〉   1
Numbers 35:1
And the Lord spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, (Numbers 35:1)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
יהוה het met Moshe gepraat in die vlaktes van Mo’av, by die Yarden oorkant Yerigo en gesê: (NÚMERI 35:1)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Zoti i foli akoma Moisiut në fushat e Moabit pranë Jordanit, në bregun përballë Jerikos, dhe i tha: (Numrat 35:1)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Господ говори още на Моисея в моавските полета при Иордан срещу Ерихон, казвайки: (Числа 35:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 在 摩 押 平 原 ─ 约 但 河 边 、 耶 利 哥 对 面 晓 谕 摩 西 说 : (民數記 35:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 在 摩 押 平 原 ─ 約 但 河 邊 、 耶 利 哥 對 面 曉 諭 摩 西 說 : (民數記 35:1)
Chinese, 现代标点和合本
耶和华在摩押平原约旦河边,耶利哥对面,晓谕摩西说: (民數記 35:1)
Chinese, 現代標點和合本
耶和華在摩押平原約旦河邊,耶利哥對面,曉諭摩西說: (民數記 35:1)
Croatian, Croatian Bible
Reče Jahve Mojsiju na Moapskim poljanama kod Jordana, nasuprot Jerihonu: (Brojevi 35:1)
Czech, Czech BKR
I mluvil Hospodin k Mojžíšovi na rovinách Moábských, při Jordánu proti Jerichu, řka: (Numeri 35:1)
Danish, Danish
HERREN talede fremdeles til Moses paa Moabs Sletter ved Jordan over for Jeriko og sagde: (4 Mosebog 35:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En de HEERE sprak tot Mozes, in de vlakke velden der Moabieten, aan de Jordaan van Jericho, zeggende: (Numeri 35:1)
English, American King James Version
And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, (Numbers 35:1)
English, American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, (Numbers 35:1)
English, Darby Bible
And Jehovah spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan of Jericho, saying, (Numbers 35:1)
English, English Revised Version
Yahweh spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, (Numbers 35:1)
English, King James Version
And the Lord spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, (Numbers 35:1)
English, New American Standard Bible
Now the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying, (Numbers 35:1)
English, Webster’s Bible
And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, (Numbers 35:1)
English, World English Bible
Yahweh spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, (Numbers 35:1)
English, Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, in the plains of Moab, by Jordan, near Jericho, saying, (Numbers 35:1)
Esperanto, Esperanto
Kaj la Eternulo ekparolis al Moseo en la stepoj de Moab cxe la Jerihxa Jordan, dirante: (Nombroj 35:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja Herra puhui Mosekselle, Moabin kedoilla, läsnä Jordania Jerihon kohdalla, sanoen: (4. Mooseksen kirja 35:1)
French, Darby
Et l'Eternel parla à Moise, dans les plaines de Moab, pres du Jourdain de Jericho, disant: (Nombres 35:1)
French, Louis Segond
L'Eternel parla à Moïse, dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit: (Nombres 35:1)
French, Martin 1744
Et l'Eternel parla à Moïse dans les campagnes de Moab, près du Jourdain de Jéricho, en disant : (Nombres 35:1)
German, Luther 1912
Und der HERR redete mit Mose auf den Gefilde der Moabiter am Jordan gegenüber Jericho und sprach: (Números 35:1)
German, Modernized
