3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Proverbs
〉
3
〉 15
〈
Proverbs 3:15
〉
She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her. (Proverbs 3:15)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Dit is meer waardevol as kosbare stene en daar is niks om daarmee te vergelyk nie.
(SPREUKE 3:15)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Ajo është më e çmuar se perlat dhe mbarë gjërat më të këndshme nuk mund të barazohen me të.
(Fjalët e urta 3:15)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Тя е по-скъпа от безценни камъни И нищо, което би пожелал ти, не се сравнява с нея.
(Притчи 3:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
比 珍 珠 ( 或 译 : 红 宝 石 ) 宝 贵 ; 你 一 切 所 喜 爱 的 , 都 不 足 与 比 较 。
(箴言 3:15)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
比 珍 珠 ( 或 譯 : 紅 寶 石 ) 寶 貴 ; 你 一 切 所 喜 愛 的 , 都 不 足 與 比 較 。
(箴言 3:15)
Chinese, 现代标点和合本
比珍珠宝贵,你一切所喜爱的都不足与比较。
(箴言 3:15)
Chinese, 現代標點和合本
比珍珠寶貴,你一切所喜愛的都不足與比較。
(箴言 3:15)
Croatian, Croatian Bible
Skupocjenija je od bisera, i što je god tvojih dragocjenosti, s njome se porediti ne mogu;
(Mudre Izreke 3:15)
Czech, Czech BKR
Dražší jest než drahé kamení, a všecky nejžádostivější věci tvé nevrovnají se jí.
(Přísloví 3:15)
Danish, Danish
den er mere værd end Perler, ingen Klenodier opvejer den;
(Ordsprogene 3:15)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Zij is kostelijker dan robijnen en al; wat u lusten mag, is met haar niet te vergelijken.
(Spreuken 3:15)
English, American King James Version
She is more precious than rubies: and all the things you can desire are not to be compared to her.
(Proverbs 3:15)
English, American Standard Version
She is more precious than rubies: And none of the things thou canst desire are to be compared unto her.
(Proverbs 3:15)
English, Darby Bible
She is more precious than rubies; and all the things thou canst desire are not equal unto her.
(Proverbs 3:15)
English, English Revised Version
She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.
(Proverbs 3:15)
English, King James Version
She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.
(Proverbs 3:15)
English, New American Standard Bible
She is more precious than jewels; And nothing you desire compares with her.
(Proverbs 3:15)
English, Webster’s Bible
She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared to her.
(Proverbs 3:15)
English, World English Bible
She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.
(Proverbs 3:15)
English, Young's Literal Translation
Precious she is above rubies, And all thy pleasures are not comparable to her.
(Proverbs 3:15)
Esperanto, Esperanto
GXi estas pli kara, ol juveloj; Kaj nenio, kion vi povus deziri, povas esti komparata kun gxi.
(Sentencoj 3:15)
Finnish, Finnish Bible 1776
Hän on kalliimpi kuin päärlyt, eikä hänen vertaansa mitään toivottaa taideta.
(Sananlaskut 3:15)
French, Darby
Elle est plus precieuse que les rubis, et aucune des choses auxquelles tu prends plaisir ne l'egale:
(Proverbes 3:15)
French, Louis Segond
Elle est plus précieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.
(Proverbes 3:15)
French, Martin 1744
Elle est plus précieuse que les perles, et toutes tes choses désirables ne la valent point.
(Proverbes 3:15)
German, Luther 1912
Sie ist edler denn Perlen; und alles, was du wünschen magst, ist ihr nicht zu vergleichen.
(Provérbios 3:15)
German, Modernized
Sie ist edler denn Perlen; und alles, was du wünschen magst, ist ihr nicht zu gleichen.
