〉   24
Proverbs 4:24
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee. (Proverbs 4:24)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Verwyder van jou ’n perverse mond en hou die raad van misleiding ver van jou lippe af. (SPREUKE 4:24)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Hiq dorë nga e folura me hile dhe largo prej teje buzët e çoroditura. (Fjalët e urta 4:24)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Отмахни от себе си опърничави уста, И отдалечи от себе си развратени устни. (Притчи 4:24)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 除 掉 邪 僻 的 口 , 弃 绝 乖 谬 的 嘴 。 (箴言 4:24)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 除 掉 邪 僻 的 口 , 棄 絕 乖 謬 的 嘴 。 (箴言 4:24)
Chinese, 现代标点和合本
你要除掉邪僻的口,弃绝乖谬的嘴。 (箴言 4:24)
Chinese, 現代標點和合本
你要除掉邪僻的口,棄絕乖謬的嘴。 (箴言 4:24)
Croatian, Croatian Bible
Drži daleko od sebe lažna usta i udalji od sebe usne prijevarne. (Mudre Izreke 4:24)
Czech, Czech BKR
Odlož od sebe převrácenost úst, a zlost rtů vzdal od sebe. (Přísloví 4:24)
Danish, Danish
Hold dig fra Svig med din Mund, lad Læbernes Falskhed være dig fjern. (Ordsprogene 4:24)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Doe de verkeerdheid des monds van u weg, en doe de verdraaidheid der lippen verre van u. (Spreuken 4:24)
English, American King James Version
Put away from you a fraudulent mouth, and perverse lips put far from you. (Proverbs 4:24)
English, American Standard Version
Put away from thee a wayward mouth, And perverse lips put far from thee. (Proverbs 4:24)
English, Darby Bible
Put away from thee perverseness of mouth, and corrupt lips put far from thee. (Proverbs 4:24)
English, English Revised Version
Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you. (Proverbs 4:24)
English, King James Version
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee. (Proverbs 4:24)
English, New American Standard Bible
Put away from you a deceitful mouth And put devious speech far from you. (Proverbs 4:24)
English, Webster’s Bible
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee. (Proverbs 4:24)
English, World English Bible
Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you. (Proverbs 4:24)
English, Young's Literal Translation
Turn aside from thee a froward mouth, And perverse lips put far from thee, (Proverbs 4:24)
Esperanto, Esperanto
Forigu de vi falsemon de la busxo, Kaj malicon de la lipoj malproksimigu de vi. (Sentencoj 4:24)
Finnish, Finnish Bible 1776
Pane pois paha suu, ja väärät huulet anna olla sinustas kaukana. (Sananlaskut 4:24)
French, Darby
Ecarte de toi la faussete de la bouche, et eloigne de toi la perversite des levres. (Proverbes 4:24)
French, Louis Segond
Ecarte de ta bouche la fausseté, Eloigne de tes lèvres les détours. (Proverbes 4:24)
French, Martin 1744
Eloigne de toi la perversité de la bouche, et la dépravation des lèvres. (Proverbes 4:24)
German, Luther 1912
Tue von dir den verkehrten Mund und laß das Lästermaul ferne von dir sein. (Provérbios 4:24)
German, Modernized
Tu von dir den verkehrten Mund und laß das Lästermaul ferne von dir sein. (Provérbios 4:24)
Hebrew, Hebrew And Greek
הָסֵ֣ר מִ֭מְּךָ עִקְּשׁ֣וּת פֶּ֑ה וּלְז֥וּת פָתַ֗יִם הַרְחֵ֥ק מִמֶּֽךָּ׃ (משלי 4:24)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
הָסֵ֣ר מִ֭מְּךָ עִקְּשׁ֣וּת פֶּ֑ה וּלְז֥וּת פָתַ֗יִם הַרְחֵ֥ק מִמֶּֽךָּ׃ (משלי 4:24)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Vesd el tõled a száj hamisságát, és az ajkak álnokságát távoztasd el magadtól. (Példabeszédek 4:24)
Indonesian, Terjemahan Lama
Buangkanlah dari padamu cupar mulut, dan jauhkanlah dari padamu segala dolak-dalik bibir. (Amsal 4:24)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Rimuovi da te la perversità della bocca, Ed allontana da te la perversità delle labbra. (Proverbi 4:24)
Italian, Riveduta Bible 1927
Rimuovi da te la perversità della bocca, e allontana da te la falsità delle labbra. (Proverbi 4:24)
Japanese, Japanese 1955
曲った言葉をあなたから捨てさり、よこしまな談話をあなたから遠ざけよ。 (箴言 4:24)
Korean, 개역개정
구부러진 말을 네 입에서 버리며 비뚤어진 말을 네 입술에서 멀리 하라  (잠언 4:24)
Korean, 개역한글
궤휼을 네 입에서 버리며 사곡을 네 입술에서 멀리하라 (잠언 4:24)
Lithuanian, Lithuanian
Atstumk nuo savęs nedorą burną, ir iškrypusios lūpos tebūna toli nuo tavęs. (Patarlių 4:24)
Maori, Maori
Whakarerea te mangai whanoke, kia matara rawa i a koe nga ngutu tutu. (Proverbs 4:24)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Hold dig fra svikefulle ord, og la falske leber være langt fra dig! (Salomos Ordspråk 4:24)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Oddal od siebie przewrotnosc ust, a zlosliwe wargi oddal od siebie. (Przypowieści 4:24)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Desvia de ti a falsidade da boca, e afasta de ti a perversidade dos lábios. (Provérbios 4:24)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Afasta para longe da tua boca as palavras perversas; e não permitas que teus lábios pronunciem qualquer mentira. (Provérbios 4:24)
Romanian, Romanian Version
Izgoneşte neadevărul din gura ta şi depărtează viclenia de pe buzele tale! (Proverbe 4:24)
Russian, koi8r
Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя. (Притчи 4:24)
Russian, Synodal Translation
Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя. (Притчи 4:24)
Spanish, Reina Valera 1989
Aparta de ti la perversidad de la boca, Y aleja de ti la iniquidad de los labios. (Proverbios 4:24)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti los labios inicuos. (Proverbios 4:24)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la iniquidad de labios. (Proverbios 4:24)
Swedish, Swedish Bible
Skaffa bort ifrån dig munnens vrånghet, och låt läpparnas falskhet vara fjärran ifrån dig. (Ordspråksboken 4:24)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ihiwalay mo sa iyo ang masamang bibig, at ang mga suwail na labi ay ilayo mo sa iyo. (Mga Kawikaan 4:24)
Thai, Thai: from KJV
จงหันไปจากปากที่พูดคดเคี้ยว และให้ริมฝีปากลดเลี้ยวอยู่ห่างจากเจ้า (สุภาษิต 4:24)
Turkish, Turkish
Yalan çıkmasın ağzından,Uzak tut dudaklarını sapık sözlerden. (SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 4:24)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Con hãy dẹp ra sự gian tà của miệng, Và bỏ cách xa con sự giả dối của môi. (Châm-ngôn 4:24)