〉   6
Psalm 119:6
Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments. (Psalm 119:6)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
dan sal ek nie beskaamd staan, as ek al U opdragte uitgevoer het nie. (PSALMS 119:6)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Atëherë nuk do të turpërohem, kur të kem parasysh të gjitha urdhërimet e tua. (Psalmet 119:6)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Няма да се посрамя тогава Когато почитам всичките Твои заповеди. (Псалми 118:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 看 重 你 的 一 切 命 令 , 就 不 至 於 羞 愧 。 (詩篇 119:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 看 重 你 的 一 切 命 令 , 就 不 至 於 羞 愧 。 (詩篇 119:6)
Chinese, 现代标点和合本
我看重你的一切命令,就不至于羞愧。 (詩篇 119:6)
Chinese, 現代標點和合本
我看重你的一切命令,就不至於羞愧。 (詩篇 119:6)
Croatian, Croatian Bible
Neću se postidjeti tada kad budem pazio na zapovijedi tvoje. (Psalmi 119:6)
Czech, Czech BKR
Tehdážť nebudu zahanben, když budu patřiti na všecka přikázaní tvá. (Žalmy 119:6)
Danish, Danish
Da skulde jeg ikke blive til Skamme, thi jeg saa hen til alle dine Bud. (Salme 119:6)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Dan zou ik niet beschaamd worden, wanneer ik merken zou op al Uw geboden. (Psalmen 119:6)
English, American King James Version
Then shall I not be ashamed, when I have respect to all your commandments. (Psalm 119:6)
English, American Standard Version
Then shall I not be put to shame, When I have respect unto all thy commandments. (Psalm 119:6)
English, Darby Bible
Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments. (Psalm 119:6)
English, English Revised Version
Then I wouldn't be disappointed, when I consider all of your commandments. (Psalm 119:6)
English, King James Version
Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments. (Psalm 119:6)
English, New American Standard Bible
Then I shall not be ashamed When I look upon all Your commandments. (Psalm 119:6)
English, Webster’s Bible
Then shall I not be ashamed, when I have respect to all thy commandments. (Psalm 119:6)
English, World English Bible
Then I wouldn't be disappointed, when I consider all of your commandments. (Psalm 119:6)
English, Young's Literal Translation
Then I am not ashamed In my looking unto all Thy commands. (Psalm 119:6)
Esperanto, Esperanto
Tiam mi ne bezonos honti, Kiam mi atentos cxiujn Viajn ordonojn. (Psalmaro 119:6)
Finnish, Finnish Bible 1776
Koska minä katson kaikkia sinun käskyjäs, niin en minä tule häpiään. (Psalmit 119:6)
French, Darby
Alors je ne serai pas honteux quand je regarderai à tous tes commandements. (Psaume 119:6)
French, Louis Segond
Alors je ne rougirai point, A la vue de tous tes commandements. (Psaume 119:6)
French, Martin 1744
Et je ne rougirai point de honte, quand je regarderai à tous tes commandements. (Psaume 119:6)
German, Luther 1912
Wenn ich schaue allein auf deine Gebote, so werde ich nicht zu Schanden. (Salmos 119:6)
German, Modernized
Wenn ich schaue allein auf deine Gebote, so werde ich nicht zuschanden. (Salmos 119:6)
Hebrew, Hebrew And Greek
אָ֥ז לֹא־אֵבֹ֑ושׁ בְּ֝הַבִּיטִ֗י אֶל־כָּל־מִצְוֹתֶֽיךָ׃ (תהלים 119:6)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
אָ֥ז לֹא־אֵבֹ֑ושׁ בְּ֝הַבִּיטִ֗י אֶל־כָּל־מִצְוֹתֶֽיךָ׃ (תהלים 119:6)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Akkor nem szégyenülnék meg, ha figyelnék minden parancsolatodra! (Zsoltárok 119:6)
Indonesian, Terjemahan Lama
Lalu tiada aku beroleh malu, apabila aku memperhatikan segala hukum-Mu. (Mazmur 119:6)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Allora io non sarò svergognato, Quando io riguarderò a tutti i tuoi comandamenti. (Salmi 119:6)
Italian, Riveduta Bible 1927
Allora non sarò svergognato quando considererò tutti i tuoi comandamenti. (Salmi 119:6)
Japanese, Japanese 1955
わたしは、あなたのもろもろの戒めに目をとめる時、恥じることはありません。 (詩篇 119:6)
Korean, 개역개정
내가 주의 모든 계명에 주의할 때에는 부끄럽지 아니하리이다  (시편 119:6)
Korean, 개역한글
내가 주의 모든 계명에 주의할 때에는 부끄럽지 아니하리이다 (시편 119:6)
Lithuanian, Lithuanian
Niekada nepatirčiau gėdos, jei į Tavo įsakymus žiūrėčiau. (Psalmynas 119:6)
Maori, Maori
Ko reira ahau ka kore ai e whakama: i ahau ka whai whakaaro nei ki au whakahau katoa. (Psalm 119:6)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Da skal jeg ikke bli til skamme når jeg gir akt på alle dine bud. (Salmene 119:6)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Tedy nie bede zawstydzony, gdy sie bede ogladal na wszystkie rozkazania twoje. (Psalmów 119:6)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Então não ficaria confundido, atentando eu para todos os teus mandamentos. (Salmos 119:6)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Então, não terei de me envergonhar, se ficar atento a todos os teus mandamentos. (Salmos 119:6)
Romanian, Romanian Version
Atunci nu voi roşi de ruşine la vederea tuturor poruncilor Tale! (Psalmii 119:6)
Russian, koi8r
Тогда я не постыдился бы, взирая на все заповеди Твои: (Псалтирь 118:6)
Russian, Synodal Translation
Тогда я не постыдился бы, взирая на все заповеди Твои: (Псалтирь 118:6)
Spanish, Reina Valera 1989
Entonces no sería yo avergonzado, Cuando atendiese a todos tus mandamientos. (Salmos 119:6)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Entonces no sería yo avergonzado, cuando atendiese a todos tus mandamientos. (Salmos 119:6)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces no sería yo avergonzado, cuando mirase en todos tus mandamientos. (Salmos 119:6)
Swedish, Swedish Bible
Då skulle jag icke komma på skam, när jag skådade på alla dina bud. (Psaltaren 119:6)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Hindi nga ako mapapahiya, pagka ako'y nagkaroon ng galang sa inyong lahat na mga utos. (Mga Awit 119:6)
Thai, Thai: from KJV
แล้วข้าพระองค์จะไม่ได้รับความอาย เมื่อข้าพระองค์เอาใจใส่พระบัญญัติทั้งสิ้นของพระองค์ (เพลงสดุดี 119:6)
Turkish, Turkish
Hiç utanmayacağım,Bütün buyruklarını izledikçe. (MEZMURLAR 119:6)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Khi tôi chăm chỉ về các điều răn Chúa, Thì chẳng bị hổ thẹn. (Thi-thiên 119:6)