3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Proverbs
〉
4
〉 9
〈
Proverbs 4:9
〉
She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee. (Proverbs 4:9)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Sy sal ’n ornament van liefdevolle goedheid op jou kop sit; ’n kroon van eer sal sy op jou plaas.
(SPREUKE 4:9)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ajo do të të vërë mbi kokën tënde një stoli prej nuri, do të të rrethojë me një kurorë lavdie".
(Fjalët e urta 4:9)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Ще положи на главата ти красив венец. Ще ти даде славна корона
(Притчи 4:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 必 将 华 冠 加 在 你 头 上 , 把 荣 冕 交 给 你 。
(箴言 4:9)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 必 將 華 冠 加 在 你 頭 上 , 把 榮 冕 交 給 你 。
(箴言 4:9)
Chinese, 现代标点和合本
她必将华冠加在你头上,把荣冕交给你。”
(箴言 4:9)
Chinese, 現代標點和合本
她必將華冠加在你頭上,把榮冕交給你。」
(箴言 4:9)
Croatian, Croatian Bible
Stavit će ti ljupki vijenac na glavu, i obdarit će te krasnom krunom.
(Mudre Izreke 4:9)
Czech, Czech BKR
Přidá hlavě tvé příjemnosti, korunou krásnou obdaří tě.
(Přísloví 4:9)
Danish, Danish
den sætter en yndig Krans paa dit Hoved; den rækker dig en dejlig Krone.
(Ordsprogene 4:9)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Zij zal uw hoofd een aangenaam toevoegsel geven, een sierlijke kroon zal zij u leveren.
(Spreuken 4:9)
English, American King James Version
She shall give to your head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to you.
(Proverbs 4:9)
English, American Standard Version
She will give to thy head a chaplet of grace; A crown of beauty will she deliver to thee.
(Proverbs 4:9)
English, Darby Bible
She shall give to thy head a garland of grace; a crown of glory will she bestow upon thee.
(Proverbs 4:9)
English, English Revised Version
She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendor to you."
(Proverbs 4:9)
English, King James Version
She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.
(Proverbs 4:9)
English, New American Standard Bible
"She will place on your head a garland of grace; She will present you with a crown of beauty."
(Proverbs 4:9)
English, Webster’s Bible
She shall give to thy head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.
(Proverbs 4:9)
English, World English Bible
She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendor to you."
(Proverbs 4:9)
English, Young's Literal Translation
She giveth to thy head a wreath of grace, A crown of beauty she doth give thee freely.
(Proverbs 4:9)
Esperanto, Esperanto
GXi donos cxarman ornamon al via kapo; Belan kronon gxi donacos al vi.
(Sentencoj 4:9)
Finnish, Finnish Bible 1776
Hän sinun pääs jalosti kaunistaa, ja kunnioittaa sinua ihanalla kruunulla.
(Sananlaskut 4:9)
French, Darby
Elle mettra sur ta tete une guirlande de grace, elle te donnera une couronne de gloire.
(Proverbes 4:9)
French, Louis Segond
Elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, Elle t'ornera d'un magnifique diadème.
(Proverbes 4:9)
French, Martin 1744
Elle posera des grâces enfilées ensemble sur ta tête, et elle te donnera une couronne d'ornement.
(Proverbes 4:9)
German, Luther 1912
Sie wird dein Haupt schön schmücken und wird dich zieren mit einer prächtigen Krone.
(Provérbios 4:9)
German, Modernized
Sie wird dein Haupt schön schmücken und wird dich zieren mit einer hübschen Krone.
(Provérbios 4:9)
Hebrew, Hebrew And Greek
תִּתֵּ֣ן לְ֭רֹאשְׁךָ לִוְיַת־חֵ֑ן עֲטֶ֖רֶת תִּפְאֶ֣רֶת תְּמַגְּנֶֽךָּ׃
(משלי 4:9)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
תִּתֵּ֣ן לְ֭רֹאשְׁךָ לִוְיַת־חֵ֑ן עֲטֶ֖רֶת תִּפְאֶ֣רֶת תְּמַגְּנֶֽךָּ׃
(משלי 4:9)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ád a te fejednek kedvességnek koszorúját; igen szép ékes koronát ád néked.
(Példabeszédek 4:9)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka iapun akan menggubah karangan akan perhiasan kepalamu, serta menganugerahi engkau dengan makota yang indah-indah.
(Amsal 4:9)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ella ti metterà in sul capo un fregio di grazia; E ti darà una corona d’ornamento.
(Proverbi 4:9)
Italian, Riveduta Bible 1927
Essa ti metterà sul capo una corona di grazia, ti farà dono d’un magnifico diadema".
(Proverbi 4:9)
Japanese, Japanese 1955
それはあなたの頭に麗しい飾りを置き、栄えの冠をあなたに与える」。
(箴言 4:9)
Korean, 개역개정
그가 아름다운 관을 네 머리에 두겠고 영화로운 면류관을 네게 주리라 하셨느니라
(잠언 4:9)
Korean, 개역한글
그가 아름다운 관을 네 머리에 두겠고 영화로운 면류관을 네게 주리라 하였느니라
(잠언 4:9)
Lithuanian, Lithuanian
Ji vainikuos tavo galvą malone, duos tau šlovės karūną.
(Patarlių 4:9)
Maori, Maori
Ka homai e ia he pare ataahua ki tou mahunga, ka potaea ano koe e ia ki te karauna whakapaipai.
(Proverbs 4:9)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Den skal sette en fager krans på ditt hode; den skal rekke dig en herlig krone.
(Salomos Ordspråk 4:9)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Przyda glowie twojej wdziecznosci, korona ozdoby obdarzy cie.
(Przypowieści 4:9)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Dará à tua cabeça um diadema de graça e uma coroa de glória te entregará.
(Provérbios 4:9)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Ela te coroará com um exuberante diadema de graça sobre tua cabeça e nela fará repousar o esplendor da glória”.
(Provérbios 4:9)
Romanian, Romanian Version
Ea îţi va pune pe cap o cunună plăcută, te va împodobi cu o strălucită cunună împărătească.”
(Proverbe 4:9)
Russian, koi8r
возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.
(Притчи 4:9)
Russian, Synodal Translation
возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.
(Притчи 4:9)
Spanish, Reina Valera 1989
Adorno de gracia dará a tu cabeza; Corona de hermosura te entregará.
(Proverbios 4:9)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Adorno de gracia dará a tu cabeza; corona de hermosura te entregará.
(Proverbios 4:9)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dará a tu cabeza aumento de gracia; corona de hermosura te entregará.
(Proverbios 4:9)
Swedish, Swedish Bible
Hon skall sätta på ditt huvud en skön krans; en ärekrona skall hon räcka åt dig.
(Ordspråksboken 4:9)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Siya'y magbibigay sa iyong ulo ng pugong na biyaya: isang putong ng kagandahan ay kaniyang ibibigay sa iyo.
(Mga Kawikaan 4:9)
Thai, Thai: from KJV
เธอจะเอามาลัยงามสวมศีรษะเจ้า เธอจะให้มงกุฎแห่งสง่าราศีแก่เจ้า"
(สุภาษิต 4:9)
Turkish, Turkish
Başına zarif bir çelenk,Görkemli bir taç giydirecektir.››
(SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 4:9)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Sự khôn ngoan sẽ đội trên đầu con một dây hoa mĩ, Và ban cho con một mão triều thiên vinh quang.
(Châm-ngôn 4:9)
Copy (B)
Copy (E)
↑