3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Numbers
〉
3
〉 1
〈
Numbers 3:1
〉
These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the Lord spake with Moses in mount Sinai. (Numbers 3:1)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Hierdie is die nageslag van Aharon en Moshe op die dag toe יהוה met Moshe op die berg Sinai gepraat het.
(NÚMERI 3:1)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Këta janë pasardhësit e Aaronit dhe të Moisiut në kohën kur Zoti i foli Moisiut në malin Sinai.
(Numrat 3:1)
Bulgarian, Bulgarian Bible
А ето поколенията на Аарона и Моисея във времето, когато Господ говори на Моисея на Синайската планина.
(Числа 3:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 在 西 乃 山 晓 谕 摩 西 的 日 子 , 亚 伦 和 摩 西 的 後 代 如 下 :
(民數記 3:1)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 在 西 乃 山 曉 諭 摩 西 的 日 子 , 亞 倫 和 摩 西 的 後 代 如 下 :
(民數記 3:1)
Chinese, 现代标点和合本
耶和华在西奈山晓谕摩西的日子,亚伦和摩西的后代如下:
(民數記 3:1)
Chinese, 現代標點和合本
耶和華在西奈山曉諭摩西的日子,亞倫和摩西的後代如下:
(民數記 3:1)
Croatian, Croatian Bible
Ovo je potomstvo Aronovo i Mojsijevo iz vremena kad je Jahve Mojsiju govorio na Sinajskom brdu.
(Brojevi 3:1)
Czech, Czech BKR
Tito jsou příběhové Aronovi a Mojžíšovi od toho dne, když mluvil Hospodin s Mojžíšem na hoře Sinai.
(Numeri 3:1)
Danish, Danish
Følgende var Arons og Moses's Efterkommere, paa den Tid HERREN talede paa Sinaj Bjerg.
(4 Mosebog 3:1)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
Dit nu zijn de geboorten van Aaron en Mozes; ten dage als de HEERE met Mozes gesproken heeft op den berg Sinai.
(Numeri 3:1)
English, American King James Version
These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spoke with Moses in mount Sinai.
(Numbers 3:1)
English, American Standard Version
Now these are the generations of Aaron and Moses in the day that Jehovah spake with Moses in mount Sinai.
(Numbers 3:1)
English, Darby Bible
And these are the generations of Aaron and Moses in the day that Jehovah spoke with Moses on mount Sinai.
(Numbers 3:1)
English, English Revised Version
Now this is the history of the generations of Aaron and Moses in the day that Yahweh spoke with Moses in Mount Sinai.
(Numbers 3:1)
English, King James Version
These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the Lord spake with Moses in mount Sinai.
(Numbers 3:1)
English, New American Standard Bible
Now these are the records of the generations of Aaron and Moses at the time when the LORD spoke with Moses on Mount Sinai.
(Numbers 3:1)
English, Webster’s Bible
These also are the generations of Aaron and Moses, in the day that the LORD spoke with Moses in mount Sinai.
(Numbers 3:1)
English, World English Bible
Now this is the history of the generations of Aaron and Moses in the day that Yahweh spoke with Moses in Mount Sinai.
(Numbers 3:1)
English, Young's Literal Translation
And these are births of Aaron and Moses, in the day of Jehovah's speaking with Moses in mount Sinai.
(Numbers 3:1)
Esperanto, Esperanto
Kaj jen estas la genealogio de Aaron kaj Moseo en tiu tempo, kiam la Eternulo parolis al Moseo sur la monto Sinaj.
(Nombroj 3:1)
Finnish, Finnish Bible 1776
Nämät ovat Aaronin ja Moseksen sukukunnat siihen aikaan koska Herra puhui Mosekselle Sinain vuorella.
(4. Mooseksen kirja 3:1)
French, Darby
Et ce sont ici les generations d'Aaron et de Moise, au jour que l'Eternel parla à Moise sur la montagne de Sinai.
(Nombres 3:1)
French, Louis Segond
Voici la postérité d'Aaron et de Moïse, au temps où l'Eternel parla à Moïse, sur la montagne de Sinaï.
(Nombres 3:1)
French, Martin 1744
Or ce sont ici les générations d'Aaron et de Moïse, au temps que l'Eternel parla à Moïse sur la montagne de Sinaï.
(Nombres 3:1)
German, Luther 1912
Dies ist das Geschlecht Aarons und Mose's zu der Zeit, da der HERR mit Mose redete auf dem Berge Sinai.
(Números 3:1)
German, Modernized
Dies ist das Geschlecht Aarons und Moses zu der Zeit, da der HERR mit Mose redete auf dem Berge Sinai.
