〉   11
Numbers 36:11
For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married unto their fathers brothers’ sons: (Numbers 36:11)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
want Maglah, Tirtza, Hoglah, Milkah en No’ah, die dogters van Tz’lof ’gad, het getrou met die seuns van hulle vader se broers. (NÚMERI 36:11)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Mahlah, Thirtsah, Hoglah, Milkah dhe Noah, bija të Tselofehadit, u martuan me bijtë e ungjërve të tyre; (Numrat 36:11)
Bulgarian, Bulgarian Bible
защото Маала, Терса, Егла, Мелха и Нуа, Салпаадовите дъщери, се омъжиха за синовете на чичовете си; (Числа 36:11)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
西 罗 非 哈 的 女 儿 玛 拉 、 得 撒 、 曷 拉 、 密 迦 、 挪 阿 都 嫁 了 他 们 伯 叔 的 儿 子 。 (民數記 36:11)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
西 羅 非 哈 的 女 兒 瑪 拉 、 得 撒 、 曷 拉 、 密 迦 、 挪 阿 都 嫁 了 他 們 伯 叔 的 兒 子 。 (民數記 36:11)
Chinese, 现代标点和合本
西罗非哈的女儿玛拉、得撒、曷拉、密迦、挪阿都嫁了她们伯叔的儿子。 (民數記 36:11)
Chinese, 現代標點和合本
西羅非哈的女兒瑪拉、得撒、曷拉、密迦、挪阿都嫁了她們伯叔的兒子。 (民數記 36:11)
Croatian, Croatian Bible
Mahla, Tirsa, Hogla, Milka i Noa, kćeri Selofhadove, udaše se za sinove svojih stričeva. (Brojevi 36:11)
Czech, Czech BKR
Nebo Mahla, Tersa a Hegla, Melcha a Noa, dcery Salfad, vdaly se za syny strýců svých. (Numeri 36:11)
Danish, Danish
idet Mala, Tirza, Hogla, Milka og Noa, Zelofhads Døtre, indgik Ægteskab med deres Farbrødres Sønner; (4 Mosebog 36:11)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Want Machla, Thirza, en Hogla, en Milka, en Noa, dochteren van Zelafead, zijn den zonen harer ooms tot vrouwen geworden. (Numeri 36:11)
English, American King James Version
For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married to their father's brothers' sons: (Numbers 36:11)
English, American Standard Version
for Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married unto their father's brothers'sons. (Numbers 36:11)
English, Darby Bible
and Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married unto their uncles' sons. (Numbers 36:11)
English, English Revised Version
for Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married to their father's brothers' sons. (Numbers 36:11)
English, King James Version
For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married unto their fathers brothers’ sons: (Numbers 36:11)
English, New American Standard Bible
Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah and Noah, the daughters of Zelophehad married their uncles' sons. (Numbers 36:11)
English, Webster’s Bible
For Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married to their father's brothers' sons: (Numbers 36:11)
English, World English Bible
for Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married to their father's brothers' sons. (Numbers 36:11)
English, Young's Literal Translation
and Mahlah, Tirzah, and Hoglah, and Milcah, and Noah, daughters of Zelophehad, are to the sons of their fathers' brethren for wives; (Numbers 36:11)
Esperanto, Esperanto
kaj Mahxla, Tirca kaj HXogla kaj Milka kaj Noa, la filinoj de Celofhxad, edzinigxis kun filoj de siaj onkloj. (Nombroj 36:11)
Finnish, Finnish Bible 1776
Makla, Tirtsa, Hogla, Milka, Noa, Zelophkadin tyttäret, huolivat setäinsä pojille. (4. Mooseksen kirja 36:11)
French, Darby
et Makhla, Thirtsa, et Hogla, et Milca, et Noa, filles de Tselophkhad, se marierent aux fils de leurs oncles. (Nombres 36:11)
French, Louis Segond
Machla, Thirtsa, Hogla, Milca et Noa, filles de Tselophchad, se marièrent aux fils de leurs oncles; (Nombres 36:11)
French, Martin 1744
Car Mahla, Tirtsa, Hogla, Milca, et Noha, filles de Tsélophcad, se marièrent aux enfants de leurs oncles. (Nombres 36:11)
German, Luther 1912
Mahela, Thirza, Hogla, Milka und Noa, und freiten die Kinder ihrer Vettern, (Números 36:11)
German, Modernized
