〉   28
Psalm 78:28
And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations. (Psalm 78:28)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
en Hy het hierdie binne-in hulle kamp laat val, rondom hulle tente. (PSALMS 78:28)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Bëri që këto të binin në mes të kampit të tyre, rreth çadrave të tyre. (Psalmet 78:28)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И направи [ги] да падат всред стана им, Около жилищата им. (Псалми 77:28)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
落 在 他 们 的 营 中 , 在 他 们 住 处 的 四 面 。 (詩篇 78:28)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
落 在 他 們 的 營 中 , 在 他 們 住 處 的 四 面 。 (詩篇 78:28)
Chinese, 现代标点和合本
落在他们的营中,在他们住处的四面。 (詩篇 78:28)
Chinese, 現代標點和合本
落在他們的營中,在他們住處的四面。 (詩篇 78:28)
Croatian, Croatian Bible
Padoše usred njihova tabora i oko šatora njihovih. (Psalmi 78:28)
Czech, Czech BKR
Spustil je do prostřed vojska jejich, a všudy vůkol stanů jejich. (Žalmy 78:28)
Danish, Danish
lod dem falde midt i sin Lejr, rundt omkring sine Boliger; (Salme 78:28)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En deed het vallen in het midden zijns legers, rondom zijn woningen. (Psalmen 78:28)
English, American King James Version
And he let it fall in the middle of their camp, round about their habitations. (Psalm 78:28)
English, American Standard Version
And he let it fall in the midst of their camp, Round about their habitations. (Psalm 78:28)
English, Darby Bible
And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations: (Psalm 78:28)
English, English Revised Version
He let them fall in the midst of their camp, around their habitations. (Psalm 78:28)
English, King James Version
And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations. (Psalm 78:28)
English, New American Standard Bible
Then He let them fall in the midst of their camp, Round about their dwellings. (Psalm 78:28)
English, Webster’s Bible
And he let it fall in the midst of their camp, around their habitations. (Psalm 78:28)
English, World English Bible
He let them fall in the midst of their camp, around their habitations. (Psalm 78:28)
English, Young's Literal Translation
And causeth it to fall in the midst of His camp, Round about His tabernacles. (Psalm 78:28)
Esperanto, Esperanto
Kaj Li faligis cxion mezen de ilia tendaro, CXirkauxe de iliaj logxejoj. (Psalmaro 78:28)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja salli langeta keskelle heidän leiriänsä, joka paikassa kuin he asuivat. (Psalmit 78:28)
French, Darby
Et il les fit tomber au milieu de leur camp, autour de leurs demeures. (Psaume 78:28)
French, Louis Segond
Il les fit tomber au milieu de leur camp, Tout autour de leurs demeures. (Psaume 78:28)
French, Martin 1744
Et il la fit tomber au milieu de leur camp, [et] autour de leurs pavillons. (Psaume 78:28)
German, Luther 1912
und ließ sie fallen unter ihr Lager allenthalben, da sie wohnten. (Salmos 78:28)
German, Modernized
und ließ sie fallen unter ihr Lager allenthalben, da sie wohneten. (Salmos 78:28)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַ֭יַּפֵּל בְּקֶ֣רֶב מַחֲנֵ֑הוּ סָ֝בִ֗יב לְמִשְׁכְּנֹתָֽיו׃ (תהלים 78:28)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַ֭יַּפֵּל בְּקֶ֣רֶב מַחֲנֵ֑הוּ סָ֝בִ֗יב לְמִשְׁכְּנֹתָֽיו׃ (תהלים 78:28)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És leszállítá azokat az õ táboruk közepére, az õ sátoraikhoz köröskörül. (Zsoltárok 78:28)
Indonesian, Terjemahan Lama
dijatuhkan-Nya di tengah-tengah tempat tentaranya dan di keliling tempat kediamannya. (Mazmur 78:28)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E li fece cadere in mezzo al lor campo, D’intorno a’ lor padiglioni. (Salmi 78:28)
Italian, Riveduta Bible 1927
e li fece cadere in mezzo al loro campo, d’intorno alle loro tende. (Salmi 78:28)
Japanese, Japanese 1955
その宿営のなか、そのすまいのまわりに落された。 (詩篇 78:28)
Korean, 개역개정
그가 그것들을 그들의 진중에 떨어지게 하사 그들의 거처에 두르셨으므로  (시편 78:28)
Korean, 개역한글
그 진 중에 떨어지게 하사 그 거처에 둘리셨도다 (시편 78:28)
Lithuanian, Lithuanian
Jie krito į jų stovyklą ties palapinėmis. (Psalmynas 78:28)
Maori, Maori
A whakangahorotia iho e ia ki waenganui i to ratou puni: ki o ratou nohoanga a tawhio noa. (Psalm 78:28)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
og han lot dem falle ned midt i deres leir, rundt omkring deres boliger. (Salmene 78:28)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Spuscil je w posród obozu ich, wszedy okolo namiotów ich. (Psalmów 78:28)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E as fez cair no meio do seu arraial, ao redor de suas habitações. (Salmos 78:28)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Levou-as a cair dentro do acampamento, ao redor de suas tendas. (Salmos 78:28)
Romanian, Romanian Version
le-a făcut să cadă în mijlocul taberei lor, de jur împrejurul locuinţelor lor. (Psalmii 78:28)
Russian, koi8r
поверг их среди стана их, около жилищ их, -- (Псалтирь 77:28)
Russian, Synodal Translation
поверг их среди стана их, около жилищ их, – (Псалтирь 77:28)
Spanish, Reina Valera 1989
Las hizo caer en medio del campamento, Alrededor de sus tiendas. (Salmos 78:28)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Las hizo caer en medio de su campamento, alrededor de sus tiendas. (Salmos 78:28)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y las hizo caer en medio de su campamento, alrededor de sus tiendas. (Salmos 78:28)
Swedish, Swedish Bible
han lät det falla ned i sitt läger, runt omkring sin boning. (Psaltaren 78:28)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At pinalagpak niya sa gitna ng kanilang kampamento, sa palibot ng kanilang mga tahanan. (Mga Awit 78:28)
Thai, Thai: from KJV
พระองค์ทรงให้มันตกลงมากลางค่ายของเขา และรอบที่อาศัยของเขา (เพลงสดุดี 78:28)
Turkish, Turkish
Ordugahlarının ortasına,Konakladıkları yerin çevresine düşürdü. (MEZMURLAR 78:28)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ngài làm các vật đó sa xuống giữa trại quân, Khắp xung quanh nơi ở chúng nó. (Thi-thiên 78:28)