〉   12
Psalm 34:12
What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good? (Psalm 34:12)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Wie is die man wat lewe begeer en die dae om die goeie te kan sien, liefhet? (PSALMS 34:12)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Cili është ai njeri që dëshiron jetën dhe do ditë të gjata për të parë të mirën? (Psalmet 34:12)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Желае ли човек живот, Обича ли дългоденствие, за да види добрини?- (Псалми 33:13)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
有 何 人 喜 好 存 活 , 爱 慕 长 寿 , 得 享 美 福 , (詩篇 34:12)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
有 何 人 喜 好 存 活 , 愛 慕 長 壽 , 得 享 美 福 , (詩篇 34:12)
Chinese, 现代标点和合本
有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福, (詩篇 34:12)
Chinese, 現代標點和合本
有何人喜好存活,愛慕長壽,得享美福, (詩篇 34:12)
Croatian, Croatian Bible
O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra? (DLR)NUN (Psalmi 34:12)
Czech, Czech BKR
Který člověk žádostiv jest života, a miluje dny, aby užíval dobrých věcí? (Žalmy 34:12)
Danish, Danish
Om nogen attraar Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke, (Salme 34:12)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Mem. Wie is de man, die lust heeft ten leven, die dagen liefheeft, om het goede te zien? (Psalmen 34:12)
English, American King James Version
What man is he that desires life, and loves many days, that he may see good? (Psalm 34:12)
English, American Standard Version
What man is he that desireth life, And loveth many days, that he may see good? (Psalm 34:12)
English, Darby Bible
What man is he that desireth life, [and] loveth days, that he may see good? (Psalm 34:12)
English, English Revised Version
Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good? (Psalm 34:12)
English, King James Version
What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good? (Psalm 34:12)
English, New American Standard Bible
Who is the man who desires life And loves length of days that he may see good? (Psalm 34:12)
English, Webster’s Bible
What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good? (Psalm 34:12)
English, World English Bible
Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good? (Psalm 34:12)
English, Young's Literal Translation
Who is the man that is desiring life? Loving days to see good? (Psalm 34:12)
Esperanto, Esperanto
Kiu ajn vi estas, homo, Kiu deziras vivon kaj amas multajn kaj bonajn tagojn: (Psalmaro 34:12)
Finnish, Finnish Bible 1776
Kuka on, joka (hyvää) elämää pyytää? ja pitäis mielellänsä hyviä päiviä? (Psalmit 34:12)
French, Darby
Qui est l'homme qui prenne plaisir à la vie et qui aime les jours pour voir du bien? (Psaume 34:12)
French, Louis Segond
Quel est l'homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur? (Psaume 34:12)
French, Martin 1744
[Mem.] Qui est l'homme qui prenne plaisir à vivre, [et] qui aime la longue vie pour voir du bien? (Psaume 34:12)
German, Luther 1912
Wer ist, der Leben begehrt und gerne gute Tage hätte? (Salmos 34:12)
German, Modernized
Kommt her, Kinder, höret mir zu! Ich will euch die Furcht des HERRN lehren. (Salmos 34:12)
Hebrew, Hebrew And Greek
מִֽי־הָ֭אִישׁ הֶחָפֵ֣ץ חַיִּ֑ים אֹהֵ֥ב יָ֝מִ֗ים לִרְאֹ֥ות טֹֽוב׃ (תהלים 34:12)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
מִֽי־הָ֭אִישׁ הֶחָפֵ֣ץ חַיִּ֑ים אֹהֵ֥ב יָ֝מִ֗ים לִרְאֹ֥ות טֹֽוב׃ (תהלים 34:12)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ki az az ember, a kinek tetszik az élet, és szeret napokat, hogy jót láthasson? (Zsoltárok 34:12)
Indonesian, Terjemahan Lama
Siapakah orang yang suka hidup dan mendapati hari yang baik? (Mazmur 34:12)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Quale è l’uomo che abbia voglia di vivere, Che ami lunghezza di giorni per veder del bene? (Salmi 34:12)
Italian, Riveduta Bible 1927
Qual è l’uomo che prenda piacere nella vita, ed ami lunghezza di giorni per goder del bene? (Salmi 34:12)
Japanese, Japanese 1955
さいわいを見ようとして、いのちを慕い、ながらえることを好む人はだれか。 (詩篇 34:12)
Korean, 개역개정
생명을 사모하고 연수를 사랑하여 복 받기를 원하는 사람이 누구뇨  (시편 34:12)
Korean, 개역한글
생명을 사모하고 장수하여 복 받기를 원하는 사람이 누구뇨 (시편 34:12)
Lithuanian, Lithuanian
Koks yra žmogus, kuris mėgsta gyventi ir geidžia gerų dienų patirti? (Psalmynas 34:12)
Maori, Maori
Ko wai te tangata e hiahia ana ki te ora, e whai ana kia maha nga ra, kia kite i te pai? (Psalm 34:12)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Hvem er den mann som har lyst til liv, som ønsker sig dager til å se lykke? (Salmene 34:12)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
34.13 Któz jest, co chce dlugo zyc, a miluje dni, aby widzial dobra? (Psalmów 34:12)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem? (Salmos 34:12)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Quem de vós quer ter prazer na vida, e deseja longos dias para viver em felicidade? (Salmos 34:12)
Romanian, Romanian Version
Cine este omul care doreşte viaţa şi vrea să aibă parte de zile fericite? (Psalmii 34:12)
Russian, koi8r
Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо? (Псалтирь 33:13)
Russian, Synodal Translation
Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо? (Псалтирь 33:13)
Spanish, Reina Valera 1989
¿Quién es el hombre que desea vida, Que desea muchos días para ver el bien? (Salmos 34:12)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
¿Quién es el hombre que desea vida, que desea muchos días para ver el bien? (Salmos 34:12)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver el bien? (Salmos 34:12)
Swedish, Swedish Bible
Är du en man som älskar livet och önskar att se goda dagar? (Psaltaren 34:12)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sinong tao ang nagnanasa ng buhay, at umiibig sa maraming kaarawan upang makakita siya ng mabuti? (Mga Awit 34:12)
Thai, Thai: from KJV
มนุษย์คนใดผู้ปรารถนาชีวิตและรักวันคืนทั้งหลาย เพื่อเขาจะได้เห็นของดี (เพลงสดุดี 34:12)
Turkish, Turkish
Kim yaşamdan zevk almak,İyi günler görmek istiyorsa, (MEZMURLAR 34:12)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ai là người ưa thích sự sống, và mến ngày lâu dài để hưởng phước lành? (Thi-thiên 34:12)