〉   24
Proverbs 14:24
The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly. (Proverbs 14:24)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Die kroon van die wyse is hulle rykdom, maar die boosheid van die dwase is hul verstandeloosheid. (SPREUKE 14:24)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Kurora e njerëzve të urtë është pasuria e tyre, por marrëzia e budallenjve është marrëzi. (Fjalët e urta 14:24)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Богатството на мъдрите е венец за тях, А глупостта на безумните е [всякога] глупост. (Притчи 14:24)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
智 慧 人 的 财 为 自 己 的 冠 冕 ; 愚 妄 人 的 愚 昧 终 是 愚 昧 。 (箴言 14:24)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
智 慧 人 的 財 為 自 己 的 冠 冕 ; 愚 妄 人 的 愚 昧 終 是 愚 昧 。 (箴言 14:24)
Chinese, 现代标点和合本
智慧人的财为自己的冠冕,愚妄人的愚昧终是愚昧。 (箴言 14:24)
Chinese, 現代標點和合本
智慧人的財為自己的冠冕,愚妄人的愚昧終是愚昧。 (箴言 14:24)
Croatian, Croatian Bible
Mudrima je vijenac bogatstvo njihovo, a bezumnima kruna - njihova ludost. (Mudre Izreke 14:24)
Czech, Czech BKR
Koruna moudrých jest bohatství jejich, bláznovství pak bláznivých bláznovstvím. (Přísloví 14:24)
Danish, Danish
De vises Krone er Kløgt, Taabers Krans er Daarskab. (Ordsprogene 14:24)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Der wijzen kroon is hun rijkdom; de dwaasheid der zotten is dwaasheid. (Spreuken 14:24)
English, American King James Version
The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly. (Proverbs 14:24)
English, American Standard Version
The crown of the wise is their riches; But the folly of fools is only folly. (Proverbs 14:24)
English, Darby Bible
The crown of the wise is their riches; the folly of the foolish is folly. (Proverbs 14:24)
English, English Revised Version
The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly. (Proverbs 14:24)
English, King James Version
The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly. (Proverbs 14:24)
English, New American Standard Bible
The crown of the wise is their riches, But the folly of fools is foolishness. (Proverbs 14:24)
English, Webster’s Bible
The crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly. (Proverbs 14:24)
English, World English Bible
The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly. (Proverbs 14:24)
English, Young's Literal Translation
The crown of the wise is their wealth, The folly of fools is folly. (Proverbs 14:24)
Esperanto, Esperanto
Propra ricxeco estas krono por la sagxuloj; Sed la malsagxeco de la malsagxuloj restas malsagxeco. (Sentencoj 14:24)
Finnish, Finnish Bible 1776
Viisasten rikkaus on heidän kruununsa, mutta tyhmäin hulluus on hulluus. (Sananlaskut 14:24)
French, Darby
Les richesses des sages sont leur couronne; la folie des sots est folie. (Proverbes 14:24)
French, Louis Segond
La richesse est une couronne pour les sages; La folie des insensés est toujours de la folie. (Proverbes 14:24)
French, Martin 1744
Les richesses des sages leur sont [comme] une couronne; mais la folie des fous n'est que folie. (Proverbes 14:24)
German, Luther 1912
Den Weisen ist ihr Reichtum eine Krone; aber die Torheit der Narren bleibt Torheit. (Provérbios 14:24)
German, Modernized
Den Weisen ist ihr Reichtum eine Krone; aber die Torheit der Narren bleibt Torheit. (Provérbios 14:24)
Hebrew, Hebrew And Greek
