3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Proverbs
〉
4
〉 8
〈
Proverbs 4:8
〉
Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her. (Proverbs 4:8)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
As jy dit liefhet, sal dit jou verhoog; gryp dit vas en dit sal jou eer.
(SPREUKE 4:8)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Përlëvdoje dhe ajo do të të lartësojë, ajo do të të japë lavdi, po qe se ti e përvehtëson.
(Fjalët e urta 4:8)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Въздигай я и тя ще те въздигне, Когато я прегърнеш, ще ти докара слава.
(Притчи 4:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
高 举 智 慧 , 他 就 使 你 高 升 ; 怀 抱 智 慧 , 他 就 使 你 尊 荣 。
(箴言 4:8)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
高 舉 智 慧 , 他 就 使 你 高 升 ; 懷 抱 智 慧 , 他 就 使 你 尊 榮 。
(箴言 4:8)
Chinese, 现代标点和合本
高举智慧,她就使你高升;怀抱智慧,她就使你尊荣。
(箴言 4:8)
Chinese, 現代標點和合本
高舉智慧,她就使你高升;懷抱智慧,她就使你尊榮。
(箴言 4:8)
Croatian, Croatian Bible
Veličaj je i uzvisit će te; donijet će ti čast kad je prigrliš.
(Mudre Izreke 4:8)
Czech, Czech BKR
Vyvyšuj ji, a zvýšíť tě; poctí tě, když ji přijmeš.
(Přísloví 4:8)
Danish, Danish
hold den højt, saa bringer den dig højt til Vejrs, den bringer dig Ære, naar du favner den;
(Ordsprogene 4:8)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Verhef ze, en zij zal u verhogen; zij zal u vereren, als gij haar omhelzen zult.
(Spreuken 4:8)
English, American King James Version
Exalt her, and she shall promote you: she shall bring you to honor, when you do embrace her.
(Proverbs 4:8)
English, American Standard Version
Exalt her, and she will promote thee; She will bring thee to honor, when thou dost embrace her.
(Proverbs 4:8)
English, Darby Bible
Exalt her, and she shall promote thee; she shall bring thee to honour when thou dost embrace her.
(Proverbs 4:8)
English, English Revised Version
Esteem her, and she will exalt you. She will bring you to honor, when you embrace her.
(Proverbs 4:8)
English, King James Version
Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her.
(Proverbs 4:8)
English, New American Standard Bible
"Prize her, and she will exalt you; She will honor you if you embrace her.
(Proverbs 4:8)
English, Webster’s Bible
Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honor, when thou dost embrace her.
(Proverbs 4:8)
English, World English Bible
Esteem her, and she will exalt you. She will bring you to honor, when you embrace her.
(Proverbs 4:8)
English, Young's Literal Translation
Exalt her, and she doth lift thee up, She honoureth thee, when thou dost embrace her.
(Proverbs 4:8)
Esperanto, Esperanto
SXatu gxin alte, kaj gxi vin altigos; Kaj gxi donos al vi honoron, se vi gxin enbrakigos.
(Sentencoj 4:8)
Finnish, Finnish Bible 1776
Pidä häntä korkiassa kunniassa, niin hän sinua korottaa, ja saattaa kunniaan, jos sinä häntä rakastat.
(Sananlaskut 4:8)
French, Darby
Exalte-la, et elle t'elevera; elle t'honorera quand tu l'auras embrassee.
(Proverbes 4:8)
French, Louis Segond
Exalte-la, et elle t'élèvera; Elle fera ta gloire, si tu l'embrasses;
(Proverbes 4:8)
French, Martin 1744
Estime-la, et elle t'exaltera; elle te glorifiera, quand tu l'auras embrassée.
(Proverbes 4:8)
German, Luther 1912
Achte sie hoch, so wird sie dich erhöhen, und wird dich zu Ehren bringen, wo du sie herzest.
(Provérbios 4:8)
German, Modernized
Achte sie hoch, so wird sie dich erhöhen und wird dich zu Ehren machen, wo du sie herzest.
