3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Proverbs
〉
17
〉 24
〈
Proverbs 17:24
〉
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth. (Proverbs 17:24)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die gesig van die man van insig, is na wysheid, maar die oë van die dwaas na die dieptes van die aarde gedraai.
(SPREUKE 17:24)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Dituria qëndron para atij që ka mend, por sytë e budallait enden deri në cepat më të largëta të dheut.
(Fjalët e urta 17:24)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Мъдростта е пред лицето на разумния, А очите на безумния са към краищата на земята.
(Притчи 17:24)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
明 哲 人 眼 前 有 智 慧 ; 愚 昧 人 眼 望 地 极 。
(箴言 17:24)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
明 哲 人 眼 前 有 智 慧 ; 愚 昧 人 眼 望 地 極 。
(箴言 17:24)
Chinese, 现代标点和合本
明哲人眼前有智慧,愚昧人眼望地极。
(箴言 17:24)
Chinese, 現代標點和合本
明哲人眼前有智慧,愚昧人眼望地極。
(箴言 17:24)
Croatian, Croatian Bible
Razuman ima mudrost pred sobom, a bezumniku su oči na kraj zemlje.
(Mudre Izreke 17:24)
Czech, Czech BKR
Na oblíčeji rozumného vidí se moudrost, ale oči blázna těkají až na konec země.
(Přísloví 17:24)
Danish, Danish
Visdom staar den forstandige for Øje, Taabens Blik er ved Jordens Ende.
(Ordsprogene 17:24)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
In het aangezicht des verstandigen is wijsheid; maar de ogen des zots zijn in het einde der aarde.
(Spreuken 17:24)
English, American King James Version
Wisdom is before him that has understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
(Proverbs 17:24)
English, American Standard Version
Wisdom is before the face of him that hath understanding; But the eyes of a fool are in the ends of the earth.
(Proverbs 17:24)
English, Darby Bible
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
(Proverbs 17:24)
English, English Revised Version
Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
(Proverbs 17:24)
English, King James Version
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
(Proverbs 17:24)
English, New American Standard Bible
Wisdom is in the presence of the one who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.
(Proverbs 17:24)
English, Webster’s Bible
Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
(Proverbs 17:24)
English, World English Bible
Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
(Proverbs 17:24)
English, Young's Literal Translation
The face of the intelligent is to wisdom, And the eyes of a fool -- at the end of the earth.
(Proverbs 17:24)
Esperanto, Esperanto
Antaux la vizagxo de prudentulo estas sagxo; Sed la okuloj de malsagxulo estas en la fino de la tero.
(Sentencoj 17:24)
Finnish, Finnish Bible 1776
Toimellinen mies laittaa itsensä viisaasti, vaan tyhmä heittelee silmiänsä sinne ja tänne.
(Sananlaskut 17:24)
French, Darby
La sagesse est en face de l'homme intelligent, mais les yeux du sot sont au bout de la terre.
(Proverbes 17:24)
French, Louis Segond
La sagesse est en face de l'homme intelligent, Mais les yeux de l'insensé sont à l'extrémité de la terre.
(Proverbes 17:24)
French, Martin 1744
La sagesse est en la présence de l'homme prudent; mais les yeux du fou sont au bout de la terre.
(Proverbes 17:24)
German, Luther 1912
Ein Verständiger gebärdet sich weise; ein Narr wirft die Augen hin und her.
(Provérbios 17:24)
German, Modernized
Ein Verständiger gebärdet weislich; ein Narr wirft die Augen hin und her.
(Provérbios 17:24)
Hebrew, Hebrew And Greek
אֶת־פְּנֵ֣י מֵבִ֣ין חָכְמָ֑ה וְעֵינֵ֥י כְ֝סִ֗יל בִּקְצֵה־אָֽרֶץ׃
(משלי 17:24)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
אֶת־פְּנֵ֣י מֵבִ֣ין חָכְמָ֑ה וְעֵינֵ֥י כְ֝סִ֗יל בִּקְצֵה־אָֽרֶץ׃
(משלי 17:24)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Az eszesnek orczájából kitetszik a bölcseség; a bolondnak pedig szemei [országolnak] a földnek végéig.
