 ; 你 已 將 至 高 者 當 你 的 居 所 ,
(詩篇 91:9)
Chinese, 现代标点和合本
耶和华是我的避难所,你已将至高者当你的居所,
(詩篇 91:9)
Chinese, 現代標點和合本
耶和華是我的避難所,你已將至高者當你的居所,
(詩篇 91:9)
Croatian, Croatian Bible
Jer Jahve je zaklon tvoj, Višnjega odabra sebi za okrilje.
(Psalmi 91:9)
Czech, Czech BKR
Poněvadž jsi Hospodina, kterýž útočiště mé jest, a Nejvyššího za svůj příbytek položil,
(Žalmy 91:9)
Danish, Danish
(thi du, HERRE, er min Tilflugt) den Højeste tog du til Bolig.
(Salme 91:9)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want Gij, HEERE! zijt mijn Toevlucht! De Allerhoogste hebt gij gesteld tot uw Vertrek;
(Psalmen 91:9)
English, American King James Version
Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
(Psalm 91:9)
English, American Standard Version
For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;
(Psalm 91:9)
English, Darby Bible
Because *thou* hast made Jehovah, my refuge, the Most High, thy dwelling-place,
(Psalm 91:9)
English, English Revised Version
Because you have made Yahweh your refuge, and the Most High your dwelling place,
(Psalm 91:9)
English, King James Version
Because thou hast made the Lord, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
(Psalm 91:9)
English, New American Standard Bible
For you have made the LORD, my refuge, Even the Most High, your dwelling place.
(Psalm 91:9)
English, Webster’s Bible
Because thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation;
(Psalm 91:9)
English, World English Bible
Because you have made Yahweh your refuge, and the Most High your dwelling place,
(Psalm 91:9)
English, Young's Literal Translation
(For Thou, O Jehovah, art my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.
(Psalm 91:9)
Esperanto, Esperanto
CXar Vi, ho Eternulo, estas mia defendo! La Plejaltulon vi elektis kiel vian rifugxejon.
(Psalmaro 91:9)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sillä Herra on sinun toivos, ja Ylimmäinen on sinun turvas.
(Psalmit 91:9)
French, Darby
Parce que toi tu as mis l'Eternel, mon refuge, le Tres-haut, pour ta demeure,
(Psaume 91:9)
French, Louis Segond
Car tu es mon refuge, ô Eternel! Tu fais du Très-Haut ta retraite.
(Psaume 91:9)
French, Martin 1744
Car tu es ma retraite, ô Eternel! tu as établi le Souverain pour ton domicile.
(Psaume 91:9)
German, Luther 1912
Denn der HERR ist deine Zuversicht; der Höchste ist deine Zuflucht.
(Salmos 91:9)
German, Modernized
Denn der HERR ist deine Zuversicht, der Höchste ist deine Zuflucht.
(Salmos 91:9)
Hebrew, Hebrew And Greek
כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה מַחְסִ֑י עֶ֝לְיֹ֗ון שַׂ֣מְתָּ מְעֹונֶֽךָ׃
(תהלים 91:9)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה מַחְסִ֑י עֶ֝לְיֹ֗ון שַׂ֣מְתָּ מְעֹונֶֽךָ׃
(תהלים 91:9)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert [azt mondtad] te: Az Úr az én oltalmam; a Felségest választottad a te hajlékoddá:
(Zsoltárok 91:9)
Indonesian, Terjemahan Lama
Sesungguhnya Engkaulah perlindunganku, ya Tuhan! Bahwa Engkau sudah mengambil Allah taala akan tempatmu berlindung;
(Mazmur 91:9)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Perciocchè, o Signore, tu sei il mio ricetto; Tu hai costituito l’Altissimo per tuo abitacolo.
(Salmi 91:9)
Italian, Riveduta Bible 1927
Poiché tu hai detto: O Eterno, tu sei il mio rifugio; tu hai preso l’Altissimo per il tuo asilo,
(Salmi 91:9)
Japanese, Japanese 1955
あなたは主を避け所とし、いと高き者をすまいとしたので、
(詩篇 91:9)
Korean, 개역개정
네가 말하기를 여호와는 나의 피난처시라 하고 지존자를 너의 거처로 삼았으므로
(시편 91:9)
Korean, 개역한글
네가 말하기를 여호와는 나의 피난처시라 하고 지존자로 거처를 삼았으므로
(시편 91:9)
Lithuanian, Lithuanian
nes tu pasidarei Viešpatį savo priebėga, Aukščiausiąjį savo buveine.
(Psalmynas 91:9)
Maori, Maori
Ko koe hoki, e Ihowa, toku piranga! kua waiho e koe te Runga Rawa hei nohoanga mou:
(Psalm 91:9)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
For du, Herre, er min tilflukt. Den Høieste har du gjort til din bolig;
(Salmene 91:9)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Poniewazes ty Pana, który jest nadzieja moja, i Najwyzszego, za przybytek swój polozyl:
(Psalmów 91:9)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a tua habitação.
(Salmos 91:9)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Porquanto afirmaste: “O SENHOR é o meu refúgio” e fizeste do Altíssimo a tua morada,
(Salmos 91:9)
Romanian, Romanian Version
Pentru că zici: „Domnul este locul meu de adăpost!” şi faci din Cel Preaînalt turnul tău de scăpare,
(Psalmii 91:9)
Russian, koi8r
Ибо ты [сказал]: `Господь--упование мое`; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
(Псалтирь 90:9)
Russian, Synodal Translation
Ибо ты сказал : „Господь – упование мое"; Всевышнего избрал ты прибежищемтвоим;
(Псалтирь 90:9)
Spanish, Reina Valera 1989
Porque has puesto a Jehová, que es mi esperanza, Al Altísimo por tu habitación,
(Salmos 91:9)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Porque has puesto a Jehová, que es mi refugio, al Altísimo por tu habitación,
(Salmos 91:9)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque tú, oh SEÑOR,
eres
mi esperanza; y al Altísimo has puesto
por
tu habitación,
(Salmos 91:9)
Swedish, Swedish Bible
Ty du har sagt: »Du, HERRE, är mitt skygd», och du har gjort den Högste till din tillflykt.
(Psaltaren 91:9)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't ikaw, Oh Panginoon, ay aking kanlungan! Iyong ginawa ang Kataastaasan na iyong tahanan;
(Mga Awit 91:9)
Thai, Thai: from KJV
เพราะท่านได้กระทำให้พระเยโฮวาห์ผู้เป็นที่ลี้ภัยของข้าพเจ้าคือองค์ผู้สูงสุด เป็นที่อยู่ของท่าน
(เพลงสดุดี 91:9)
Turkish, Turkish
Sen RABbi kendine sığınak,Yüceler Yücesini konut edindiğin için,
(MEZMURLAR 91:9)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Bước ngươi đã nhờ Ðức Giê-hô-va làm nơi nương náu mình, Và Ðấng Chí cao làm nơi ở mình,
(Thi-thiên 91:9)
Copy (B)
Copy (E)
↑