〉   6
Psalm 24:6
This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah. (Psalm 24:6)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Dit is die geslag van hulle wat U soek, wat U Teenwoordigheid soek, o God van Ya’akov. (PSALMS 24:6)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
I tillë është brezi i atyre që e kërkojnë, që kërkojnë fytyrën tënde, o Perëndi e Jakobit. (Sela) (Psalmet 24:6)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Това е поколението на ония, които Го дирят; Ония, които търсят Твоето лице, те са Яков. (Села). (Псалми 23:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
这 是 寻 求 耶 和 华 的 族 类 , 是 寻 求 你 面 的 雅 各 。 ( 细 拉 ) (詩篇 24:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
這 是 尋 求 耶 和 華 的 族 類 , 是 尋 求 你 面 的 雅 各 。 ( 細 拉 ) (詩篇 24:6)
Chinese, 现代标点和合本
这是寻求耶和华的族类,是寻求你面的雅各。(细拉) (詩篇 24:6)
Chinese, 現代標點和合本
這是尋求耶和華的族類,是尋求你面的雅各。(細拉) (詩篇 24:6)
Croatian, Croatian Bible
Takav je naraštaj onih koji traže njega, koji traže lice Boga Jakovljeva. (Psalmi 24:6)
Czech, Czech BKR
Toť jest národ hledajících jeho, hledajících tváři tvé, ó Bože Jákobův. Sélah. (Žalmy 24:6)
Danish, Danish
Saa er den Slægt, som spørger efter ham, som søger dit Aasyn, Jakobs Gud! — Sela. (Salme 24:6)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Dat is het geslacht dergenen, die naar Hem vragen, die Uw aangezicht zoeken, dat is Jakob! Sela. (Psalmen 24:6)
English, American King James Version
This is the generation of them that seek him, that seek your face, O Jacob. Selah. (Psalm 24:6)
English, American Standard Version
This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, even Jacob. Selah (Psalm 24:6)
English, Darby Bible
This is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. Selah. (Psalm 24:6)
English, English Revised Version
This is the generation of those who seek Him, who seek your face--even Jacob. Selah. (Psalm 24:6)
English, King James Version
This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah. (Psalm 24:6)
English, New American Standard Bible
This is the generation of those who seek Him, Who seek Your face-- even Jacob. Selah. (Psalm 24:6)
English, Webster’s Bible
This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah. (Psalm 24:6)
English, World English Bible
This is the generation of those who seek Him, who seek your face--even Jacob. Selah. (Psalm 24:6)
English, Young's Literal Translation
This is a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah. (Psalm 24:6)
Esperanto, Esperanto
Tio estas la gento de Liaj adorantoj, De la sercxantoj de Via vizagxo, ho Dio de Jakob. Sela. (Psalmaro 24:6)
Finnish, Finnish Bible 1776
Tämä on se sukukunta, joka häntä etsii, joka kysyy sinun kasvojas, Jakob, Sela! (Psalmit 24:6)
French, Darby
Telle est la generation de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, o Jacob. Selah. (Psaume 24:6)
French, Louis Segond
Voilà le partage de la génération qui l'invoque, De ceux qui cherchent ta face, de Jacob! -Pause. (Psaume 24:6)
French, Martin 1744
Tels sont ceux qui l'invoquent, ceux qui cherchent ta face en Jacob : Sélah. (Psaume 24:6)
German, Luther 1912
Das ist das Geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein Antlitz, Gott Jakobs. (Sela.) (Salmos 24:6)
German, Modernized
Das ist das Geschlecht, das nach ihm fraget, das da suchet dein Antlitz, Jakob. Sela. (Salmos 24:6)
Hebrew, Hebrew And Greek