(Provérbios 3:15)
Hebrew, Hebrew And Greek
יְקָ֣רָה הִ֭יא [מִפְּנִיִּים כ] (מִפְּנִינִ֑ים ק) וְכָל־חֲ֝פָצֶ֗יךָ לֹ֣א יִֽשְׁווּ־בָֽהּ׃
(משלי 3:15)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
יְקָ֣רָה הִ֭יא [מִפְּנִיִּים כ] (מִפְּנִינִ֑ים ק) וְכָל־חֲ֝פָצֶ֗יךָ לֹ֣א יִֽשְׁווּ־בָֽהּ׃
(משלי 3:15)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Drágább a fényes kárbunkulusoknál, és minden te gyönyörûségeid nem hasonlíthatók hozzá.
(Példabeszédek 3:15)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka terlebih indah adanya dari pada menikam dan segala yang dikehendaki olehmu itu tiada dapat dibanding dengan dia.
(Amsal 3:15)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Ella è più preziosa che le perle; E tutto ciò che tu hai di più caro non la pareggia.
(Proverbi 3:15)
Italian, Riveduta Bible 1927
Essa è più pregevole delle perle, e quanto hai di più prezioso non l’equivale.
(Proverbi 3:15)
Japanese, Japanese 1955
知恵は宝石よりも尊く、あなたの望む何物も、これと比べるに足りない。
(箴言 3:15)
Korean, 개역개정
지혜는 진주보다 귀하니 네가 사모하는 모든 것으로도 이에 비교할 수 없도다
(잠언 3:15)
Korean, 개역한글
지혜는 진주보다 귀하니 너의 사모하는 모든 것으로 이에 비교할 수 없도다
(잠언 3:15)
Lithuanian, Lithuanian
Ji brangesnė už deimantus, su ja nesulyginama visa, ko galėtum trokšti.
(Patarlių 3:15)
Maori, Maori
Nui atu ona utu i o nga rupi; e kore ano hoki nga mea katoa e minaminatia e koe e rite ki a ia.
(Proverbs 3:15)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Den er kosteligere enn perler, og alle dine skatter kan ikke lignes med den.
(Salomos Ordspråk 3:15)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Drozsza jest nad perly, a wszystkie najmilsze rzeczy twoje nie zrównaja sie z nia.
(Przypowieści 3:15)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Mais preciosa é do que os rubis, e tudo o que mais possas desejar não se pode comparar a ela.
(Provérbios 3:15)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Mais preciosa é do que os rubis mais puros, e tudo o que podes ambicionar
(Provérbios 3:15)
Romanian, Romanian Version
ea este mai de preţ decât mărgăritarele, şi toate comorile tale nu se pot asemui cu ea.
(Proverbe 3:15)
Russian, koi8r
она дороже драгоценных камней; и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею.
(Притчи 3:15)
Russian, Synodal Translation
она дороже драгоценных камней; и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею.
(Притчи 3:15)
Spanish, Reina Valera 1989
Más preciosa es que las piedras preciosas; Y todo lo que puedes desear, no se puede comparar a ella.
(Proverbios 3:15)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Más preciosa es que las piedras preciosas; y todo lo que puedes desear, no se puede comparar a ella.
(Proverbios 3:15)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Más preciosa es que las piedras preciosas; y todo lo que puedes desear, no se puede comparar a ella.
(Proverbios 3:15)
Swedish, Swedish Bible
Dyrbarare är hon än pärlor; allt vad härligt du äger går ej upp emot henne.
(Ordspråksboken 3:15)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Mahalaga nga kay sa mga rubi; at wala sa mga bagay na mananasa mo sa maihahalintulad sa kaniya,
(Mga Kawikaan 3:15)
Thai, Thai: from KJV
เธอประเสริฐกว่าทับทิม และบรรดาสิ่งที่เจ้าปรารถนาจะเปรียบกับเธอไม่ได้
(สุภาษิต 3:15)
Turkish, Turkish
Daha değerlidir mücevherden,Dileyeceğin hiçbir şey onunla kıyaslanamaz.
(SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 3:15)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Sự khôn ngoan quí báu hơn châu ngọc, Chẳng một bửu vật nào con ưa thích mà sánh kịp nó được.
(Châm-ngôn 3:15)
Copy (B)
Copy (E)
↑