(Példabeszédek 17:24)
Indonesian, Terjemahan Lama
Bahwa hikmat adalah di hadapan mata orang yang berbudi, tetapi mata orang bodoh sampailah kepada tepi bumi.
(Amsal 17:24)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
La sapienza è nel cospetto dell’intendente; Ma gli occhi dello stolto riguardano alle estremità della terra.
(Proverbi 17:24)
Italian, Riveduta Bible 1927
La sapienza sta dinanzi a chi ha intelligenza, ma gli occhi dello stolto vagano agli estremi confini della terra.
(Proverbi 17:24)
Japanese, Japanese 1955
さとき者はその顔を知恵にむける、しかし、愚かな者は目を地の果にそそぐ。
(箴言 17:24)
Korean, 개역개정
지혜는 명철한 자 앞에 있거늘 미련한 자는 눈을 땅 끝에 두느니라
(잠언 17:24)
Korean, 개역한글
지혜는 명철한 자의 앞에 있거늘 미련한 자는 눈을 땅 끝에 두느니라
(잠언 17:24)
Lithuanian, Lithuanian
Supratingas žmogus siekia išminties, kvailio akys žemės pakraščiuose.
(Patarlių 17:24)
Maori, Maori
Kei te aroaro o te tangata matau nga whakaaro nui; kei nga pito ia o te whenua nga kanohi o te whakaarokore.
(Proverbs 17:24)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Den forstandige har visdommen for øie, men dårens øine er ved jordens ende.
(Salomos Ordspråk 17:24)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Na twarzy roztropnego znac madrosc; ale oczy glupiego az na kraju ziemi.
(Przypowieści 17:24)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
No rosto do entendido se vê a sabedoria, mas os olhos do tolo vagam pelas extremidades da terra.
(Provérbios 17:24)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
A sabedoria é o grande objetivo das pessoas realmente inteligentes, mas o tolo não sabe nem o que o satisfaz de fato.
(Provérbios 17:24)
Romanian, Romanian Version
Înţelepciunea este în faţa omului priceput, dar ochii nebunului o caută la capătul pământului. –
(Proverbe 17:24)
Russian, koi8r
Мудрость--пред лицем у разумного, а глаза глупца--на конце земли.
(Притчи 17:24)
Russian, Synodal Translation
Мудрость – пред лицем у разумного, а глаза глупца – на конце земли.
(Притчи 17:24)
Spanish, Reina Valera 1989
En el rostro del entendido aparece la sabiduría; Mas los ojos del necio vagan hasta el extremo de la tierra.
(Proverbios 17:24)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
En el rostro del entendido aparece la sabiduría; mas los ojos del necio vagan hasta el cabo de la tierra.
(Proverbios 17:24)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En el rostro del entendido
aparece
la sabiduría; mas los ojos del loco
manifiestan su locura
hasta el cabo de la tierra.
(Proverbios 17:24)
Swedish, Swedish Bible
Den förståndige har sin blick på visheten, men dårens ögon äro vid jordens ända.
(Ordspråksboken 17:24)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Karunungan ay nasa harap ng mukha ng naguunawa: nguni't ang mga mata ng mangmang ay nasa mga wakas ng lupa.
(Mga Kawikaan 17:24)
Thai, Thai: from KJV
คนที่มีความเข้าใจมุ่งหน้าของเขาตรงไปสู่ปัญญา แต่ตาของคนโง่อยู่ที่สุดปลายแผ่นดินโลก
(สุภาษิต 17:24)
Turkish, Turkish
Akıllı kişi gözünü bilgelikten ayırmaz,Akılsızın gözüyse hep sağda soldadır.
(SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 17:24)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Có sự khôn ngoan trước mặt người thông sáng; Song con mắt kẻ ngu muội ở nơi địa cực.
(Châm-ngôn 17:24)
Copy (B)
Copy (E)
↑