〉   9
Psalm 8:9
O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth! (Psalm 8:9)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
O יהוה, ons יהוה, hoe majestueus is U Karakter en Outoriteit (Naam) op die hele aarde! (PSALMS 8:9)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
O Zot, Zoti ynë, sa i mrekullueshëm është emri yt në të gjithë dheun! (Psalmet 8:9)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя! (Псалми 8:10)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 ─ 我 们 的 主 啊 , 你 的 名 在 全 地 何 其 美 ! (詩篇 8:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 ─ 我 們 的 主 啊 , 你 的 名 在 全 地 何 其 美 ! (詩篇 8:9)
Chinese, 现代标点和合本
耶和华我们的主啊,你的名在全地何其美! (詩篇 8:9)
Chinese, 現代標點和合本
耶和華我們的主啊,你的名在全地何其美! (詩篇 8:9)
Croatian, Croatian Bible
Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji! (Psalmi 8:9)
Czech, Czech BKR
(Psalms 8:10) Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! (Žalmy 8:9)
Danish, Danish
HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn paa den vide Jord! (Salme 8:9)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
[ (Psalms 8:10) O HEERE, onze Heere! hoe heerlijk is Uw Naam op de ganse aarde! ] (Psalmen 8:9)
English, American King James Version
O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth! (Psalm 8:9)
English, American Standard Version
O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth! (Psalm 8:9)
English, Darby Bible
Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! (Psalm 8:9)
English, English Revised Version
Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth! For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David. (Psalm 8:9)
English, King James Version
O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth! (Psalm 8:9)
English, New American Standard Bible
O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth! (Psalm 8:9)
English, Webster’s Bible
O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! (Psalm 8:9)
English, World English Bible
Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth! For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David. (Psalm 8:9)
English, Young's Literal Translation
Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! (Psalm 8:9)
Esperanto, Esperanto
Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero! (Psalmaro 8:9)
Finnish, Finnish Bible 1776
Herra meidän Herramme, kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa! (Psalmit 8:9)
French, Darby
Eternel, notre Seigneur! que ton nom est magnifique par toute la terre! (Psaume 8:9)
French, Louis Segond
Eternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre! (Psaume 8:9)
French, Martin 1744
Eternel notre Seigneur! que ton Nom est magnifique par toute la terre! (Psaume 8:9)
German, Luther 1912
HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen! (Salmos 8:9)
German, Modernized
die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer und was im Meer gehet. (Salmos 8:9)
Hebrew, Hebrew And Greek
יְהוָ֥ה אֲדֹנֵ֑ינוּ מָֽה־אַדִּ֥יר מְךָ֗ בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃ (תהלים 8:9)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֥ה אֲדֹנֵ֑ינוּ מָֽה־אַדִּ֥יר מְךָ֗ בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃ (תהלים 8:9)
Hungarian, Karoli Bible 1908
[ (Psalms 8:10) Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön! ] (Zsoltárok 8:9)
Indonesian, Terjemahan Lama
Ya Tuhan, ya Tuhan kami! bagaimana mulia nama-Mu di atas seluruh muka bumi! (Mazmur 8:9)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
O Signore, Signor nostro, Quanto è magnifico il Nome tuo in tutta la terra! (Salmi 8:9)
Italian, Riveduta Bible 1927
O Eterno, Signor nostro, quant’è magnifico il tuo nome in tutta la terra! (Salmi 8:9)
Japanese, Japanese 1955
主、われらの主よ、あなたの名は地にあまねく、いかに尊いことでしょう。 (詩篇 8:9)
Korean, 개역개정
여호와 우리 주여 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요 (시편 8:9)
Korean, 개역한글
여호와 우리 주여 주의 이름이 온 땅에 어찌 그리 아름다운지요 (시편 8:9)
Lithuanian, Lithuanian
Viešpatie, mūsų Valdove, koks įstabus Tavo vardas visoje žemėje! (Psalmynas 8:9)
Maori, Maori
E Ihowa, e to matou Ariki, ano te nui o tou ingoa i te whenua katoa! (Psalm 8:9)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden! (Salmene 8:9)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
8.10 Panie, Panie nasz! jako zacne jest imie twoje po wsystkiej ziemi! (Psalmów 8:9)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra! (Salmos 8:9)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
SENHOR, nosso soberano Deus, como é majestoso o teu nome por toda a terra! (Salmos 8:9)
Romanian, Romanian Version
Doamne Dumnezeul nostru, cât de minunat este Numele Tău pe tot pământul! (Psalmii 8:9)
Russian, koi8r
Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле! (Псалтирь 8:10)
Russian, Synodal Translation
Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле! (Псалтирь 8:10)
Spanish, Reina Valera 1989
!!Oh Jehová, Señor nuestro, Cuán grande es tu nombre en toda la tierra! (Salmos 8:9)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Oh Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra! (Salmos 8:9)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oh DIOS, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra! (Salmos 8:9)
Swedish, Swedish Bible
HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden! (Psaltaren 8:9)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Oh Panginoon, aming Panginoon, pagkarilag ng iyong pangalan sa buong lupa! (Mga Awit 8:9)
Thai, Thai: from KJV
ข้าแต่พระเยโฮวาห์คือองค์พระผู้เป็นเจ้าของบรรดาข้าพระองค์ พระนามของพระองค์สูงส่งยิ่งนักทั่วทั้งแผ่นดินโลก (เพลงสดุดี 8:9)
Turkish, Turkish
Ey Egemenimiz RAB,Ne yüce adın var yeryüzünün tümünde! (MEZMURLAR 8:9)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Hỡi Ðức Giê-hô-va là Chúa chúng tôi, Danh Chúa được sang cả trên khắp trái đất biết bao! (Thi-thiên 8:9)