(Números 3:1)
Hebrew, Hebrew And Greek
וְאֵ֛לֶּה תֹּולְדֹ֥ת אַהֲרֹ֖ן וּמֹשֶׁ֑ה בְּיֹ֗ום דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֶת־מֹשֶׁ֖ה בְּהַ֥ר סִינָֽי׃
(במדבר 3:1)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֛לֶּה תֹּולְדֹ֥ת אַהֲרֹ֖ן וּמֹשֶׁ֑ה בְּיֹ֗ום דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֶת־מֹשֶׁ֖ה בְּהַ֥ר סִינָֽי׃
(במדבר 3:1)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Ezek pedig Áronnak és Mózesnek szülöttei azon a napon, a melyen szólott az Úr Mózesnek a Sinai hegyen;
(4 Mózes 3:1)
Indonesian, Terjemahan Lama
Sebermula, maka inilah Anak buah Harun dan Musa pada masa Tuhan berfirman kepada Musa di atas bukit Torsina.
(Bilangan 3:1)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
OR queste sono le generazioni di Aaronne e di Mosè, al tempo che il Signore parlò con Mosè, nel monte di Sinai.
(Numeri 3:1)
Italian, Riveduta Bible 1927
Or questi sono i discendenti di Aaronne e di Mosè nel tempo in cui l’Eterno parlò a Mosè sul monte Sinai.
(Numeri 3:1)
Japanese, Japanese 1955
主がシナイ山で、モーセと語られた時の、アロンとモーセの一族は、次のとおりであった。
(民数記 3:1)
Korean, 개역개정
여호와께서 시내 산에서 모세와 말씀하실 때에 아론과 모세가 낳은 자는 이러하니라
(민수기 3:1)
Korean, 개역한글
여호와께서 시내산에서 모세와 말씀하실 때에 아론과 모세의 낳은 자가 이러하니라
(민수기 3:1)
Lithuanian, Lithuanian
Tuo metu, kai Viešpats kalbėjo Sinajaus kalne, Aarono ir Mozės palikuonys buvo:
(Skaičių 3:1)
Maori, Maori
Na ko nga whakatupuranga ano hoki enei a Arona raua ko Mohi i te ra i korero ai a Ihowa ki a Mohi i Maunga Hinai.
(Numbers 3:1)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
Dette var Arons og Moses' ætt på den tid Herren talte med Moses på Sinai berg.
(4 Mosebok 3:1)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
A tec sa rodzaje Aarona i Mojzesza w dzien, którego mówil Pan z Mojzeszem na górze Synaj.
(4 Mojżeszowa 3:1)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E estas são as gerações de Arão e de Moisés, no dia em que o SENHOR falou com Moisés, no monte Sinai.
(Números 3:1)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Eis a história da descendência de Arão e de Moisés, quando
Yahweh
falou a Moisés no monte Sinai.
(Números 3:1)
Romanian, Romanian Version
Iată sămânţa lui Aaron şi a lui Moise, pe vremea când a vorbit Domnul cu Moise, pe muntele Sinai.
(Numeri 3:1)
Russian, koi8r
Вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею на горе Синае,
(Числа 3:1)
Russian, Synodal Translation
Вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею нагоре Синае,
(Числа 3:1)
Spanish, Reina Valera 1989
Estos son los descendientes de Aarón y de Moisés, en el día en que Jehová habló a Moisés en el monte de Sinaí.
(Números 3:1)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y éstas son las generaciones de Aarón y de Moisés, desde que Jehová habló a Moisés en el monte de Sinaí.
(Números 3:1)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y éstas
son
las generaciones de Aarón y de Moisés, desde que el SEÑOR habló a Moisés en el monte de Sinaí.
(Números 3:1)
Swedish, Swedish Bible
Detta är berättelsen om Arons och Moses släkt, vid den tid då HERREN talade med Mose på Sinai berg.
(4 Mosebok 3:1)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At ito ang mga lahi ni Aaron at ni Moises, nang araw na magsalita ang Panginoon kay Moises sa bundok ng Sinai.
(Mga Bilang 3:1)
Thai, Thai: from KJV
ต่อไปนี้เป็นพงศ์พันธุ์ของอาโรนและโมเสสครั้งเมื่อพระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสบนภูเขาซีนาย
(กันดารวิถี 3:1)
Turkish, Turkish
RAB Sina Dağında Musaya seslendiği sırada Harunla Musanın çocukları şunlardı.
(ÇÖLDE SAYIM 3:1)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Nầy là dòng dõi của A-rôn và Môi-se, về ngày Ðức Giê-hô-va phán cùng Môi-se tại trên núi Si-na -i.
(Dân-số Ký 3:1)
Copy (B)
Copy (E)
↑