3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Numbers
〉
31
〉 11
〈
Numbers 31:11
〉
And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts. (Numbers 31:11)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
en al die roof en al die buit gevat, mense en diere.
(NÚMERI 31:11)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
dhe morën gjithë plaçkën e luftës dhe tërë prenë, njerëz dhe kafshë:
(Numrat 31:11)
Bulgarian, Bulgarian Bible
И взеха всичките користи и всичката плячка, и човек и животно.
(Числа 31:11)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
把 一 切 所 夺 的 、 所 掳 的 , 连 人 带 牲 畜 都 带 了 去 ,
(民數記 31:11)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
把 一 切 所 奪 的 、 所 擄 的 , 連 人 帶 牲 畜 都 帶 了 去 ,
(民數記 31:11)
Chinese, 现代标点和合本
把一切所夺的、所掳的,连人带牲畜都带了去。
(民數記 31:11)
Chinese, 現代標點和合本
把一切所奪的、所擄的,連人帶牲畜都帶了去。
(民數記 31:11)
Croatian, Croatian Bible
a sve njihovo uzmu za plijen i pljačku, i ljude i životinje.
(Brojevi 31:11)
Czech, Czech BKR
A všecku loupež i všecky kořisti pobravše, lidi i hovada,
(Numeri 31:11)
Danish, Danish
Og alt det røvede og hele Byttet, baade Mennesker og Dyr, tog de med sig,
(4 Mosebog 31:11)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En zij namen al den roof, en al den buit, van mensen en van beesten.
(Numeri 31:11)
English, American King James Version
And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.
(Numbers 31:11)
English, American Standard Version
And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast.
(Numbers 31:11)
English, Darby Bible
And they took all the booty, and all the prey, of man and of cattle;
(Numbers 31:11)
English, English Revised Version
They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal.
(Numbers 31:11)
English, King James Version
And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.
(Numbers 31:11)
English, New American Standard Bible
They took all the spoil and all the prey, both of man and of beast.
(Numbers 31:11)
English, Webster’s Bible
And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.
(Numbers 31:11)
English, World English Bible
They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal.
(Numbers 31:11)
English, Young's Literal Translation
And they take all the spoil, and all the prey, among man and among beast;
(Numbers 31:11)
Esperanto, Esperanto
Kaj ili prenis la tutan kaptitajxon kaj rabitajxon, kiel la homojn, tiel ankaux la brutojn.
(Nombroj 31:11)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja ottivat kaiken saaliin ja kaikki mikä otettava oli, sekä ihmiset että eläimet,
(4. Mooseksen kirja 31:11)
French, Darby
et ils emporterent tout le butin et tout ce qu'ils avaient pris, en hommes et en betes;
(Nombres 31:11)
French, Louis Segond
Ils prirent toutes les dépouilles et tout le butin, personnes et bestiaux;
(Nombres 31:11)
French, Martin 1744
Et ils prirent tout le butin et tout le pillage, tant des hommes que du bétail.
(Nombres 31:11)
German, Luther 1912
Und nahmen allen Raub und alles, was zu nehmen war, Menschen und Vieh,
(Números 31:11)
German, Modernized
Und nahmen allen Raub und alles, was zu nehmen war, beide Menschen und Vieh,
(Números 31:11)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיִּקְחוּ֙ אֶת־כָּל־הַשָּׁלָ֔ל וְאֵ֖ת כָּל־הַמַּלְקֹ֑וחַ בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃
(במדבר 31:11)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְחוּ֙ אֶת־כָּל־הַשָּׁלָ֔ל וְאֵ֖ת כָּל־הַמַּלְקֹ֑וחַ בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָֽה׃
(במדבר 31:11)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És elvivének minden ragadományt és minden prédát mind emberekbõl, mind barmokból.
(4 Mózes 31:11)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka diambilnya segala jarahan dan segala rampasan dari pada orang dan binatang,
(Bilangan 31:11)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E presero tutte le spoglie e tutta la preda, così degli uomini, come degli animali.
(Numeri 31:11)
Italian, Riveduta Bible 1927
e presero tutte le spoglie e tutta la preda: gente e bestiame;
(Numeri 31:11)
Japanese, Japanese 1955
こうして彼らはすべて奪ったものと、かすめたものとは人をも家畜をも取り、
(民数記 31:11)
Korean, 개역개정
탈취한 것, 노략한 것, 사람과 짐승을 다 빼앗으니라
(민수기 31:11)
Korean, 개역한글
탈취한것, 노략한것, 사람과 짐승을 다 취하니라
(민수기 31:11)
Lithuanian, Lithuanian
Belaisvius, gyvulius ir visą karo grobį
(Skaičių 31:11)
Maori, Maori
A tangohia ana e ratou nga taonga katoa, me nga mea parau katoa, te tangata me te kararehe.
(Numbers 31:11)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Og de tok alt byttet og alt det de hadde røvet, både folk og fe,
(4 Mosebok 31:11)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I pobrali wszystkie lupy, i wszystkie plony z ludzi, i z bydla,
(4 Mojżeszowa 31:11)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E tomaram todo o despojo e toda a presa de homens e de animais.
(Números 31:11)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Em seguida tomaram todo os despojos, tudo que haviam capturado, incluindo pessoas e animais,
(Números 31:11)
Romanian, Romanian Version
Au luat toată prada şi toate jafurile de oameni şi dobitoace;
(Numeri 31:11)
Russian, koi8r
и взяли все захваченное и всю добычу, от человека до скота;
(Числа 31:11)
Russian, Synodal Translation
и взяли все захваченное и всю добычу, от человека до скота;
(Числа 31:11)
Spanish, Reina Valera 1989
Y tomaron todo el despojo, y todo el botín, así de hombres como de bestias.
(Números 31:11)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y tomaron todo el despojo, y toda la presa, así de hombres como de bestias.
(Números 31:11)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y tomaron todo el despojo, y toda la presa, así de hombres como de bestias.
(Números 31:11)
Swedish, Swedish Bible
Och de togo med sig allt bytet, och allt vad de hade rövat, både människor och boskap.
(4 Mosebok 31:11)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At kanilang dinala ang lahat ng kanilang nakuha, at ang lahat ng kanilang nasamsam, maging sa tao at maging sa hayop.
(Mga Bilang 31:11)
Thai, Thai: from KJV
แล้วเก็บบรรดาของที่ริบได้และทรัพย์ที่ปล้นได้ทั้งคนและสัตว์ไปเสียสิ้น
(กันดารวิถี 31:11)
Turkish, Turkish
İnsanları, hayvanları, yağmalanmış bütün malları yanlarına aldılar.
(ÇÖLDE SAYIM 31:11)
Vietnamese, Vietnamese Bible
cũng lấy đem theo hết thảy của đoạt được, bất kỳ người hay vật.
(Dân-số Ký 31:11)
Copy (B)
Copy (E)
↑