3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
73
〉 15
〈
Psalm 73:15
〉
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children. (Psalm 73:15)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
As ek sou sê: “Ek sal soos hulle doen,” is dit vir my sonde!
(PSALMS 73:15)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Sikur të kisha thënë: "Do të flas edhe unë kështu", ja, do të kisha mohuar brezin e bijve të tu.
(Psalmet 73:15)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Ако речех да говоря така, Ето, изневерил бих на поколението на чадата Ти;
(Псалми 72:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 若 说 , 我 要 这 样 讲 , 这 就 是 以 奸 诈 待 你 的 众 子 。
(詩篇 73:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 若 說 , 我 要 這 樣 講 , 這 就 是 以 奸 詐 待 你 的 眾 子 。
(詩篇 73:15)
Chinese, 现代标点和合本
我若说我要这样讲,这就是以奸诈待你的众子。
(詩篇 73:15)
Chinese, 現代標點和合本
我若說我要這樣講,這就是以奸詐待你的眾子。
(詩篇 73:15)
Croatian, Croatian Bible
Da sam kazao: Govorit ću kao i oni, izdao bih rod sinova tvojih.
(Psalmi 73:15)
Czech, Czech BKR
Řeknu-li: Vypravovati budu věci takové, hle, rodina synů tvých dí, že jsem jim křiv.
(Žalmy 73:15)
Danish, Danish
Men jeg tænkte: »Taler jeg saa, se, da er jeg troløs imod dine Sønners Slægt.«
(Salme 73:15)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Indien ik zou zeggen: Ik zal ook alzo spreken; ziet, zo zou ik trouweloos zijn aan het geslacht Uwer kinderen.
(Psalmen 73:15)
English, American King James Version
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of your children.
(Psalm 73:15)
English, American Standard Version
If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
(Psalm 73:15)
English, Darby Bible
If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children.
(Psalm 73:15)
English, English Revised Version
If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.
(Psalm 73:15)
English, King James Version
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
(Psalm 73:15)
English, New American Standard Bible
If I had said, "I will speak thus," Behold, I would have betrayed the generation of Your children.
(Psalm 73:15)
English, Webster’s Bible
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
(Psalm 73:15)
English, World English Bible
If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.
(Psalm 73:15)
English, Young's Literal Translation
If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
(Psalm 73:15)
Esperanto, Esperanto
Se mi intencus paroli kiel ili, Tiam mi farigxus perfida al la generacio de Viaj filoj.
(Psalmaro 73:15)
Finnish, Finnish Bible 1776
Minä olisin lähes niin sanonut kuin hekin; mutta katso, niin minä olisin tuominnut kaikki sinun lapses, jotka ikänänsä olleet ovat.
(Psalmit 73:15)
French, Darby
Si j'avais dit: Je parlerai ainsi, voici, j'aurais ete infidele à la generation de tes fils.
(Psaume 73:15)
French, Louis Segond
Si je disais: Je veux parler comme eux, Voici, je trahirais la race de tes enfants.
(Psaume 73:15)
French, Martin 1744
[Mais] quand j'ai dit : j'en parlerai ainsi; voilà, j'ai été infidèle à la génération de tes enfants.
(Psaume 73:15)
German, Luther 1912
Ich hätte auch schier so gesagt wie sie; aber siehe, damit hätte ich verdammt alle meine Kinder, die je gewesen sind.
(Salmos 73:15)
German, Modernized
Ich hätte auch schier so gesagt wie sie; aber siehe, damit hätte ich verdammt alle deine Kinder, die je gewesen sind.
(Salmos 73:15)
Hebrew, Hebrew And Greek
אִם־אָ֭מַרְתִּי אֲסַפְּרָ֥ה כְמֹ֑ו הִנֵּ֤ה דֹ֭ור בָּנֶ֣יךָ בָגָֽדְתִּי׃
(תהלים 73:15)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
אִם־אָ֭מַרְתִּי אֲסַפְּרָ֥ה כְמֹ֑ו הִנֵּ֤ה דֹ֭ור בָּנֶ֣יךָ בָגָֽדְתִּי׃
(תהלים 73:15)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ha azt mondom: Ilyen módon szólok: Ímé, a te fiaid nemzedékét árulom el.
