〉   16
Psalm 73:16
When I thought to know this, it was too painful for me; (Psalm 73:16)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Toe ek daaraan gedink het om dit te verstaan, was dit te pynlik vir my (PSALMS 73:16)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Atëherë kërkova ta kuptoj këtë gjë, por ajo m'u duk shumë e vështirë. (Psalmet 73:16)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И мислех как да разбера това, Но ми се виждаше много мъчно, (Псалми 72:16)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 思 索 怎 能 明 白 这 事 , 眼 看 实 系 为 难 , (詩篇 73:16)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 思 索 怎 能 明 白 這 事 , 眼 看 實 係 為 難 , (詩篇 73:16)
Chinese, 现代标点和合本
我思索怎能明白这事,眼看实系为难, (詩篇 73:16)
Chinese, 現代標點和合本
我思索怎能明白這事,眼看實係為難, (詩篇 73:16)
Croatian, Croatian Bible
Promišljah tada da bih spoznao: al' mi se učini mučno u očima mojim (Psalmi 73:16)
Czech, Czech BKR
Chtěl jsem to rozumem vystihnouti, ale vidělo mi se pracno. (Žalmy 73:16)
Danish, Danish
Saa grunded jeg paa at forstaa det, møjsommeligt var det i mine Øjne, (Salme 73:16)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Nochtans heb ik gedacht om dit te mogen verstaan; maar het was moeite in mijn ogen; (Psalmen 73:16)
English, American King James Version
When I thought to know this, it was too painful for me; (Psalm 73:16)
English, American Standard Version
When I thought how I might know this, It was too painful for me; (Psalm 73:16)
English, Darby Bible
When I thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes; (Psalm 73:16)
English, English Revised Version
When I tried to understand this, it was too painful for me; (Psalm 73:16)
English, King James Version
When I thought to know this, it was too painful for me; (Psalm 73:16)
English, New American Standard Bible
When I pondered to understand this, It was troublesome in my sight (Psalm 73:16)
English, Webster’s Bible
When I thought to know this, it was too painful for me; (Psalm 73:16)
English, World English Bible
When I tried to understand this, it was too painful for me; (Psalm 73:16)
English, Young's Literal Translation
And I think to know this, Perverseness it is in mine eyes, (Psalm 73:16)
Esperanto, Esperanto
Mi meditis, por kompreni cxi tion; Sed gxi estis malfacila en miaj okuloj, (Psalmaro 73:16)
Finnish, Finnish Bible 1776
Minä ajattelin sitä tutkia; mutta se oli minulle ylen raskas, (Psalmit 73:16)
French, Darby
Quand j'ai medite pour connaitre cela, ce fut un travail penible à mes yeux, (Psaume 73:16)
French, Louis Segond
Quand j'ai réfléchi là-dessus pour m'éclairer, La difficulté fut grande à mes yeux, (Psaume 73:16)
French, Martin 1744
Toutefois j'ai tâché à connaître cela; mais cela m'a paru fort difficile. (Psaume 73:16)
German, Luther 1912
Ich dachte ihm nach, daß ich's begreifen möchte; aber es war mir zu schwer, (Salmos 73:16)
German, Modernized
Ich gedacht ihm nach, daß ich's begreifen möchte; aber es war mir zu schwer (Salmos 73:16)
Hebrew, Hebrew And Greek
וָֽ֭אֲחַשְּׁבָה לָדַ֣עַת זֹ֑את עָמָ֖ל [הִיא כ] (ה֣וּא ק) בְעֵינָֽי׃ (תהלים 73:16)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וָֽ֭אֲחַשְּׁבָה לָדַ֣עַת זֹ֑את עָמָ֖ל [הִיא כ] (ה֣וּא ק) בְעֵינָֽי׃ (תהלים 73:16)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Gondolkodom, hogy ezt megérthessem; de nehéz dolog ez szemeimben. (Zsoltárok 73:16)
Indonesian, Terjemahan Lama
Begitu juga berpikir-pikirlah aku hendak mengetahui hal itu, tetapi sukar sulit juga pada sangkaku. (Mazmur 73:16)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Io ho adunque pensato di volere intender questo; Ma la cosa mi è parsa molto molesta. (Salmi 73:16)
Italian, Riveduta Bible 1927
Ho voluto riflettere per intender questo, ma la cosa mi è parsa molto ardua, (Salmi 73:16)
Japanese, Japanese 1955
しかし、わたしがこれを知ろうと思いめぐらしたとき、これはわたしにめんどうな仕事のように思われた。 (詩篇 73:16)
Korean, 개역개정
내가 어쩌면 이를 알까 하여 생각한즉 그것이 내게 심한 고통이 되었더니  (시편 73:16)
Korean, 개역한글
내가 어찌면 이를 알까 하여 생각한즉 내게 심히 곤란하더니 (시편 73:16)
Lithuanian, Lithuanian
Aš galvojau, norėdamas tai suprasti, bet nepajėgiau, (Psalmynas 73:16)
Maori, Maori
I taku meatanga kia matauria tenei, ka kite ahau he mahi whakauaua rawa; (Psalm 73:16)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og jeg tenkte efter for å forstå dette*; det var en plage i mine øine (Salmene 73:16)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Chcialemci tego rozumem doscignac, ale mi sie tu trudno zdalo; (Psalmów 73:16)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Quando pensava em entender isto, foi para mim muito doloroso; (Salmos 73:16)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Todavia, quando busquei compreender tudo isso, reconheci que estava diante de uma tarefa muito acima das minhas forças; (Salmos 73:16)
Romanian, Romanian Version
M-am gândit la aceste lucruri ca să le pricep, dar zadarnică mi-a fost truda, (Psalmii 73:16)
Russian, koi8r
И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих, (Псалтирь 72:16)
Russian, Synodal Translation
И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих, (Псалтирь 72:16)
Spanish, Reina Valera 1989
Cuando pensé para saber esto, Fue duro trabajo para mí, (Salmos 73:16)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Cuando pensé para saber esto; fue duro trabajo para mí, (Salmos 73:16)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pensaré pues para entender esto; es a mis ojos duro trabajo. (Salmos 73:16)
Swedish, Swedish Bible
När jag nu tänkte efter för att begripa detta, syntes det mig alltför svårt, (Psaltaren 73:16)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Nang aking isipin kung paanong aking malalaman ito, ay napakahirap sa ganang akin; (Mga Awit 73:16)
Thai, Thai: from KJV
แต่เมื่อข้าพระองค์ตริตรองว่า จะเข้าใจเรื่องนี้ได้อย่างไร ข้าพระองค์รู้สึกว่า เป็นงานที่เหน็ดเหนื่อย (เพลงสดุดี 73:16)
Turkish, Turkish
Bunu anlamak için düşündüğümde,Zor geldi bana, (MEZMURLAR 73:16)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Khi tôi suy gẫm để hiểu biết điều ấy, Bèn thấy là việc cực nhọc quá cho tôi, (Thi-thiên 73:16)