〉   13
Proverbs 31:13
She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands. (Proverbs 31:13)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Sy soek na wol en linne en werk gewilliglik met haar hande. (SPREUKE 31:13)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Gjen lesh dhe li dhe punon me gëzim me duart e veta. (Fjalët e urta 31:13)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Търси вълна и лен, И работи с ръцете си това що й е угодно. (Притчи 31:13)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
他 寻 找 羊 ? 和 麻 , 甘 心 用 手 做 工 。 (箴言 31:13)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
他 尋 找 羊 羢 和 麻 , 甘 心 用 手 做 工 。 (箴言 31:13)
Chinese, 现代标点和合本
她寻找羊绒和麻,甘心用手做工。 (箴言 31:13)
Chinese, 現代標點和合本
她尋找羊絨和麻,甘心用手做工。 (箴言 31:13)
Croatian, Croatian Bible
Pribavlja vunu i lan i vješto radi rukama marnim. (Mudre Izreke 31:13)
Czech, Czech BKR
Hledá pilně vlny a lnu, a dělá šťastně rukama svýma. (Přísloví 31:13)
Danish, Danish
Hun sørger for Uld og Hør, hun bruger sine Hænder med Lyst. (Ordsprogene 31:13)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Daleth. Zij zoekt wol en vlas, en werkt met lust harer handen. (Spreuken 31:13)
English, American King James Version
She seeks wool, and flax, and works willingly with her hands. (Proverbs 31:13)
English, American Standard Version
She seeketh wool and flax, And worketh willingly with her hands. (Proverbs 31:13)
English, Darby Bible
She seeketh wool and flax, and worketh willingly with her hands. (Proverbs 31:13)
English, English Revised Version
She seeks wool and flax, and works eagerly with her hands. (Proverbs 31:13)
English, King James Version
She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands. (Proverbs 31:13)
English, New American Standard Bible
She looks for wool and flax And works with her hands in delight. (Proverbs 31:13)
English, Webster’s Bible
She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands. (Proverbs 31:13)
English, World English Bible
She seeks wool and flax, and works eagerly with her hands. (Proverbs 31:13)
English, Young's Literal Translation
She hath sought wool and flax, And with delight she worketh with her hands. (Proverbs 31:13)
Esperanto, Esperanto
SXi sercxas lanon kaj linon, Kaj volonte laboras per siaj manoj. (Sentencoj 31:13)
Finnish, Finnish Bible 1776
Hän harjoittaa itsensä villoissa ja pellavissa, ja tekee mielellänsä työtä käsillänsä. (Sananlaskut 31:13)
French, Darby
Elle cherche de la laine et du lin, et travaille de ses mains avec joie. (Proverbes 31:13)
French, Louis Segond
Elle se procure de la laine et du lin, Et travaille d'une main joyeuse. (Proverbes 31:13)
French, Martin 1744
[Daleth.] Elle cherche de la laine et du lin, et elle fait ce qu'elle veut de ses mains. (Proverbes 31:13)
German, Luther 1912
Sie geht mit Wolle und Flachs um und arbeitet gern mit ihren Händen. (Provérbios 31:13)
German, Modernized
Sie gehet mit Wolle und Flachs um und arbeitet gerne mit ihren Händen. (Provérbios 31:13)
Hebrew, Hebrew And Greek
דָּ֭רְשָׁה צֶ֣מֶר וּפִשְׁתִּ֑ים וַ֝תַּ֗עַשׂ בְּחֵ֣פֶץ כַּפֶּֽיהָ׃ (משלי 31:13)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
דָּ֭רְשָׁה צֶ֣מֶר וּפִשְׁתִּ֑ים וַ֝תַּ֗עַשׂ בְּחֵ֣פֶץ כַּפֶּֽיהָ׃ (משלי 31:13)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Keres gyapjat vagy lent, és megkészíti azokat kezeivel kedvvel. (Példabeszédek 31:13)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka ia mencari bulu kambing dan rami, dikerjakannya dengan tangannya sendiri serta dengan sukahatinya. (Amsal 31:13)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ella cerca della lana e del lino, E lavora delle sue mani con diletto. (Proverbi 31:13)
Italian, Riveduta Bible 1927
Ella si procura della lana e del lino, e lavora con diletto con le proprie mani. (Proverbi 31:13)
Japanese, Japanese 1955
彼女は羊の毛や亜麻を求めて、手ずから望みのように、それを仕上げる。 (箴言 31:13)
Korean, 개역개정
그는 양털과 삼을 구하여 부지런히 손으로 일하며  (잠언 31:13)
Korean, 개역한글
그는 양털과 삼을 구하여 부지런히 손으로 일하며 (잠언 31:13)
Lithuanian, Lithuanian
Ji ieško vilnos ir lino, noriai dirba savo rankomis. (Patarlių 31:13)
Maori, Maori
E kimi ana ia i te huruhuru hipi, i te muka, a ka ngakau nui te mahi a ona ringa. (Proverbs 31:13)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Hun sørger for ull og lin, og hennes hender arbeider med lyst. (Salomos Ordspråk 31:13)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Szuka welny i lnu, a pracuje ochotnie rekami swemi. (Przypowieści 31:13)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com suas mãos. (Provérbios 31:13)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Escolhe a lã e o linho e com alegria trabalha com as próprias mãos. (Provérbios 31:13)
Romanian, Romanian Version
Ea face rost de lână şi de in şi lucrează cu mâini harnice. (Proverbe 31:13)
Russian, koi8r
Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками. (Притчи 31:13)
Russian, Synodal Translation
Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками. (Притчи 31:13)
Spanish, Reina Valera 1989
Busca lana y lino, Y con voluntad trabaja con sus manos. (Proverbios 31:13)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Busca lana y lino, y con voluntad trabaja con sus manos. (Proverbios 31:13)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dálet Buscó lana y lino, y con voluntad labró con sus manos. (Proverbios 31:13)
Swedish, Swedish Bible
Omsorg har hon om ull och lin och låter sina händer arbeta med lust. (Ordspråksboken 31:13)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Siya'y humahanap ng balahibo ng tupa at lino, at gumagawang kusa ng kaniyang mga kamay. (Mga Kawikaan 31:13)
Thai, Thai: from KJV
เธอแสวงขนแกะและป่าน และทำงานด้วยมืออย่างเต็มใจ (สุภาษิต 31:13)
Turkish, Turkish
Yün, keten bulur,Zevkle elleriyle işler. (SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 31:13)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Nàng lo tìm lông chiên và gai sợi, Lạc ý lấy tay mình mà làm công việc. (Châm-ngôn 31:13)