〉   5
Psalm 14:5
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Dáár is hulle in groot angs, want God is by die regverdige geslag. (PSALMS 14:5)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Atje do t'i zërë një frikë e madhe, sepse Perëndia është me njerëzit e drejtë. (Psalmet 14:5)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Тогава ги нападна голям страх; Защото Бог е в поколението на праведните. (Псалми 13:5)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 在 那 里 大 大 地 害 怕 , 因 为   神 在 义 人 的 族 类 中 。 (詩篇 14:5)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 在 那 裡 大 大 地 害 怕 , 因 為   神 在 義 人 的 族 類 中 。 (詩篇 14:5)
Chinese, 现代标点和合本
他们在那里大大地害怕,因为神在义人的族类中。 (詩篇 14:5)
Chinese, 現代標點和合本
他們在那裡大大地害怕,因為神在義人的族類中。 (詩篇 14:5)
Croatian, Croatian Bible
jednom će drhtati od straha, jer je Bog s rodom pravednim. (Psalmi 14:5)
Czech, Czech BKR
Tehdáž se náramně strašiti budou; nebo Bůh jest v rodině spravedlivého. (Žalmy 14:5)
Danish, Danish
Af Rædsel gribes de da, thi Gud er i de retfærdiges Slægt. (Salme 14:5)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Aldaar zijn zij met vervaardheid vervaard; want God is bij het geslacht des rechtvaardigen. (Psalmen 14:5)
English, American King James Version
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
English, American Standard Version
There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
English, Darby Bible
There were they in great fear; for God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
English, English Revised Version
There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
English, King James Version
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
English, New American Standard Bible
There they are in great dread, For God is with the righteous generation. (Psalm 14:5)
English, Webster’s Bible
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
English, World English Bible
There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
English, Young's Literal Translation
There they have feared a fear, For God is in the generation of the righteous. (Psalm 14:5)
Esperanto, Esperanto
Tie ili forte ektimis, CXar Dio estas en la generacio de la justuloj. (Psalmaro 14:5)
Finnish, Finnish Bible 1776
Siellä he kovin pelkäsivät; sillä Jumala on läsnä vanhurskasten sukua. (Psalmit 14:5)
French, Darby
Là, ils ont ete saisis de frayeur; car Dieu est au milieu de la generation juste. (Psaume 14:5)
French, Louis Segond
C'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, Quand Dieu paraîtra au milieu de la race juste. (Psaume 14:5)
French, Martin 1744
Là ils seront saisis d'une grande frayeur; car Dieu est avec la race juste. (Psaume 14:5)
German, Luther 1912
Da fürchten sie sich; denn Gott ist bei dem Geschlecht der Gerechten. (Salmos 14:5)
German, Modernized
Daselbst fürchten sie sich; aber Gott ist bei dem Geschlecht der Gerechten. (Salmos 14:5)
Hebrew, Hebrew And Greek
שָׁ֤ם ׀ פָּ֣חֲדוּ פָ֑חַד כִּֽי־אֱ֝לֹהִ֗ים בְּדֹ֣ור צַדִּֽיק׃ (תהלים 14:5)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
שָׁ֤ם ׀ פָּ֣חֲדוּ פָ֑חַד כִּֽי־אֱ֝לֹהִ֗ים בְּדֹ֣ור צַדִּֽיק׃ (תהלים 14:5)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Majd rettegnek rettegéssel, mert Isten az igaz nemzetséggel van! (Zsoltárok 14:5)
Indonesian, Terjemahan Lama
Di sana mereka itu kedatangan gentar dan ngeri; karena Allah adalah serta dengan bangsa orang yang benar. (Mazmur 14:5)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Là saranno spaventati di grande spavento; Perciocchè Iddio è colla gente giusta. (Salmi 14:5)
Italian, Riveduta Bible 1927
Ecco là, son presi da grande spavento perché Iddio è con la gente giusta. (Salmi 14:5)
Japanese, Japanese 1955
その時、彼らは大いに恐れた。神は正しい者のやからと共におられるからである。 (詩篇 14:5)
Korean, 개역개정
그러나 거기서 그들은 두려워하고 두려워하였으니 하나님이 의인의 세대에 계심이로다  (시편 14:5)
Korean, 개역한글
저희가 거기서 두려워하고 두려워하였으니 하나님이 의인의 세대에 계심이로다 (시편 14:5)
Lithuanian, Lithuanian
Jie buvo labai išgąsdinti, nes su teisiaisiais yra Dievas. (Psalmynas 14:5)
Maori, Maori
Na, i reira ratou e tuiri noa ana: kei roto hoki te Atua i te whakatupuranga o te hunga tika. (Psalm 14:5)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Da forferdes de såre; for Gud er med den rettferdige slekt. (Salmene 14:5)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
14.6 Tam sie bardzo ulekna, gdyz Bóg jest przy narodzie sprawiedliwego. (Psalmów 14:5)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Ali se acharam em grande pavor, porque Deus está na geração dos justos. (Salmos 14:5)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Agora todos estão tomados de terror, porque Deus está presente a favor dos justos. (Salmos 14:5)
Romanian, Romanian Version
Ei vor tremura de spaimă, când Se va arăta Dumnezeu în mijlocul neamului neprihănit. (Psalmii 14:5)
Russian, koi8r
Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных. (Псалтирь 13:5)
Russian, Synodal Translation
Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных. (Псалтирь 13:5)
Spanish, Reina Valera 1989
Ellos temblaron de espanto; Porque Dios está con la generación de los justos. (Salmos 14:5)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Allí temblaron de espanto; porque Dios está con la generación de los justos. (Salmos 14:5)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Allí temblaron de espanto; porque Dios está con la nación de los justos. (Salmos 14:5)
Swedish, Swedish Bible
Jo, där överföll dem förskräckelse -- ty Gud är hos de rättfärdigas släkte. (Psaltaren 14:5)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Doo'y nangapasa malaking katakutan sila: sapagka't ang Dios ay nasa lahi ng matuwid. (Mga Awit 14:5)
Thai, Thai: from KJV
เขาทั้งหลายอยู่ที่นั่นอย่างน่าสยดสยองยิ่งนัก เพราะพระเจ้าทรงสถิตตลอดชั่วอายุของผู้ชอบธรรม (เพลงสดุดี 14:5)
Turkish, Turkish
Dehşete düşecekler yeryüzünde,Çünkü Tanrı doğruların yanındadır. (MEZMURLAR 14:5)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Chúng nó bị cơn kinh khiếp áp bắt, Vì Ðức Chúa Trời ở giữa dòng dõi kẻ công bình. (Thi-thiên 14:5)