Und der HERR redete mit Mose auf dem Gefilde der Moabiter am Jordan gegen Jericho und sprach: (Números 35:1)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיְדַבֵּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־מֹשֶׁ֖ה בְּעַֽרְבֹ֣ת מֹואָ֑ב עַל־יַרְדֵּ֥ן יְרֵחֹ֖ו לֵאמֹֽר׃ (במדבר 35:1)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־מֹשֶׁ֖ה בְּעַֽרְבֹ֣ת מֹואָ֑ב עַל־יַרְדֵּ֥ן יְרֵחֹ֖ו לֵאמֹֽר׃ (במדבר 35:1)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És szóla az Úr Mózesnek a Moáb mezõségén a Jordán mellett, Jérikhó ellenében, mondván: (4 Mózes 35:1)
Indonesian, Terjemahan Lama
Arakian, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa di padang-padang di Moab, di tepi Yarden bertentangan dengan Yerikho, bunyinya: (Bilangan 35:1)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
IL Signore parlò ancora a Mosè, nelle campagne di Moab, presso al Giordano di Gerico, dicendo: (Numeri 35:1)
Italian, Riveduta Bible 1927
L’Eterno parlò ancora a Mosè nelle pianure di Moab presso il Giordano, di faccia a Gerico, dicendo: (Numeri 35:1)
Japanese, Japanese 1955
エリコに近いヨルダンのほとりのモアブの平野で、主はモーセに言われた、 (民数記 35:1)
Korean, 개역개정
여호와께서 여리고 맞은편 요단 강 가 모압 평지에서 모세에게 말씀하여 이르시되  (민수기 35:1)
Korean, 개역한글
여호와께서 여리고 맞은편 요단 가 모압 평지에서 모세에게 일러 가라사대 (민수기 35:1)
Lithuanian, Lithuanian
Moabo lygumose prie Jordano, ties Jerichu, Viešpats kalbėjo Mozei: (Skaičių 35:1)
Maori, Maori
I korero ano a Ihowa ki a Mohi i nga mania o Moapa, i te wahi o Horano, ki Heriko, i mea, (Numbers 35:1)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og Herren talte til Moses på Moabs ødemarker ved Jordan, midt imot Jeriko, og sa: (4 Mosebok 35:1)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I rzekl Pan do Mojzesza na polach Moabskich, nad Jordanem przeciw Jerychowi, mówiac: (4 Mojżeszowa 35:1)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E falou o SENHOR a Moisés nas campinas de Moabe, junto ao Jordão na direção de Jericó, dizendo: (Números 35:1)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Nas planícies de Moabe, junto ao rio Jordão, nas proximidades de Jericó, que ficava no outro lado do rio, Yahweh falou a Moisés e lhe orientou: (Números 35:1)
Romanian, Romanian Version
Domnul a vorbit lui Moise, în câmpia Moabului, lângă Iordan, în faţa Ierihonului. Şi a zis: (Numeri 35:1)
Russian, koi8r
И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана против Иерихона, говоря: (Числа 35:1)
Russian, Synodal Translation
И сказал Господь Моисею на равнинах Моавитских у Иордана против Иерихона, говоря: (Числа 35:1)
Spanish, Reina Valera 1989
Habló Jehová a Moisés en los campos de Moab, junto al Jordán frente a Jericó, diciendo: (Números 35:1)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y Jehová habló a Moisés en los campos de Moab, junto al Jordán frente a Jericó, diciendo: (Números 35:1)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y habló el SEÑOR a Moisés en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó, diciendo: (Números 35:1)
Swedish, Swedish Bible
Och HERREN talade till Mose på Moabs hedar, vid Jordan mitt emot Jeriko, och sade: (4 Mosebok 35:1)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At sinalita ng Panginoon kay Moises sa mga kapatagan ng Moab sa tabi ng Jordan sa Jerico, na sinasabi, (Mga Bilang 35:1)
Thai, Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสส ณ ที่ราบโมอับ ริมแม่น้ำจอร์แดนใกล้เมืองเยรีโคว่า (กันดารวิถี 35:1)
Turkish, Turkish
RAB Şeria Irmağı yanında Eriha karşısındaki Moav ovalarında Musaya şöyle dedi: (ÇÖLDE SAYIM 35:1)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se trong đồng Mô-áp, gần sông Giô-đanh, đối ngang Giê-ri-cô, mà rằng: (Dân-số Ký 35:1)