(Provérbios 4:8)
Hebrew, Hebrew And Greek
סַלְסְלֶ֥הָ וּֽתְרֹומְמֶ֑ךָּ תְּ֝כַבֵּ֗דְךָ כִּ֣י תְחַבְּקֶֽנָּה׃
(משלי 4:8)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
סַלְסְלֶ֥הָ וּֽתְרֹומְמֶ֑ךָּ תְּ֝כַבֵּ֗דְךָ כִּ֣י תְחַבְּקֶֽנָּה׃
(משלי 4:8)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Magasztald fel azt, és felmagasztal téged; tiszteltté tesz téged, ha hozzád öleled azt.
(Példabeszédek 4:8)
Indonesian, Terjemahan Lama
Capailah akan dia, maka iapun akan membesarkan dikau kelak, dan iapun akan memuliakan dikau apabila engkau mendakap akan dia.
(Amsal 4:8)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Esaltala, ed ella ti innalzerà; Ella ti glorificherà, quando tu l’avrai abbracciata.
(Proverbi 4:8)
Italian, Riveduta Bible 1927
Esaltala, ed essa t’innalzerà; essa ti coprirà di gloria, quando l’avrai abbracciata.
(Proverbi 4:8)
Japanese, Japanese 1955
それを尊べ、そうすれば、それはあなたを高くあげる、もしそれをいだくならば、それはあなたを尊くする。
(箴言 4:8)
Korean, 개역개정
그를 높이라 그리하면 그가 너를 높이 들리라 만일 그를 품으면 그가 너를 영화롭게 하리라
(잠언 4:8)
Korean, 개역한글
그를 높이라 그리하면 그가 너를 높이 들리라 만일 그를 품으면 그가 너를 영화롭게 하리라
(잠언 4:8)
Lithuanian, Lithuanian
Vertink ją, ir ji išaukštins tave. Apglėbk ją, ir ji suteiks tau garbę.
(Patarlių 4:8)
Maori, Maori
Whakanuia ia, a mana koe ka kake ai; ka whakahonore ia i a koe ki te awhitia e koe.
(Proverbs 4:8)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Ophøi den, så skal den ophøie dig; den skal gjøre dig ære, når du favner den.
(Salomos Ordspråk 4:8)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Wywyzszaj ja, a wywyzszy cie, rozslawi cie, gdy ja przyjmiesz.
(Przypowieści 4:8)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Exalta-a, e ela te exaltará; e, abraçando-a tu, ela te honrará.
(Provérbios 4:8)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Dedica grande consideração à sabedoria, e ela te exaltará; abraça-a, e ela te honrará!
(Provérbios 4:8)
Romanian, Romanian Version
Înalţă-o, şi ea te va înălţa; ea va fi slava ta, dacă o vei îmbrăţişa.
(Proverbe 4:8)
Russian, koi8r
Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;
(Притчи 4:8)
Russian, Synodal Translation
Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;
(Притчи 4:8)
Spanish, Reina Valera 1989
Engrandécela, y ella te engrandecerá; Ella te honrará, cuando tú la hayas abrazado.
(Proverbios 4:8)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Engrandécela, y ella te engrandecerá; ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
(Proverbios 4:8)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Crece en ella, y ella te engrandecerá; ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
(Proverbios 4:8)
Swedish, Swedish Bible
Akta henne högt, så skall hon upphöja dig; hon skall göra dig ärad, om du sluter henne i din famn.
(Ordspråksboken 4:8)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Iyong ibunyi siya, at kaniyang itataas ka: kaniyang dadalhin ka sa karangalan, pagka iyong niyakap siya.
(Mga Kawikaan 4:8)
Thai, Thai: from KJV
จงตีราคาเธอให้สูง และเธอจะยกย่องเจ้า ถ้าเจ้ากอดเธอไว้ เธอจะให้เกียรติเจ้า
(สุภาษิต 4:8)
Turkish, Turkish
Onu el üstünde tut, o da seni yüceltecek,Ona sarılırsan seni onurlandıracak.
(SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 4:8)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Hãy tôn tặng sự khôn ngoan, thì sự khôn ngoan sẽ thăng con lên, Làm cho con được vinh hiển, khi con hoài niệm đến.
(Châm-ngôn 4:8)
Copy (B)
Copy (E)
↑