〉   21
Numbers 3:21
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Vanaf Gershon het die familie van die Livni en die familie van die Shim’i gekom. Dit is die families van die Gershoniete. (NÚMERI 3:21)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Nga Gershoni rrjedhin familja e Libnitëve dhe familja e Shimetëve; këto janë familjet e Gershonitëve. (Numrat 3:21)
Bulgarian, Bulgarian Bible
От Гирсона [произлезе] семейството Ливниево и семейството Семеево; тия са семействата на гирсонците. (Числа 3:21)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
属 革 顺 的 , 有 立 尼 族 、 示 每 族 。 这 是 革 顺 的 二 族 。 (民數記 3:21)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
屬 革 順 的 , 有 立 尼 族 、 示 每 族 。 這 是 革 順 的 二 族 。 (民數記 3:21)
Chinese, 现代标点和合本
属革顺的,有立尼族、示每族,这是革顺的二族。 (民數記 3:21)
Chinese, 現代標點和合本
屬革順的,有立尼族、示每族,這是革順的二族。 (民數記 3:21)
Croatian, Croatian Bible
Od Geršona lozu vuče rod Libnijev i rod Šimijev. To su rodovi Geršonovaca. (Brojevi 3:21)
Czech, Czech BKR
Od Gersona čeled Lebnitská a čeled Semejská. Ty jsou čeledi Gersonovy. (Numeri 3:21)
Danish, Danish
Fra Gerson nedstammede Libniternes og Sjim'iternes Slægter; det var Gersoniternes Slægter. (4 Mosebog 3:21)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Van Gerson was het geslacht der Libnieten, en het geslacht der Simeieten; dit zijn de geslachten der Gersonieten. (Numeri 3:21)
English, American King James Version
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
English, American Standard Version
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimeites: these are the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
English, Darby Bible
Of Gershon, the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
English, English Revised Version
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimeites: these are the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
English, King James Version
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
English, New American Standard Bible
Of Gershon was the family of the Libnites and the family of the Shimeites; these were the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
English, Webster’s Bible
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimites: these are the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
English, World English Bible
Of Gershon was the family of the Libnites, and the family of the Shimeites: these are the families of the Gershonites. (Numbers 3:21)
English, Young's Literal Translation
Of Gershon is the family of the Libnite, and the family of the Shimite; these are the families of the Gershonite. (Numbers 3:21)
Esperanto, Esperanto
De Gersxon la familio de la Libniidoj kaj la familio de la SXimeiidoj; tio estas la familioj de la Gersxonidoj. (Nombroj 3:21)
Finnish, Finnish Bible 1776
Nämät ovat Gersonin sukukunnat: Libniläiset ja Simeiläiset. (4. Mooseksen kirja 3:21)
French, Darby
De Guershon, la famille des Libnites et la famille des Shimhites; ce sont là les familles des Guershonites: (Nombres 3:21)
French, Louis Segond
De Guerschon descendent la famille de Libni et la famille de Schimeï, formant les familles des Guerschonites. (Nombres 3:21)
French, Martin 1744
De Guerson [est sortie] la famille des Libnites, et la famille des Simhites; ce sont les familles des Guersonites; (Nombres 3:21)
German, Luther 1912
Dies sind die Geschlechter von Gerson: die Libniter und Simeiter. (Números 3:21)
German, Modernized
Dies sind die Geschlechter von Gerson: Die Libniter und Simeiter. (Números 3:21)
Hebrew, Hebrew And Greek
