〉   93
Psalm 119:93
I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me. (Psalm 119:93)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Ek sal U instruksies nooit vergeet nie, want hulle is my lewe. (PSALMS 119:93)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Nuk do t'i harroj kurrë urdhërimet e tua, sepse me anë të tyre ti më ke dhënë jetën. (Psalmet 119:93)
Bulgarian, Bulgarian Bible
До века няма да забравя Твоите правила, Защото чрез тях си ме съживил. (Псалми 118:93)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 永 不 忘 记 你 的 训 词 , 因 你 用 这 训 词 将 我 救 活 了 。 (詩篇 119:93)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 永 不 忘 記 你 的 訓 詞 , 因 你 用 這 訓 詞 將 我 救 活 了 。 (詩篇 119:93)
Chinese, 现代标点和合本
我永不忘记你的训词,因你用这训词将我救活了。 (詩篇 119:93)
Chinese, 現代標點和合本
我永不忘記你的訓詞,因你用這訓詞將我救活了。 (詩篇 119:93)
Croatian, Croatian Bible
Naredaba tvojih neću zaboravit' dovijeka, jer po njima ti me oživljavaš. (Psalmi 119:93)
Czech, Czech BKR
Na věky se nezapomenu na rozkazy tvé; jimi zajisté obživil jsi mne. (Žalmy 119:93)
Danish, Danish
Aldrig i Evighed glemmer jeg dine Befalinger, thi ved dem holdt du mig i Live. (Salme 119:93)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Ik zal Uw bevelen in der eeuwigheid niet vergeten, want door dezelve hebt Gij mij levend gemaakt. (Psalmen 119:93)
English, American King James Version
I will never forget your precepts: for with them you have quickened me. (Psalm 119:93)
English, American Standard Version
I will never forget thy precepts; For with them thou hast quickened me. (Psalm 119:93)
English, Darby Bible
I will never forget thy precepts; for by them thou hast quickened me. (Psalm 119:93)
English, English Revised Version
I will never forget your precepts, for with them, you have revived me. (Psalm 119:93)
English, King James Version
I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me. (Psalm 119:93)
English, New American Standard Bible
I will never forget Your precepts, For by them You have revived me. (Psalm 119:93)
English, Webster’s Bible
I will never forget thy precepts: for with them thou hast revived me. (Psalm 119:93)
English, World English Bible
I will never forget your precepts, for with them, you have revived me. (Psalm 119:93)
English, Young's Literal Translation
To the age I forget not Thy precepts, For by them Thou hast quickened me. (Psalm 119:93)
Esperanto, Esperanto
Neniam mi forgesos Viajn ordonojn, CXar per ili Vi min vivigas. (Psalmaro 119:93)
Finnish, Finnish Bible 1776
En minä ikänä unohda sinun käskyjäs; sillä niillä sinä minua lohdutat. (Psalmit 119:93)
French, Darby
Jamais je n'oublierai tes preceptes, car par eux tu m'as fait vivre. (Psaume 119:93)
French, Louis Segond
Je n'oublierai jamais tes ordonnances, Car c'est par elles que tu me rends la vie. (Psaume 119:93)
French, Martin 1744
Je n'oublierai jamais tes commandements; car tu m'as fait revivre par eux. (Psaume 119:93)
German, Luther 1912
Ich will deine Befehle nimmermehr vergessen; denn du erqickest mich damit. (Salmos 119:93)
German, Modernized
Ich will deine Befehle nimmermehr vergessen; denn du erquickest mich damit. (Salmos 119:93)
Hebrew, Hebrew And Greek
לְ֭עֹולָם לֹא־אֶשְׁכַּ֣ח פִּקּוּדֶ֑יךָ כִּ֥י בָ֝֗ם חִיִּיתָֽנִי׃ (תהלים 119:93)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
לְ֭עֹולָם לֹא־אֶשְׁכַּ֣ח פִּקּוּדֶ֑יךָ כִּ֥י בָ֝֗ם חִיִּיתָֽנִי׃ (תהלים 119:93)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Soha sem feledkezem el a te határozataidról, mert azok által elevenítettél meg engem. (Zsoltárok 119:93)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka selama-lamanya tiada aku akan melupakan hukum-hukum-Mu, karena olehnya juga Engkau telah menghidupkan daku. (Mazmur 119:93)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Giammai non dimenticherò i tuoi comandamenti; Perciocchè per essi tu mi hai vivificato. (Salmi 119:93)
Italian, Riveduta Bible 1927
Io non dimenticherò mai i tuoi precetti, perché per essi tu mi hai vivificato. (Salmi 119:93)
Japanese, Japanese 1955
わたしは常にあなたのさとしを忘れません。あなたはこれをもって、わたしを生かされたからです。 (詩篇 119:93)
Korean, 개역개정
내가 주의 법도들을 영원히 잊지 아니하오니 주께서 이것들 때문에 나를 살게 하심이니이다  (시편 119:93)
Korean, 개역한글
내가 주의 법도를 영원히 잊지 아니하오니 주께서 이것들로 나를 살게 하심이니이다 (시편 119:93)
Lithuanian, Lithuanian
Niekada neužmiršiu Tavo potvarkių, nes jais Tu atgaivinai mane. (Psalmynas 119:93)
Maori, Maori
E kore rawa ahau e wareware ki au ako, he mea whakahauora hoki nau ena i ahau. (Psalm 119:93)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Til evig tid skal jeg ikke glemme dine befalinger; for ved dem har du holdt mig i live. (Salmene 119:93)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Na wieki nie zapomne na przykazania twoje, gdyzes mie w nich ozywil. (Psalmów 119:93)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Nunca me esquecerei dos teus preceitos; pois por eles me tens vivificado. (Salmos 119:93)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Jamais esquecerei os teus preceitos, pois por eles me fizeste reviver. (Salmos 119:93)
Romanian, Romanian Version
Niciodată nu voi uita poruncile Tale, căci prin ele mă înviorezi. (Psalmii 119:93)
Russian, koi8r
Вовек не забуду повелений Твоих, ибо ими Ты оживляешь меня. (Псалтирь 118:93)
Russian, Synodal Translation
Вовек не забуду повелений Твоих, ибо ими Ты оживляешь меня. (Псалтирь 118:93)
Spanish, Reina Valera 1989
Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos, Porque con ellos me has vivificado. (Salmos 119:93)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos; porque con ellos me has vivificado. (Salmos 119:93)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos; porque con ellos me has vivificado. (Salmos 119:93)
Swedish, Swedish Bible
Aldrig skall jag förgäta dina befallningar, ty genom dem har du behållit mig vid liv. (Psaltaren 119:93)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Hindi ko kalilimutan kailan man ang mga tuntunin mo; sapagka't sa pamamagitan ng mga yaon ay binuhay mo ako. (Mga Awit 119:93)
Thai, Thai: from KJV
ข้าพระองค์จะไม่ลืมข้อบังคับของพระองค์เลย เพราะพระองค์ทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์โดยข้อบังคับนั้น (เพลงสดุดี 119:93)
Turkish, Turkish
Koşullarını asla unutmayacağım,Çünkü onlarla bana yaşam verdin. (MEZMURLAR 119:93)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Tôi chẳng hề quên giềng mối Chúa, Vì nhờ đó Chúa làm cho tôi được sống. (Thi-thiên 119:93)