(Zsoltárok 73:15)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka kataku: Jikalau kiranya akupun berkata demikian, niscaya khianatlah aku akan bangsa segala anakmu.
(Mazmur 73:15)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Se io dico: Io ragionerò così; Ecco, io son disleale inverso la generazione de’ tuoi figliuoli.
(Salmi 73:15)
Italian, Riveduta Bible 1927
Se avessi detto: Parlerò a quel modo, ecco, sarei stato infedele alla schiatta de’ tuoi figliuoli.
(Salmi 73:15)
Japanese, Japanese 1955
もしわたしが「このような事を語ろう」と言ったなら、わたしはあなたの子らの代を誤らせたであろう。
(詩篇 73:15)
Korean, 개역개정
내가 만일 스스로 이르기를 내가 그들처럼 말하리라 하였더라면 나는 주의 아들들의 세대에 대하여 악행을 행하였으리이다
(시편 73:15)
Korean, 개역한글
내가 만일 스스로 이르기를 내가 이렇게 말하리라 하였더면 주의 아들들의 시대를 대하여 궤휼을 행하였으리이다
(시편 73:15)
Lithuanian, Lithuanian
Jei būčiau galvojęs kalbėti kaip jie, būčiau nusikaltęs Tavo vaikų kartai.
(Psalmynas 73:15)
Maori, Maori
Me i ki ahau, Ka penei taku korero; na e tinihanga ana ahau ki te whakatupuranga o au tamariki.
(Psalm 73:15)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Dersom jeg hadde sagt: Jeg vil tale således*, se, da hadde jeg vært troløs mot dine barns slekt.
(Salmene 73:15)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Rzekeli: Bede tez tak o tem mówil, tedy rodzaj synów twoich rzecze, zem im niepraw.
(Psalmów 73:15)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Se eu dissesse: Falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
(Salmos 73:15)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Caso levasse a efeito me expressar assim, eu teria renegado a linhagem de teus filhos.
(Salmos 73:15)
Romanian, Romanian Version
Dacă aş zice: „Vreau să vorbesc ca ei”, iată că n-aş fi credincios neamului copiilor Tăi.
(Psalmii 73:15)
Russian, koi8r
[Но] если бы я сказал: `буду рассуждать так`, --то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.
(Псалтирь 72:15)
Russian, Synodal Translation
Но если бы я сказал: „буду рассуждать так", – то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.
(Псалтирь 72:15)
Spanish, Reina Valera 1989
Si dijera yo: Hablaré como ellos, He aquí, a la generación de tus hijos engañaría.
(Salmos 73:15)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Si yo hubiera dicho: Así hablaré; he aquí, habría traicionado la generación de tus hijos:
(Salmos 73:15)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:
(Salmos 73:15)
Swedish, Swedish Bible
Om jag hade sagt: »Så vill jag lära», då hade jag svikit dina barns släkte.
(Psaltaren 73:15)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Kung aking sinabi, Ako'y magsasalita ng ganito; narito, ako'y gagawang may karayaan sa lahi ng iyong mga anak.
(Mga Awit 73:15)
Thai, Thai: from KJV
ถ้าข้าพระองค์ได้พูดว่า "ข้าพเจ้าจะพูดอย่างนี้" ดูเถิด ข้าพระองค์จะทำผิดต่อชั่วอายุแห่งบุตรทั้งหลายของพระองค์แล้ว
(เพลงสดุดี 73:15)
Turkish, Turkish
‹‹Ben de onlar gibi konuşayım›› deseydim,Senin çocuklarına ihanet etmiş olurdum.
(MEZMURLAR 73:15)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Nếu tôi có nói rằng: Ta sẽ nói như vậy; Aét tôi đã phạm bất-trung cùng dòng dõi con cái Chúa.
(Thi-thiên 73:15)
Copy (B)
Copy (E)
↑