3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
5
〉 4
〈
Psalm 5:4
〉
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee. (Psalm 5:4)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
want U is nie ’n God wat plesier put uit boosheid nie; geen wetsoortreders sal by U bly nie.
(PSALMS 5:4)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
sepse ti nuk je një Perëndi që kënaqet në pabesinë; te ti nuk mund të zërë vend e keqja.
(Psalmet 5:4)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Защото Ти не си Бог, Който се удоволствуваш в беззаконие; Нечистият няма да живее при Тебе,
(Псалми 5:5)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 你 不 是 喜 悦 恶 事 的 神 , 恶 人 不 能 与 你 同 居 。
(詩篇 5:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 你 不 是 喜 悅 惡 事 的 神 , 惡 人 不 能 與 你 同 居 。
(詩篇 5:4)
Chinese, 现代标点和合本
因为你不是喜悦恶事的神,恶人不能与你同居。
(詩篇 5:4)
Chinese, 現代標點和合本
因為你不是喜悅惡事的神,惡人不能與你同居。
(詩篇 5:4)
Croatian, Croatian Bible
Jer ti nisi Bog kom je nepravda mila: zlobniku nema boravka s tobom,
(Psalmi 5:4)
Czech, Czech BKR
Nebo ty, ó Bože silný, neoblibuješ bezbožnosti, nemá místa u tebe nešlechetník.
(Žalmy 5:4)
Danish, Danish
Thi du er ikke en Gud, der ynder Ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,
(Salme 5:4)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want Gij zijt geen God, Die lust heeft aan goddeloosheid; de boze zal bij U niet verkeren.
(Psalmen 5:4)
English, American King James Version
For you are not a God that has pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with you.
(Psalm 5:4)
English, American Standard Version
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee.
(Psalm 5:4)
English, Darby Bible
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with thee.
(Psalm 5:4)
English, English Revised Version
For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.
(Psalm 5:4)
English, King James Version
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
(Psalm 5:4)
English, New American Standard Bible
For You are not a God who takes pleasure in wickedness; No evil dwells with You.
(Psalm 5:4)
English, Webster’s Bible
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
(Psalm 5:4)
English, World English Bible
For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.
(Psalm 5:4)
English, Young's Literal Translation
For not a God desiring wickedness art Thou, Evil inhabiteth Thee not.
(Psalm 5:4)
Esperanto, Esperanto
CXar Vi ne estas tia Dio, kiu amas malpiajxon; Malbonulo ne povas gasti cxe Vi.
(Psalmaro 5:4)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sillä et sinä ole se Jumala, jolle jumalatoin meno kelpaa: joka paha on, ei se pysy edessäs.
(Psalmit 5:4)
French, Darby
Car tu n'es pas un *Dieu qui prenne plaisir à la mechancete; le mal ne sejournera point chez toi.
(Psaume 5:4)
French, Louis Segond
Car tu n'es point un Dieu qui prenne plaisir au mal; Le méchant n'a pas sa demeure auprès de toi.
(Psaume 5:4)
French, Martin 1744
Car tu n'es point un Dieu qui prennes plaisir à la méchanceté; le méchant ne séjournera point chez toi.
(Psaume 5:4)
German, Luther 1912
Denn du bist nicht ein Gott, dem gottloses Wesen gefällt; wer böse ist, bleibt nicht vor dir.
(Salmos 5:4)
German, Modernized
HERR, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und drauf merken.
(Salmos 5:4)
Hebrew, Hebrew And Greek
כִּ֤י ׀ לֹ֤א אֵֽל־חָפֵ֘ץ רֶ֥שַׁע ׀ אָ֑תָּה לֹ֖א יְגֻרְךָ֣ רָֽע׃
(תהלים 5:4)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י ׀ לֹ֤א אֵֽל־חָפֵ֘ץ רֶ֥שַׁע ׀ אָ֑תָּה לֹ֖א יְגֻרְךָ֣ רָֽע׃
(תהלים 5:4)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert nem olyan Isten vagy te, a ki hamisságban gyönyörködnél; nem lakhatik tenálad gonosz.
(Zsoltárok 5:4)
Indonesian, Terjemahan Lama
Karena bukannya Engkau Allah yang berkenan akan khianat, dan orang fasik itu tiada tahan hampir dengan Dikau.
(Mazmur 5:4)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Perciocchè tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà; Il malvagio non può dimorar teco.
(Salmi 5:4)
Italian, Riveduta Bible 1927
poiché tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà; il malvagio non sarà tuo ospite.
(Salmi 5:4)
Japanese, Japanese 1955
あなたは悪しき事を喜ばれる神ではない。悪人はあなたのもとに身を寄せることはできない。
(詩篇 5:4)
Korean, 개역개정
주는 죄악을 기뻐하는 신이 아니시니 악이 주와 함께 머물지 못하며
(시편 5:4)
Korean, 개역한글
주는 죄악을 기뻐하는 신이 아니시니 악이 주와 함께 유하지 못하며
(시편 5:4)
Lithuanian, Lithuanian
Tu ne toks esi, Dieve, kuriam nedorybė patiktų, ir pikta negyvens su Tavimi.
(Psalmynas 5:4)
Maori, Maori
Ehara hoki koe i te Atua e pai ana ki te hara, e kore te kino e noho ki a koe.
(Psalm 5:4)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
For du er ikke en Gud som har behag i ugudelighet; den onde får ikke bo hos dig.
(Salmene 5:4)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
5.5 Albowiem ty, o Boze! nie kochasz sie w nieprawosci, a nie zmieszka z toba zlosnik.
(Psalmów 5:4)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque tu não és um Deus que tenha prazer na iniqüidade, nem contigo habitará o mal.
(Salmos 5:4)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Porque tu, ó Deus, não tens prazer na injustiça, e contigo não pode habitar o mal.
(Salmos 5:4)
Romanian, Romanian Version
Căci Tu nu eşti un Dumnezeu căruia să-I placă răul; cel rău nu poate locui lângă Tine.
(Psalmii 5:4)
Russian, koi8r
ибо Ты Бог, не любящий беззакония; у Тебя не водворится злой;
(Псалтирь 5:5)
Russian, Synodal Translation
ибо Ты Бог, не любящий беззакония; у Тебя не водворится злой;
(Псалтирь 5:5)
Spanish, Reina Valera 1989
Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; El malo no habitará junto a ti.
(Salmos 5:4)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; el malo no habitará junto a ti.
(Salmos 5:4)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque tú no
eres un
Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto a ti.
(Salmos 5:4)
Swedish, Swedish Bible
Ty du är icke en Gud som har behag till ogudaktighet; den som är ond får icke bo hos dig.
(Psaltaren 5:4)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't ikaw ay di isang Dios na may kaluguran sa kasamaan: ang masama ay hindi tatahang kasama mo.
(Mga Awit 5:4)
Thai, Thai: from KJV
ด้วยว่าพระองค์มิได้ทรงเป็นพระเจ้าผู้ปีติยินดีในความชั่ว ความชั่วร้ายจะไม่อาศัยอยู่กับพระองค์
(เพลงสดุดี 5:4)
Turkish, Turkish
Çünkü sen kötülükten hoşlanan Tanrı değilsin,Kötülük senin yanında barınmaz.
(MEZMURLAR 5:4)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vì Chúa chẳng phải là Ðức Chúa Trời bằng lòng sự dữ; Kẻ ác sẽ không được ở cùng Chúa.
(Thi-thiên 5:4)
Copy (B)
Copy (E)
↑