Mahela, Thirza, Hagla, Milka und Noa, und freieten die Kinder ihrer Vettern, (Números 36:11)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַתִּהְיֶ֜ינָה מַחְלָ֣ה תִרְצָ֗ה וְחָגְלָ֧ה וּמִלְכָּ֛ה וְנֹעָ֖ה בְּנֹ֣ות צְלָפְחָ֑ד לִבְנֵ֥י דֹדֵיהֶ֖ן לְנָשִֽׁים׃ (במדבר 36:11)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַתִּהְיֶ֜ינָה מַחְלָ֣ה תִרְצָ֗ה וְחָגְלָ֧ה וּמִלְכָּ֛ה וְנֹעָ֖ה בְּנֹ֣ות צְלָפְחָ֑ד לִבְנֵ֥י דֹדֵיהֶ֖ן לְנָשִֽׁים׃ (במדבר 36:11)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Mert Makhla, Thircza, Hogla, Milkha és Nóa, a Czélofhád leányai, az õ nagybátyjok fiaihoz mentek vala feleségül; (4 Mózes 36:11)
Indonesian, Terjemahan Lama
Karena Makhla, Tirza, Hojla, Milka dan Noa, anak-anak perempuan Zelafead itu, menjadi bini anak-anak laki-laki bapa saudaranya. (Bilangan 36:11)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E Mala, e Tirsa, ed Hogla, e Milca, e Noa, figliuole di Selofad, si maritarono co’ figliuoli de’ loro zii. (Numeri 36:11)
Italian, Riveduta Bible 1927
Mahlah, Thirtsah, Hoglah, Milcah e Noah, figliuole di Tselofehad, si maritarono coi figliuoli dei loro zii; (Numeri 36:11)
Japanese, Japanese 1955
すなわちゼロペハデの娘たち、マアラ、テルザ、ホグラ、ミルカおよびノアは、その父の兄弟のむすこたちにとついだ。 (民数記 36:11)
Korean, 개역개정
슬로브핫의 딸 말라와 디르사와 호글라와 밀가와 노아가 다 그들의 숙부의 아들들의 아내가 되니라  (민수기 36:11)
Korean, 개역한글
슬로브핫의 딸 말라와 디르사와 호글라와 밀가와 노아가 다 그 아비 형제의 아들들에게로 시집가되 (민수기 36:11)
Lithuanian, Lithuanian
Machla, Tirca, Hogla, Milka ir Noja ištekėjo už savo pusbrolių (Skaičių 36:11)
Maori, Maori
Ka riro hoki a Mahara, a Tirita, a Hokora, a Mirika, a Noa, nga tamahine a Teropehara, hei wahine ma nga tama a nga teina o to ratou papa. (Numbers 36:11)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Mahla, Tirsa og Hogla og Milka og Noa, Selofhads døtre, blev gift med sine farbrødres sønner; (4 Mosebok 36:11)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Bo Mahala, Tersa, i Hegla, i Melcha, i Noa, córki Salfaadowe, szly za maz, za syny stryjów swoich. (4 Mojżeszowa 36:11)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Pois Maalá, Tirza, Hogla, Milca e Noa, filhas de Zelofeade, se casaram com os filhos de seus tios. (Números 36:11)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
As filhas de Zelofeade, Maalá, Tirza, Hogla, Milca e Noa, casaram-se com seus primos paternos, (Números 36:11)
Romanian, Romanian Version
Mahla, Tirţa, Hogla, Milca şi Noa, fetele lui Ţelofhad, s-au măritat după fiii unchilor lor; (Numeri 36:11)
Russian, koi8r
И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; (Числа 36:11)
Russian, Synodal Translation
И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; (Числа 36:11)
Spanish, Reina Valera 1989
Y así Maala, Tirsa, Hogla, Milca y Noa, hijas de Zelofehad, se casaron con hijos de sus tíos paternos. (Números 36:11)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y así Maala, y Tirsa, y Hogla, y Milca, y Noa, hijas de Zelofehad, se casaron con hijos de sus tíos: (Números 36:11)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y así Maala, y Tirsa, y Hogla, y Milca, y Noa, hijas de Zelofehad, se casaron con hijos de sus tíos. (Números 36:11)
Swedish, Swedish Bible
Mahela, Tirsa, Hogla, Milka och Noa, Selofhads döttrar, gifte sig med sina farbröders söner. (4 Mosebok 36:11)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Sapagka't si Maala, si Tirsa, si Holga, at si Milca, at si Noa, na mga anak na babae ni Salphaad ay nagsipagasawa sa mga anak ng mga kapatid ng kanilang ama. (Mga Bilang 36:11)
Thai, Thai: from KJV
เพราะว่ามาลาห์ ทีรซาห์ โฮกลาห์ มิลคาห์ และโนอาห์ บุตรสาวของเศโลเฟหัด ได้แต่งงานกับบุตรชายทั้งหลายของพี่น้องแห่งบิดาของตน (กันดารวิถี 36:11)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Mách-la, Thiệt-sa, Hốt-la, Minh-ca, và Nô-a, các con gái của Xê-lô-phát, đều kết thân cùng các con trai của cậu mình. (Dân-số Ký 36:11)