〉   21
Numbers 7:21
One young bullock, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering: (Numbers 7:21)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
een jong bul, een ram, een lam, in sy eerste jaar, as brandoffer; (NÚMERI 7:21)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
një dem i vogël, një dash dhe një qengj motak si olokaust, (Numrat 7:21)
Bulgarian, Bulgarian Bible
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне; (Числа 7:21)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
一 只 公 牛 犊 , 一 只 公 绵 羊 , 一 只 一 岁 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ; (民數記 7:21)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
一 隻 公 牛 犢 , 一 隻 公 綿 羊 , 一 隻 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 ; (民數記 7:21)
Chinese, 现代标点和合本
一只公牛犊,一只公绵羊,一只一岁的公羊羔做燔祭; (民數記 7:21)
Chinese, 現代標點和合本
一隻公牛犢,一隻公綿羊,一隻一歲的公羊羔做燔祭; (民數記 7:21)
Croatian, Croatian Bible
jednog junca, jednoga ovna, jedno janje od godinu dana za paljenicu; (Brojevi 7:21)
Czech, Czech BKR
Volka mladého jednoho, skopce jednoho, a beránka ročního jednoho k oběti zápalné; (Numeri 7:21)
Danish, Danish
en ung Tyr, en Væder, et aargammelt Lam til Brændoffer, (4 Mosebog 7:21)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Een var, een jong rund, een ram, een lam, dat eenjarig was, ten brandoffer; (Numeri 7:21)
English, American King James Version
One young bullock, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering: (Numbers 7:21)
English, American Standard Version
one young bullock, one ram, one he-lamb a year old, for a burnt-offering; (Numbers 7:21)
English, Darby Bible
one young bullock, one ram, one yearling lamb, for a burnt-offering; (Numbers 7:21)
English, English Revised Version
one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; (Numbers 7:21)
English, King James Version
One young bullock, one ram, one lamb of the first year, for a burnt offering: (Numbers 7:21)
English, New American Standard Bible
one bull, one ram, one male lamb one year old, for a burnt offering; (Numbers 7:21)
English, Webster’s Bible
One young bullock, one ram, one lamb of the first year, for a burnt-offering: (Numbers 7:21)
English, World English Bible
one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; (Numbers 7:21)
English, Young's Literal Translation
one bullock, a son of the herd, one ram, one lamb, a son of a year, for a burnt-offering; (Numbers 7:21)
Esperanto, Esperanto
unu bovido, unu virsxafo, unu jaragxa sxafido por brulofero; (Nombroj 7:21)
Finnish, Finnish Bible 1776
Mulli karjasta, oinas, vuosikuntainen karitsa, polttouhriksi, (4. Mooseksen kirja 7:21)
French, Darby
un jeune taureau, un belier, un agneau age d'un an, pour l'holocauste; (Nombres 7:21)
French, Louis Segond
un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste; (Nombres 7:21)
French, Martin 1744
Un veau pris du troupeau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste; (Nombres 7:21)
German, Luther 1912
einen jungen Farren, einen Widder, ein jähriges Lamm zum Brandopfer; (Números 7:21)
German, Modernized
einen Farren aus den Rindern, einen Widder, ein jährig Lamm zum Brandopfer, (Números 7:21)
Hebrew, Hebrew And Greek
פַּ֣ר אֶחָ֞ד בֶּן־בָּקָ֗ר אַ֧יִל אֶחָ֛ד כֶּֽבֶשׂ־אֶחָ֥ד בֶּן־שְׁנָתֹ֖ו לְעֹלָֽה׃ (במדבר 7:21)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
פַּ֣ר אֶחָ֞ד בֶּן־בָּקָ֗ר אַ֧יִל אֶחָ֛ד כֶּֽבֶשׂ־אֶחָ֥ד בֶּן־שְׁנָתֹ֖ו לְעֹלָֽה׃ (במדבר 7:21)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Egy fiatal tulkot, egy kost, egy esztendõs bárányt egészen égõáldozatul. (4 Mózes 7:21)
Indonesian, Terjemahan Lama
dan seekor anak lembu atau lembu muda dan seekor domba jantan dan seekor anak domba yang umur setahun akan korban bakaran, (Bilangan 7:21)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
un giovenco, un montone, un agnello di un anno, per olocausto; (Numeri 7:21)
Italian, Riveduta Bible 1927
un giovenco, un montone, un agnello dell’anno per l’olocausto, (Numeri 7:21)
Japanese, Japanese 1955
また燔祭に使う若い雄牛一頭、雄羊一頭、一歳の雄の小羊一頭。 (民数記 7:21)
Korean, 개역개정
또 번제물로 수송아지 한 마리와 숫양 한 마리와 일 년 된 어린 숫양 한 마리이며  (민수기 7:21)
Korean, 개역한글
또 번제물로 수송아지 하나와 수양 하나와 일년 된 어린 수양 하나이며 (민수기 7:21)
Lithuanian, Lithuanian
jautį, aviną ir metinį avinėlį deginamajai aukai; (Skaičių 7:21)
Maori, Maori
Kotahi puru, he kuao, kotahi hipi toa, kotahi reme toa, he tau tahi, hei tahunga tinana: (Numbers 7:21)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
en ung okse, en vær og et årsgammelt lam til brennoffer, (4 Mosebok 7:21)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Cielca jednego mlodego, barana jednego, i baranka jednego rocznego na palona ofiare; (4 Mojżeszowa 7:21)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto; (Números 7:21)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
um novilho, um carneiro e um cordeiro de um ano, como holocausto; (Números 7:21)
Romanian, Romanian Version
un viţel, un berbec, un miel de un an, pentru arderea de tot; (Numeri 7:21)
Russian, koi8r
одного тельца, одного овна, одного однолетнего агнца, во всесожжение, (Числа 7:21)
Russian, Synodal Translation
одного тельца, одного овна, одного однолетнего агнца, во всесожжение, (Числа 7:21)
Spanish, Reina Valera 1989
un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto; (Números 7:21)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto; (Números 7:21)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
un becerro, un carnero, un cordero de un año para holocausto; (Números 7:21)
Swedish, Swedish Bible
vidare en ungtjur, en vädur och ett årsgammalt lamm till brännoffer (4 Mosebok 7:21)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Isang guyang toro, isang tupang lalake, isang korderong lalake ng unang taon, na handog na susunugin; (Mga Bilang 7:21)
Thai, Thai: from KJV
วัวหนุ่มตัวหนึ่ง แกะผู้ตัวหนึ่ง ลูกแกะอายุหนึ่งขวบตัวหนึ่ง เป็นเครื่องเผาบูชา (กันดารวิถี 7:21)
Turkish, Turkish
yakmalık sunu için bir boğa, bir koç, bir yaşında bir erkek kuzu; (ÇÖLDE SAYIM 7:21)
Vietnamese, Vietnamese Bible
một con bò đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con giáp năm, dùng về của lễ thiêu; (Dân-số Ký 7:21)