〉   29
Proverbs 31:29
Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. (Proverbs 31:29)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
baie dogters het ryk geword, maar jy het hulle almal oortref. (SPREUKE 31:29)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Shumë bija kanë bërë gjëra të mëdha, por ti i kalon të gjitha ato. (Fjalët e urta 31:29)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Много дъщери са се държали достойно, Но ти надмина всичките. (Притчи 31:29)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
说 : 才 德 的 女 子 很 多 , 惟 独 你 超 过 一 切 。 (箴言 31:29)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
說 : 才 德 的 女 子 很 多 , 惟 獨 你 超 過 一 切 。 (箴言 31:29)
Chinese, 现代标点和合本
说:“才德的女子很多,唯独你超过一切。” (箴言 31:29)
Chinese, 現代標點和合本
說:「才德的女子很多,唯獨你超過一切。」 (箴言 31:29)
Croatian, Croatian Bible
Mnoge su žene bile vrsne, ali ti ih sve nadmašuješ. (Mudre Izreke 31:29)
Czech, Czech BKR
Říkaje: Mnohé ženy statečně sobě počínaly, ty pak převyšuješ je všecky. (Přísloví 31:29)
Danish, Danish
»Mange duelige Kvinder findes, men du staar over dem alle!« (Ordsprogene 31:29)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Resch. Vele dochteren hebben deugdelijke gehandeld; maar gij gaat die allen te boven. (Spreuken 31:29)
English, American King James Version
Many daughters have done virtuously, but you excel them all. (Proverbs 31:29)
English, American Standard Version
Many daughters have done worthily, But thou excellest them all. (Proverbs 31:29)
English, Darby Bible
Many daughters have done worthily, but thou excellest them all. (Proverbs 31:29)
English, English Revised Version
"Many women do noble things, but you excel them all." (Proverbs 31:29)
English, King James Version
Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. (Proverbs 31:29)
English, New American Standard Bible
"Many daughters have done nobly, But you excel them all." (Proverbs 31:29)
English, Webster’s Bible
Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. (Proverbs 31:29)
English, World English Bible
"Many women do noble things, but you excel them all." (Proverbs 31:29)
English, Young's Literal Translation
Many are the daughters who have done worthily, Thou hast gone up above them all.' (Proverbs 31:29)
Esperanto, Esperanto
Multaj filinoj estas bravaj, Sed vi superas cxiujn. (Sentencoj 31:29)
Finnish, Finnish Bible 1776
Moni tytär käyttää itsensä kauniisti; mutta sinä käyt ylitse heidän kaikkein. (Sananlaskut 31:29)
French, Darby
Plusieurs filles ont agi vertueusement; mais toi, tu les surpasses toutes! (Proverbes 31:29)
French, Louis Segond
Plusieurs filles ont une conduite vertueuse; Mais toi, tu les surpasses toutes. (Proverbes 31:29)
French, Martin 1744
[Resch.] Plusieurs filles ont été vaillantes; mais tu les surpasses toutes. (Proverbes 31:29)
German, Luther 1912
Viele Töchter halten sich tugendsam; du aber übertriffst sie alle. (Provérbios 31:29)
German, Modernized
Viele Töchter bringen Reichtum; du aber übertriffst sie alle. (Provérbios 31:29)
Hebrew, Hebrew And Greek
רַבֹּ֣ות בָּ֭נֹות עָ֣שׂוּ חָ֑יִל וְ֝אַ֗תְּ עָלִ֥ית עַל־כֻּלָּֽנָה׃ (משלי 31:29)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
רַבֹּ֣ות בָּ֭נֹות עָ֣שׂוּ חָ֑יִל וְ֝אַ֗תְּ עָלִ֥ית עַל־כֻּלָּֽנָה׃ (משלי 31:29)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Sok leány munkálkodott serénységgel; de te meghaladod mindazokat! (Példabeszédek 31:29)
Indonesian, Terjemahan Lama
Banyaklah anak perempuan yang telah baik dan berbudi kelakuannya, tetapi engkaulah meliputi akan mereka itu sekalian. (Amsal 31:29)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Dicendo: Molte donne si son portate valorosamente; Ma tu le sopravanzi tutte. (Proverbi 31:29)
Italian, Riveduta Bible 1927
Molte donne si son portate valorosamente, ma tu le superi tutte! (Proverbi 31:29)
Japanese, Japanese 1955
「りっぱに事をなし遂げる女は多いけれども、あなたはそのすべてにまさっている」と。 (箴言 31:29)
Korean, 개역개정
덕행 있는 여자가 많으나 그대는 모든 여자보다 뛰어나다 하느니라  (잠언 31:29)
Korean, 개역한글
덕행 있는 여자가 많으나 그대는 여러 여자보다 뛰어난다 하느니라 (잠언 31:29)
Lithuanian, Lithuanian
‘Yra daug gerų moterų, bet tu pranoksti jas visas!’ (Patarlių 31:29)
Maori, Maori
He tokomaha nga tamahine i u te pai o ta ratou mahi, otiia hira ake tau i a ratou katoa. (Proverbs 31:29)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Det finnes mange dyktige kvinner, men du overgår dem alle. (Salomos Ordspråk 31:29)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Mówiac: Wiele niewiast grzecznie sobie poczynaly; ale je ty przechodzisz wszystkie. (Przypowieści 31:29)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Muitas filhas têm procedido virtuosamente, mas tu és, de todas, a mais excelente! (Provérbios 31:29)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
“Muitas mulheres são notáveis, tu, porém, a todas sobrepujas!” (Provérbios 31:29)
Romanian, Romanian Version
„Multe fete au o purtare cinstită, dar tu le întreci pe toate.” (Proverbe 31:29)
Russian, koi8r
`много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их`. (Притчи 31:29)
Russian, Synodal Translation
„много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их". (Притчи 31:29)
Spanish, Reina Valera 1989
Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú sobrepasas a todas. (Proverbios 31:29)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Muchas mujeres han sido virtuosas; pero tú las sobrepasas a todas. (Proverbios 31:29)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Res Muchas mujeres hicieron el bien; mas tú las sobrepasas a todas. (Proverbios 31:29)
Swedish, Swedish Bible
»Många idoga kvinnor hava funnits, men du, du övergår dem allasammans.» (Ordspråksboken 31:29)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Maraming anak na babae ay nagsisigawang may kabaitan, nguni't ikaw, ay humihigit sa kanilang lahat. (Mga Kawikaan 31:29)
Thai, Thai: from KJV
ว่า "สตรีเป็นอันมากทำอย่างดีเลิศ แต่เธอเลิศยิ่งกว่าเขาทั้งหมด" (สุภาษิต 31:29)
Turkish, Turkish
‹‹Soylu işler yapan çok kadın var,Ama sen hepsinden üstünsün›› der. (SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 31:29)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Có nhiều người con gái làm lụng cách tài đức, Nhưng nàng trổi hơn hết thảy. (Châm-ngôn 31:29)