Ek sal vryelik aan U offer, ek sal U Naam (Karakter en Outoriteit) loof en prys met uitgestrekte hande, o יהוה, want dié is goed, 9 want U het my uit alle moeilikheid bevry en my oog het my vyande verslane gesien. (PSALMS 54:7)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
sepse më ke çliruar nga çdo ankth, sytë e mi kanë parë mbi armiqtë e mi atë që unë dëshiroja. (Psalmet 54:7)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Защото Си ме избавил от всяко утеснение; И окото ми е видяло [повалянето] на неприятелите ми. (Псалми 53:9)
jer ti me izbavi iz svake nevolje, i oko moje vidje postiđene moje dušmane. (Psalmi 54:7)
Czech, Czech BKR
(Psalms 54:9) Nebo z ssoužení všelikého vytrhl mne Bůh, nýbrž i pomstu nad nepřátely mými vidělo oko mé. (Žalmy 54:7)
Danish, Danish
thi det frier mig ud af al Nød; mit Øje skuer med Fryd mine Fjender! (Salme 54:7)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
[ (Psalms 54:9) Want Hij heeft mij gered uit alle benauwdheid; en mijn oog heeft gezien op mijn vijanden. ] (Psalmen 54:7)
English, American King James Version
For he has delivered me out of all trouble: and my eye has seen his desire on my enemies. (Psalm 54:7)
English, American Standard Version
For he hath delivered me out of all trouble; And mine eye hath seen my desire upon mine enemies. (Psalm 54:7)
English, Darby Bible
For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen [its desire] upon mine enemies. (Psalm 54:7)
English, English Revised Version
For he has delivered me out of all trouble. My eye has seen triumph over my enemies. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David. (Psalm 54:7)
English, King James Version
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies. (Psalm 54:7)
English, New American Standard Bible
For He has delivered me from all trouble, And my eye has looked with satisfaction upon my enemies. (Psalm 54:7)
English, Webster’s Bible
For he hath delivered me out of all trouble: and my eye hath seen its desire upon my enemies. (Psalm 54:7)
English, World English Bible
For he has delivered me out of all trouble. My eye has seen triumph over my enemies. For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David. (Psalm 54:7)
English, Young's Literal Translation
For, from all adversity He delivered me, And on mine enemies hath mine eye looked! (Psalm 54:7)
Esperanto, Esperanto
CXar de cxiuj suferoj Li savis min, Kaj vengxon sur miaj malamikoj vidas mia okulo. (Psalmaro 54:7)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sillä hän on pelastanut minun kaikesta hädästä; ja minun silmäni ovat nähneet minun viholiseni. (Psalmit 54:7)
French, Darby
Car il m'a delivre de toute detresse, et mon oeil a vu son plaisir en mes ennemis. (Psaume 54:7)
French, Louis Segond
Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis. (Psaume 54:7)
French, Martin 1744
Car il m'a délivré de toute détresse : et mon œil a vu [ce qu'il voulait voir] en mes ennemis. (Psaume 54:7)
German, Luther 1912
Denn du errettest mich aus aller meiner Not, daß mein Auge an meinen Feinden Lust sieht. (Salmos 54:7)
German, Modernized
Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Zerstöre sie durch deine Treue! (Salmos 54:7)