〉   9
Psalm 85:9
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Sy verlossing is sekerlik naby aan die wat Hom respekvol vrees, laat Sy Gemanifesteerde Teenwoordigheid in ons land bly. (PSALMS 85:9)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Me siguri shpëtimi i tij është afër atyre që kanë frikë prej tij, sepse lavdia e tij mund të banojë në vendin tonë. (Psalmet 85:9)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Наистина Неговото спасение е близо при ония, които Му се боят, За да обитава слава в нашата земя. (Псалми 84:10)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 的 救 恩 诚 然 与 敬 畏 他 的 人 相 近 , 叫 荣 耀 住 在 我 们 的 地 上 。 (詩篇 85:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 的 救 恩 誠 然 與 敬 畏 他 的 人 相 近 , 叫 榮 耀 住 在 我 們 的 地 上 。 (詩篇 85:9)
Chinese, 现代标点和合本
他的救恩诚然与敬畏他的人相近,叫荣耀住在我们的地上。 (詩篇 85:9)
Chinese, 現代標點和合本
他的救恩誠然與敬畏他的人相近,叫榮耀住在我們的地上。 (詩篇 85:9)
Croatian, Croatian Bible
Zaista, blizu je njegovo spasenje onima koji ga se boje, i slava će njegova živjeti u zemlji našoj. (Psalmi 85:9)
Czech, Czech BKR
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší. (Žalmy 85:9)
Danish, Danish
ja, nær er hans Frelse for dem, som frygter ham, snart skal Herlighed bo i vort Land; (Salme 85:9)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Zekerlijk, Zijn heil is nabij degenen, die Hem vrezen, opdat in ons land eer wone. (Psalmen 85:9)
English, American King James Version
Surely his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
English, American Standard Version
Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
English, Darby Bible
Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
English, English Revised Version
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
English, King James Version
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
English, New American Standard Bible
Surely His salvation is near to those who fear Him, That glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
English, Webster’s Bible
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
English, World English Bible
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land. (Psalm 85:9)
English, Young's Literal Translation
Only, near to those fearing Him is His salvation, That honour may dwell in our land. (Psalm 85:9)
Esperanto, Esperanto
Jam proksima estas Lia helpo al tiuj, kiuj Lin timas, Por ke ekregu honoro en nia lando. (Psalmaro 85:9)
Finnish, Finnish Bible 1776
Kuitenkin on hänen apunsa niiden tykönä, jotka häntä pelkäävät, että meidän maallamme kunnia asuis; (Psalmit 85:9)
French, Darby
Certainement, son salut est pres de ceux qui le craignent, afin que la gloire demeure dans notre pays. (Psaume 85:9)
French, Louis Segond
Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, Afin que la gloire habite dans notre pays. (Psaume 85:9)
French, Martin 1744
Certainement sa délivrance est proche de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite en notre pays. (Psaume 85:9)
German, Luther 1912
Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, daß in unserm Lande Ehre wohne; (Salmos 85:9)
German, Modernized
Ach, daß ich hören sollte, das Gott der HERR redet, daß er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf daß sie nicht auf eine Torheit geraten! (Salmos 85:9)
Hebrew, Hebrew And Greek
אַ֤ךְ ׀ קָרֹ֣וב לִירֵאָ֣יו יִשְׁעֹ֑ו לִשְׁכֹּ֖ן כָּבֹ֣וד בְּאַרְצֵֽנוּ׃ (תהלים 85:9)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
אַ֤ךְ ׀ קָרֹ֣וב לִירֵאָ֣יו יִשְׁעֹ֑ו לִשְׁכֹּ֖ן כָּבֹ֣וד בְּאַרְצֵֽנוּ׃ (תהלים 85:9)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Bizonyára közel van az õ szabadítása az õt félõkhöz, hogy dicsõség lakozzék a mi földünkön. (Zsoltárok 85:9)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa sesungguhnya selamatnya adalah hampir kepada segala orang yang takut akan Dia, supaya dalam negeri kami adalah duduk kemuliaan. (Mazmur 85:9)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Certo, la sua salute è vicina a quelli che lo temono; La gloria abiterà nel nostro paese. (Salmi 85:9)
Italian, Riveduta Bible 1927
Certo, la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, affinché la gloria abiti nel nostro paese. (Salmi 85:9)
Japanese, Japanese 1955
まことに、その救は神を恐れる者に近く、その栄光はわれらの国にとどまるでしょう。 (詩篇 85:9)
Korean, 개역개정
진실로 그의 구원이 그를 경외하는 자에게 가까우니 영광이 우리 땅에 머무르리이다  (시편 85:9)
Korean, 개역한글
진실로 그의 구원이 그를 경외하는 자에게 가까우니 이에 영광이 우리 땅에 거하리이다 (시편 85:9)
Lithuanian, Lithuanian
Tikrai, Jo išgelbėjimas arti tiems, kurie Jo bijo, Jo šlovė gyvena tarp mūsų. (Psalmynas 85:9)
Maori, Maori
Ina, he tata tonu tana whakaoranga ki te hunga e wehi ana ki a ia, kia noho ai te kororia ki to tatou whenua. (Psalm 85:9)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Ja, hans frelse er nær hos dem som frykter ham, forat herlighet skal bo i vårt land. (Salmene 85:9)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
85.10 Zaistec bliskie jest zbawienie jego tym, którzy sie go boja; a przebywac bedzie chwala jego w ziemi naszej. (Psalmów 85:9)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra. (Salmos 85:9)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Em verdade, próxima está a salvação que Ele trará aos que o temem, e sua glória habitará em nossa terra. (Salmos 85:9)
Romanian, Romanian Version
Da, mântuirea Lui este aproape de cei ce se tem de El, pentru ca în ţara noastră să locuiască slava. (Psalmii 85:9)
Russian, koi8r
Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей! (Псалтирь 84:10)
Russian, Synodal Translation
Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей! (Псалтирь 84:10)
Spanish, Reina Valera 1989
Ciertamente cercana está su salvación a los que le temen, Para que habite la gloria en nuestra tierra. (Salmos 85:9)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Ciertamente cercana está su salvación a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra. (Salmos 85:9)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra. (Salmos 85:9)
Swedish, Swedish Bible
Ja, hans frälsning är nära dem som frukta honom, och så skall ära bo i vårt land. (Psaltaren 85:9)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Tunay na ang kaniyang pagliligtas ay malapit sa kanila na nangatatakot sa kaniya; upang ang kaluwalhatian ay tumahan sa aming lupain. (Mga Awit 85:9)
Thai, Thai: from KJV
แน่ทีเดียวที่ความรอดของพระองค์อยู่ใกล้คนที่เกรงกลัวพระองค์ เพื่อสง่าราศีจะอยู่ในแผ่นดินของข้าพระองค์ทั้งหลาย (เพลงสดุดี 85:9)
Turkish, Turkish
Evet, O kendisinden korkanları kurtarmak üzeredir,Görkemi ülkemizde yaşasın diye. (MEZMURLAR 85:9)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Sự cứu rỗi của Ngài thật ở gần những kẻ kính sợ Ngài, hầu cho sự vinh hiển được ở trong xứ chúng ta. (Thi-thiên 85:9)