3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Proverbs
〉
2
〉 4
〈
Proverbs 2:4
〉
If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures; (Proverbs 2:4)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
as jy daarna soek soos na silwer en daarna soek soos na verborge skatte,
(SPREUKE 2:4)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
në rast se e kërkon si argjendin dhe fillon të rrëmosh si për një thesar të fshehur,
(Fjalët e urta 2:4)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Ако го потърсиш като сребро, И го подириш като скрити съкровища,
(Притчи 2:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
寻 找 他 , 如 寻 找 银 子 , 搜 求 他 , 如 搜 求 隐 藏 的 珍 宝 ,
(箴言 2:4)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
尋 找 他 , 如 尋 找 銀 子 , 搜 求 他 , 如 搜 求 隱 藏 的 珍 寶 ,
(箴言 2:4)
Chinese, 现代标点和合本
寻找她如寻找银子,搜求她如搜求隐藏的珍宝,
(箴言 2:4)
Chinese, 現代標點和合本
尋找她如尋找銀子,搜求她如搜求隱藏的珍寶,
(箴言 2:4)
Croatian, Croatian Bible
ako ga potražiš kao srebro i tragaš za njim kao za skrivenim blagom -
(Mudre Izreke 2:4)
Czech, Czech BKR
Budeš-li jí hledati jako stříbra, a jako pokladů pilně vyhledávati jí:
(Přísloví 2:4)
Danish, Danish
søger du den som Sølv og leder den op som Skatte,
(Ordsprogene 2:4)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Zo gij haar zoekt als zilver, en naspeurt als verborgen schatten;
(Spreuken 2:4)
English, American King James Version
If you seek her as silver, and search for her as for hid treasures;
(Proverbs 2:4)
English, American Standard Version
If thou seek her as silver, And search for her as for hid treasures:
(Proverbs 2:4)
English, Darby Bible
if thou seekest her as silver and searchest for her as for hidden treasures:
(Proverbs 2:4)
English, English Revised Version
If you seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
(Proverbs 2:4)
English, King James Version
If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;
(Proverbs 2:4)
English, New American Standard Bible
If you seek her as silver And search for her as for hidden treasures;
(Proverbs 2:4)
English, Webster’s Bible
If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;
(Proverbs 2:4)
English, World English Bible
If you seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
(Proverbs 2:4)
English, Young's Literal Translation
If thou dost seek her as silver, And as hid treasures searchest for her,
(Proverbs 2:4)
Esperanto, Esperanto
Se vi sercxos gxin kiel argxenton, Sercxegos kiel trezoron:
(Sentencoj 2:4)
Finnish, Finnish Bible 1776
Jos sitä etsit niinkuin hopiaa, ja pyörit sen perään niinkuin tavaran;
(Sananlaskut 2:4)
French, Darby
si tu la cherches comme de l'argent et que tu la recherches comme des tresors caches,
(Proverbes 2:4)
French, Louis Segond
Si tu la cherches comme l'argent, Si tu la poursuis comme un trésor,
(Proverbes 2:4)
French, Martin 1744
Si tu la cherches comme de l'argent, et si tu la recherches soigneusement comme des trésors;
(Proverbes 2:4)
German, Luther 1912
so du sie suchest wie Silber und nach ihr froschest wie nach Schätzen:
(Provérbios 2:4)
German, Modernized
so du sie suchest wie Silber und forschest sie wie die Schätze,
(Provérbios 2:4)
Hebrew, Hebrew And Greek
אִם־תְּבַקְשֶׁ֥נָּה כַכָּ֑סֶף וְֽכַמַּטְמֹונִ֥ים תַּחְפְּשֶֽׂנָּה׃
(משלי 2:4)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
אִם־תְּבַקְשֶׁ֥נָּה כַכָּ֑סֶף וְֽכַמַּטְמֹונִ֥ים תַּחְפְּשֶֽׂנָּה׃
(משלי 2:4)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ha keresed azt, mint az ezüstöt, és mint a kincseket kutatod azt:
(Példabeszédek 2:4)
Indonesian, Terjemahan Lama
jikalau engkau mencahari dia seperti perak dan menyelidik dia seperti mata benda yang tersembunyi;
(Amsal 2:4)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Se tu la cerchi come l’argento, E l’investighi come i tesori;
(Proverbi 2:4)
Italian, Riveduta Bible 1927
se la cerchi come l’argento e ti dài a scavarla come un tesoro,
(Proverbi 2:4)
Japanese, Japanese 1955
銀を求めるように、これを求め、かくれた宝を尋ねるように、これを尋ねるならば、
(箴言 2:4)
Korean, 개역개정
은을 구하는 것 같이 그것을 구하며 감추어진 보배를 찾는 것 같이 그것을 찾으면
(잠언 2:4)
Korean, 개역한글
은을 구하는 것 같이 그것을 구하며 감추인 보배를 찾는 것 같이 그것을 찾으면
(잠언 2:4)
Lithuanian, Lithuanian
jei sieksi jo lyg sidabro ir ieškosi lyg paslėptų lobių,
(Patarlių 2:4)
Maori, Maori
Ki te rapua hoki ia e koe ano he hiriwa, ki te kimihia ano he taonga huna;
(Proverbs 2:4)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
dersom du leter efter den som efter sølv og graver efter den som efter skjulte skatter,
(Salomos Ordspråk 2:4)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Jezli jej szukac bedziesz jako srebra, a jako skarbów skrytych pilnie szukac bedziesz:
(Przypowieści 2:4)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a procurares,
(Provérbios 2:4)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
se buscares a sabedoria como quem procura a prata, e como tesouros escondidos
(Provérbios 2:4)
Romanian, Romanian Version
dacă o vei căuta ca argintul şi vei umbla după ea ca după o comoară,
(Proverbe 2:4)
Russian, koi8r
если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его, как сокровище,
(Притчи 2:4)
Russian, Synodal Translation
если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его,как сокровище,
(Притчи 2:4)
Spanish, Reina Valera 1989
Si como a la plata la buscares, Y la escudriñares como a tesoros,
(Proverbios 2:4)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Si como a la plata la buscares, y la procurares como a tesoros escondidos;
(Proverbios 2:4)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
si como a la plata la buscares, y la escudriñares como a tesoros;
(Proverbios 2:4)
Swedish, Swedish Bible
Om du söker efter henne såsom efter silver och letar efter henne såsom efter en skatt,
(Ordspråksboken 2:4)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Kung iyong hahanapin siya na parang pilak, at sasaliksikin mo siyang parang kayamanang natatago.
(Mga Kawikaan 2:4)
Thai, Thai: from KJV
ถ้าเจ้าแสวงปัญญาดุจหาเงิน และเสาะหาปัญญาอย่างหาขุมทรัพย์ที่ซ่อนไว้
(สุภาษิต 2:4)
Turkish, Turkish
Gümüş ararcasına onu ararsan,Onu ararsan define arar gibi,
(SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 2:4)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Nếu con tìm nó như tiền bạc, Và kiếm nó như bửu vật ẩn bí,
(Châm-ngôn 2:4)
Copy (B)
Copy (E)
↑