3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Proverbs
〉
2
〉 6
〈
Proverbs 2:6
〉
For the Lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding. (Proverbs 2:6)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
want dit is יהוה wat wysheid gee; uit Sy mond kom kennis en insig.
(SPREUKE 2:6)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Sepse Zoti jep diturinë; nga goja e tij rrjedhin njohuria dhe arsyeja.
(Fjalët e urta 2:6)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Защото Господ дава мъдрост, из устата Му [излизат] знание и разум.
(Притчи 2:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 , 耶 和 华 赐 人 智 慧 ; 知 识 和 聪 明 都 由 他 口 而 出 。
(箴言 2:6)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 , 耶 和 華 賜 人 智 慧 ; 知 識 和 聰 明 都 由 他 口 而 出 。
(箴言 2:6)
Chinese, 现代标点和合本
因为耶和华赐人智慧,知识和聪明都由他口而出。
(箴言 2:6)
Chinese, 現代標點和合本
因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。
(箴言 2:6)
Croatian, Croatian Bible
Jer Jahve daje mudrost, iz njegovih usta dolazi znanje i razboritost.
(Mudre Izreke 2:6)
Czech, Czech BKR
Nebo Hospodin dává moudrost, z úst jeho umění a opatrnost.
(Přísloví 2:6)
Danish, Danish
Thi HERREN, han giver Visdom, fra hans Mund kommer Kundskab og Indsigt.
(Ordsprogene 2:6)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want de HEERE geeft wijsheid; uit Zijn mond komt kennis en verstand.
(Spreuken 2:6)
English, American King James Version
For the LORD gives wisdom: out of his mouth comes knowledge and understanding.
(Proverbs 2:6)
English, American Standard Version
For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:
(Proverbs 2:6)
English, Darby Bible
For Jehovah giveth wisdom; out of his mouth [come] knowledge and understanding.
(Proverbs 2:6)
English, English Revised Version
For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
(Proverbs 2:6)
English, King James Version
For the Lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
(Proverbs 2:6)
English, New American Standard Bible
For the LORD gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding.
(Proverbs 2:6)
English, Webster’s Bible
For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
(Proverbs 2:6)
English, World English Bible
For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
(Proverbs 2:6)
English, Young's Literal Translation
For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.
(Proverbs 2:6)
Esperanto, Esperanto
CXar la Eternulo donas sagxon; El Lia busxo venas scio kaj kompreno.
(Sentencoj 2:6)
Finnish, Finnish Bible 1776
Sillä Herra antaa viisauden, ja hänen suustansa tulee taito ja ymmärrys.
(Sananlaskut 2:6)
French, Darby
Car l'Eternel donne la sagesse; de sa bouche procedent la connaissance et l'intelligence:
(Proverbes 2:6)
French, Louis Segond
Car l'Eternel donne la sagesse; De sa bouche sortent la connaissance et l'intelligence;
(Proverbes 2:6)
French, Martin 1744
Car l'Eternel donne la sagesse; et de sa bouche procède la connaissance et l'intelligence.
(Proverbes 2:6)
German, Luther 1912
Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand.
(Provérbios 2:6)
German, Modernized
Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand.
(Provérbios 2:6)
Hebrew, Hebrew And Greek
כִּֽי־יְ֭הוָה יִתֵּ֣ן חָכְמָ֑ה מִ֝פִּ֗יו דַּ֣עַת וּתְבוּנָֽה׃
(משלי 2:6)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יְ֭הוָה יִתֵּ֣ן חָכְמָ֑ה מִ֝פִּ֗יו דַּ֣עַת וּתְבוּנָֽה׃
(משלי 2:6)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert az Úr ád bölcseséget, az õ szájából tudomány és értelem [származik.]
(Példabeszédek 2:6)
Indonesian, Terjemahan Lama
Karena Tuhan juga yang mengaruniakan hikmat, dan dari pada firman-Nya datanglah pengetahuan dan akal.
(Amsal 2:6)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Perciocchè il Signore dà la sapienza; Dalla sua bocca procede la scienza e l’intendimento.
(Proverbi 2:6)
Italian, Riveduta Bible 1927
Poiché l’Eterno dà la sapienza; dalla sua bocca procedono la scienza e l’intelligenza.
(Proverbi 2:6)
Japanese, Japanese 1955
これは、主が知恵を与え、知識と悟りとは、み口から出るからである。
(箴言 2:6)
Korean, 개역개정
대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며
(잠언 2:6)
Korean, 개역한글
대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며
(잠언 2:6)
Lithuanian, Lithuanian
Nes Viešpats teikia išmintį, iš Jo burnos ateina pažinimas ir supratimas.
(Patarlių 2:6)
Maori, Maori
Ma Ihowa hoki e homai te whakaaro nui; no tona mangai te matauranga me te ngakau mohio.
(Proverbs 2:6)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
For Herren er den som gir visdom, fra hans munn kommer kunnskap og forstand,
(Salomos Ordspråk 2:6)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Albowiem Pan daje madrosc, z ust jego pochodzi umiejetnosc i roztropnosc.
(Przypowieści 2:6)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca é que vem o conhecimento e o entendimento.
(Provérbios 2:6)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Porquanto é o SENHOR quem concede sabedoria, e da sua boca procedem a inteligência e o discernimento.
(Provérbios 2:6)
Romanian, Romanian Version
Căci Domnul dă înţelepciune; din gura Lui iese cunoştinţă şi pricepere.
(Proverbe 2:6)
Russian, koi8r
Ибо Господь дает мудрость; из уст Его--знание и разум;
(Притчи 2:6)
Russian, Synodal Translation
Ибо Господь дает мудрость; из уст Его – знание и разум;
(Притчи 2:6)
Spanish, Reina Valera 1989
Porque Jehová da la sabiduría, Y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.
(Proverbios 2:6)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Porque Jehová da la sabiduría, y de su boca
viene
el conocimiento y la inteligencia.
(Proverbios 2:6)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque el SEÑOR da la sabiduría, y de su boca
viene
el conocimiento y la inteligencia.
(Proverbios 2:6)
Swedish, Swedish Bible
Ty HERREN är den som giver vishet; från hans mun kommer kunskap och förstånd.
(Ordspråksboken 2:6)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't ang Panginoon ay nagbibigay ng karunungan, sa kaniyang bibig nanggagaling ang kaalaman at kaunawaan:
(Mga Kawikaan 2:6)
Thai, Thai: from KJV
เพราะพระเยโฮวาห์ทรงประทานปัญญา ความรู้และความเข้าใจมาจากพระโอษฐ์ของพระองค์
(สุภาษิต 2:6)
Turkish, Turkish
Çünkü bilgeliğin kaynağı RABdir.Onun ağzından bilgi ve anlayış çıkar.
(SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 2:6)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Vì Ðức Giê-hô-va ban cho sự khôn ngoan; từ miệng Ngài ra điều tri thức và thông sáng.
(Châm-ngôn 2:6)
Copy (B)
Copy (E)
↑