עֲטֶ֣רֶת חֲכָמִ֣ים עָשְׁרָ֑ם אִוֶּ֖לֶת כְּסִילִ֣ים אִוֶּֽלֶת׃ (משלי 14:24)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
עֲטֶ֣רֶת חֲכָמִ֣ים עָשְׁרָ֑ם אִוֶּ֖לֶת כְּסִילִ֣ים אִוֶּֽלֶת׃ (משלי 14:24)
Hungarian, Karoli Bible 1908
A bölcseknek ékességök az õ gazdagságuk; a tudatlanok bolondsága [pedig csak] bolondság. (Példabeszédek 14:24)
Indonesian, Terjemahan Lama
Akan orang yang berbudi maka kekayaan juga menjadi makotanya, tetapi orang bodoh makin tinggi makin gila. (Amsal 14:24)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Le ricchezze de’ savi sono la lor corona; Ma la follia degli stolti è sempre follia. (Proverbi 14:24)
Italian, Riveduta Bible 1927
La corona de’ savi è la loro ricchezza, ma la follia degli stolti non è che follia. (Proverbi 14:24)
Japanese, Japanese 1955
知恵ある者の冠はその知恵である、愚かな者の花の冠はただ愚かさである。 (箴言 14:24)
Korean, 개역개정
지혜로운 자의 재물은 그의 면류관이요 미련한 자의 소유는 다만 미련한 것이니라  (잠언 14:24)
Korean, 개역한글
지혜로운 자의 재물은 그의 면류관이요 미련한 자의 소유는 다만 그 미련한 것이니라 (잠언 14:24)
Lithuanian, Lithuanian
Išmintingą vainikuoja turtas, o kvailio kvailystė ir lieka kvailyste. (Patarlių 14:24)
Maori, Maori
Hei karauna mo nga whakaaro nui o ratou taonga; ko te wairangi ia o nga kuware, he wairangi kau. (Proverbs 14:24)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
De vises rikdom er deres krone, men dårenes dårskap er og blir dårskap. (Salomos Ordspråk 14:24)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Bogactwo madrych jest korona ich; ale glupstwo glupich zostaje glupstwem. (Przypowieści 14:24)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
A coroa dos sábios é a sua riqueza, a estultícia dos tolos é só estultícia. (Provérbios 14:24)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Os sábios são coroados com riquezas, mas a recompensa do insensato são suas próprias tolices. (Provérbios 14:24)
Romanian, Romanian Version
Bogăţia este o cunună pentru cei înţelepţi, dar cei nesocotiţi n-au altceva decât nebunie. – (Proverbe 14:24)
Russian, koi8r
Венец мудрых--богатство их, а глупость невежд глупость [и] [есть]. (Притчи 14:24)
Russian, Synodal Translation
Венец мудрых – богатство их, а глупость невежд глупость и есть . (Притчи 14:24)
Spanish, Reina Valera 1989
Las riquezas de los sabios son su corona; Pero la insensatez de los necios es infatuación. (Proverbios 14:24)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Las riquezas de los sabios son su corona; mas es infatuación la insensatez de los necios. (Proverbios 14:24)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La corona de los sabios es su sabiduría; mas lo que distingue a los locos es su locura. (Proverbios 14:24)
Swedish, Swedish Bible
De visas rikedom är för dem en krona men dårarnas oförnuft förbliver oförnuft. (Ordspråksboken 14:24)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Ang putong ng mga pantas ay ang kanilang mga kayamanan: nguni't ang kamangmangan ng mga mangmang ay kamangmangan lamang. (Mga Kawikaan 14:24)
Thai, Thai: from KJV
มงกุฎของปราชญ์คือความมั่งคั่งของตน แต่ความโง่ของคนโง่คือความเขลา (สุภาษิต 14:24)
Turkish, Turkish
Bilgelerin tacı servetleridir,Akılsızlarsa ahmaklıklarıyla tanınır. ‹‹Akılsızların çelengiyse ahmaklıktır››. (SÜLEYMAN'IN ÖZDEYİŞLERİ 14:24)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Giàu có là mão triều thiên cho người khôn ngoan; Còn điên cuồng của kẻ ngây dại chỉ là điên cuồng. (Châm-ngôn 14:24)