זֶ֭ה דֹּ֣ור [דֹּרְשֹׁו כ] (דֹּרְשָׁ֑יו ק) מְבַקְשֵׁ֨י פָנֶ֖יךָ יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃ (תהלים 24:6)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
זֶ֭ה דֹּ֣ור [דֹּרְשֹׁו כ] (דֹּרְשָׁ֑יו ק) מְבַקְשֵׁ֨י פָנֶ֖יךָ יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃ (תהלים 24:6)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ilyen az õt keresõk nemzetsége, a Jákób [nemzetsége,] a kik a te orczádat keresik. Szela. (Zsoltárok 24:6)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa inilah bangsa orang yang bertanya akan Tuhan, yang mencahari hadirat-Mu, yaitulah Yakub. -- Selah. (Mazmur 24:6)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Tale è la generazione di quelli che lo ricercano; Tale è Giacobbe che cerca la tua faccia, o Dio. Sela. (Salmi 24:6)
Italian, Riveduta Bible 1927
Tale è la generazione di quelli che lo cercano, di quelli che cercan la tua faccia, o Dio di Giacobbe. Sela. (Salmi 24:6)
Japanese, Japanese 1955
これこそ主を慕う者のやから、ヤコブの神の、み顔を求める者のやからである。[セラ (詩篇 24:6)
Korean, 개역개정
이는 여호와를 찾는 족속이요 야곱의 하나님의 얼굴을 구하는 자로다 (셀라)  (시편 24:6)
Korean, 개역한글
이는 여호와를 찾는 족속이요 야곱의 하나님의 얼굴을 구하는 자로다(셀라) (시편 24:6)
Lithuanian, Lithuanian
Tai karta, kuri ieško Jo, ieško Jokūbo Dievo veido. (Psalmynas 24:6)
Maori, Maori
Ko te whakatupuranga tenei o te hunga e rapu ana ki a ia, e rapu nei i tou mate, e Hakopa. (Hera. (Psalm 24:6)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Dette er deres ætt som spør efter ham, de som søker ditt åsyn, Jakobs barn. Sela. (Salmene 24:6)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Tenci jest naród szukajacych go, szukajacych oblicza twego, Boze Jakóbowy! Sela. (Psalmów 24:6)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Esta é a geração daqueles que buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. (Selá.) (Salmos 24:6)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Estes são aqueles que o buscam, que procuram a tua face como Jacó, ó Deus. (Salmos 24:6)
Romanian, Romanian Version
Iată partea de moştenire a celor ce-L cheamă, a celor ce caută faţa Ta, Dumnezeul lui Iacov. – (Oprire) (Psalmii 24:6)
Russian, koi8r
Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова! (Псалтирь 23:6)
Russian, Synodal Translation
Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова! (Псалтирь 23:6)
Spanish, Reina Valera 1989
Tal es la generación de los que le buscan, De los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. Selah (Salmos 24:6)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Tal es la generación de los que le buscan, de los que buscan tu rostro, oh Jacob. (Selah) (Salmos 24:6)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Esta es la generación de los que le buscan, de los que buscan tu rostro, oh Jacob. (Selah.) (Salmos 24:6)
Swedish, Swedish Bible
Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. Sela. (Psaltaren 24:6)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ito ang lahi ng mga nagsisihanap sa kaniya, na nagsisihanap ng iyong mukha, sa makatuwid baga'y Jacob. (Selah) (Mga Awit 24:6)
Thai, Thai: from KJV
อย่างนี้แหละเป็นยุคที่เสาะหาพระองค์ ที่เสาะหาพระพักตร์ของพระองค์ โอ ยาโคบเอ๋ย เซลาห์ (เพลงสดุดี 24:6)
Turkish, Turkish
Ona yönelenler,Yakupun Tanrısının yüzünü arayanlarİşte böyledir. "iSela (MEZMURLAR 24:6)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ấy là dòng dõi của những người tìm kiếm Ðức Giê-hô-va, Tức là những người tìm kiếm mặt Ðức Chúa Trời của Gia-cốp. (Thi-thiên 24:6)