לְגֵ֣רְשֹׁ֔ון מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַלִּבְנִ֔י וּמִשְׁפַּ֖חַת הַשִּׁמְעִ֑י אֵ֣לֶּה הֵ֔ם מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּֽי׃ (במדבר 3:21)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
לְגֵ֣רְשֹׁ֔ון מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַלִּבְנִ֔י וּמִשְׁפַּ֖חַת הַשִּׁמְעִ֑י אֵ֣לֶּה הֵ֔ם מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּֽי׃ (במדבר 3:21)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Gersontól valók a Libni nemzetsége és a Simhi nemzetsége; ezek a Gersoniták nemzetségei. (4 Mózes 3:21)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka dari pada Gerson turunlah suku orang Libni dan suku orang Simei, yaitulah suku orang Gersoni. (Bilangan 3:21)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Di Gherson fu la nazione de’ Libniti, e la nazione de’ Simeiti. Queste furono le nazioni de’ Ghersoniti. (Numeri 3:21)
Italian, Riveduta Bible 1927
Da Gherson discendono la famiglia dei Libniti e la famiglia dei Scimeiti, che formano le famiglie dei Ghersoniti. (Numeri 3:21)
Japanese, Japanese 1955
ゲルションからリブニびとの氏族と、シメイびとの氏族とが出た。これらはゲルションびとの氏族である。 (民数記 3:21)
Korean, 개역개정
게르손에게서는 립니 종족과 시므이 종족이 났으니 이들이 곧 게르손의 조상의 가문들이라  (민수기 3:21)
Korean, 개역한글
게르손에게서는 립니 가족과 시므이 가족이 났으니 이들이 곧 게르손의 가족들이라 (민수기 3:21)
Lithuanian, Lithuanian
Iš Geršono kilo dvi šeimos: libnių ir šimių. (Skaičių 3:21)
Maori, Maori
Na Kerehona te hapu o nga Ripini, me te hapu o nga Himei: ko nga hapu enei o nga Kerehoni. (Numbers 3:21)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Til Gerson hørte libnittenes ætt og sime'ittenes ætt; dette var gersonittenes ætter. (4 Mosebok 3:21)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Z Gersona familija Lobnicka, i familija Semeicka; tec sa familije Gersonowe. (4 Mojżeszowa 3:21)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
De Gérson é a família dos libnitas e a família dos simeítas; estas são as famílias dos gersonitas. (Números 3:21)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
De Gérson originaram-se o clã libnita e o clã simeíta; eram esses os clãs gersonitas. (Números 3:21)
Romanian, Romanian Version
Din Gherşon se coboară familia lui Libni şi familia lui Şimei, alcătuind familiile gherşoniţilor. (Numeri 3:21)
Russian, koi8r
От Гирсона род Ливни и род Шимея: это роды Гирсоновы. (Числа 3:21)
Russian, Synodal Translation
От Гирсона род Ливни и род Шимея: это роды Гирсоновы. (Числа 3:21)
Spanish, Reina Valera 1989
De Gersón era la familia de Libni y la de Simei; estas son las familias de Gersón. (Números 3:21)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
De Gersón, la familia de Libni y la de Simeí; éstas son las familias de Gersón. (Números 3:21)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
De Gersón, la familia de Libni y la de Simei; éstas son las familias de Gersón. (Números 3:21)
Swedish, Swedish Bible
Från Gerson härstammade libniternas släkt och simeiternas släkt; dessa voro gersoniternas släkter. (4 Mosebok 3:21)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Kay Gerson galing ang angkan ng mga Libnita, at ang angkan ng mga Simeita: ito ang mga angkan ng mga Gersonita. (Mga Bilang 3:21)
Thai, Thai: from KJV
วงศ์เกอร์โชนมีครอบครัวลิบนีและครอบครัวชิเมอี เหล่านี้เป็นครอบครัวเกอร์โชน (กันดารวิถี 3:21)
Turkish, Turkish
Livni ve Şimi boyları Gerşon soyundandı. Gerşon boyları bunlardı. (ÇÖLDE SAYIM 3:21)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Họ hàng Líp-ni và họ hàng Si-mê -y thuộc về Ghẹt-sôn. Ðó là hai họ hàng của Ghẹt-sôn vậy. (Dân-số Ký 3:21)