〉   23
Numbers 27:23
And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the Lord commanded by the hand of Moses. (Numbers 27:23)
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
en hy het hom die hande opgelê en hom aangestel soos יהוה deur die hand van Moshe beveel het. (NÚMERI 27:23)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
pastaj vuri duart e tij mbi të dhe i dha urdhra ashtu si kishte urdhëruar Zoti me anë të Moisiut. (Numrat 27:23)
Bulgarian, Bulgarian Bible
и като положи ръцете си на него, даде му поръчка, според както Господ заповяда чрез Моисея. (Числа 27:23)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
按 手 在 他 头 上 , 嘱 咐 他 , 是 照 耶 和 华 藉 摩 西 所 说 的 话 。 (民數記 27:23)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
按 手 在 他 頭 上 , 囑 咐 他 , 是 照 耶 和 華 藉 摩 西 所 說 的 話 。 (民數記 27:23)
Chinese, 现代标点和合本
按手在他头上,嘱咐他,是照耶和华借摩西所说的话。 (民數記 27:23)
Chinese, 現代標點和合本
按手在他頭上,囑咐他,是照耶和華藉摩西所說的話。 (民數記 27:23)
Croatian, Croatian Bible
Položi zatim na nj svoje ruke i dade mu svoje naredbe, kako je Jahve zapovjedio preko Mojsija. (Brojevi 27:23)
Czech, Czech BKR
A vloživ ruce své na něj, dal jemu naučení, jakž mluvil Hospodin skrze Mojžíše. (Numeri 27:23)
Danish, Danish
og han lagde sine Hænder paa ham og indsatte ham, saaledes som HERREN havde paabudt ved Moses. (4 Mosebog 27:23)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
En hij legde zijn handen op hem, en gaf hem bevel; gelijk als de HEERE door den dienst van Mozes gesproken had. (Numeri 27:23)
English, American King James Version
And he laid his hands on him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses. (Numbers 27:23)
English, American Standard Version
and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as Jehovah spake by Moses. (Numbers 27:23)
English, Darby Bible
And he laid his hands upon him, and gave him commandment, as Jehovah had said through Moses. (Numbers 27:23)
English, English Revised Version
and he laid his hands on him, and commissioned him, as Yahweh spoke by Moses. (Numbers 27:23)
English, King James Version
And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the Lord commanded by the hand of Moses. (Numbers 27:23)
English, New American Standard Bible
Then he laid his hands on him and commissioned him, just as the LORD had spoken through Moses. (Numbers 27:23)
English, Webster’s Bible
And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD commanded by the hand of Moses. (Numbers 27:23)
English, World English Bible
and he laid his hands on him, and commissioned him, as Yahweh spoke by Moses. (Numbers 27:23)
English, Young's Literal Translation
and layeth his hands upon him, and chargeth him, as Jehovah hath spoken by the hand of Moses. (Numbers 27:23)
Esperanto, Esperanto
kaj li metis sur lin siajn manojn kaj donis al li instrukciojn, kiel la Eternulo parolis per Moseo. (Nombroj 27:23)
Finnish, Finnish Bible 1776
Ja laski kätensä hänen päällensä, ja käski hänelle, niinkuin Herra oli Mosekselle puhunut. (4. Mooseksen kirja 27:23)
French, Darby
Et il posa ses mains sur lui, et lui donna des ordres, comme l'Eternel l'avait dit par Moise. (Nombres 27:23)
French, Louis Segond
Il posa ses mains sur lui, et lui donna des ordres, comme l'Eternel l'avait dit par Moïse. (Nombres 27:23)
French, Martin 1744
Puis il posa ses mains sur lui, et l'instruisit, comme l'Eternel l'avait commandé par le moyen de Moïse. (Nombres 27:23)
German, Luther 1912
und legte seine Hand auf ihn und gebot ihm, wie der HERR mit Mose geredet hatte. (Números 27:23)
German, Modernized
und legte seine Hand auf ihn und gebot ihm, wie der HERR mit Mose geredet hatte. (Números 27:23)
Hebrew, Hebrew And Greek
וַיִּסְמֹ֧ךְ אֶת־יָדָ֛יו עָלָ֖יו וַיְצַוֵּ֑הוּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ פ (במדבר 27:23)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְמֹ֧ךְ אֶת־יָדָ֛יו עָלָ֖יו וַיְצַוֵּ֑הוּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ פ (במדבר 27:23)
Hungarian, Karoli Bible 1908
És tevé az õ kezét õ reá, és ada néki parancsolatokat, a miképen szólott vala az Úr Mózes által. (4 Mózes 27:23)
Indonesian, Terjemahan Lama
lalu ditumpangkannyalah tangannya kepadanya serta dilantikkannya ia, setuju dengan firman Tuhan yang kepada Musa. (Bilangan 27:23)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
E posò le sue mani sopra lui, e gli diede i suoi ordini, come il Signore avea comandato per Mosè. (Numeri 27:23)
Italian, Riveduta Bible 1927
posò su lui le sue mani e gli diede i suoi ordini, come l’Eterno aveva comandato per mezzo di Mosè. (Numeri 27:23)
Japanese, Japanese 1955
彼の上に手をおき、主がモーセによって語られたとおりに彼を任命した。 (民数記 27:23)
Korean, 개역개정
그에게 안수하여 위탁하되 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라 (민수기 27:23)
Korean, 개역한글
그에게 안수하여 위탁하되 여호와께서 자기에게 명하신대로 하였더라 (민수기 27:23)
Lithuanian, Lithuanian
uždėjo jam ant galvos rankas ir suteikė jam valdžią, kaip Viešpats liepė. (Skaičių 27:23)
Maori, Maori
A pokia iho e ia ona ringa ki runga ki a ia, me te whakahau ano ki a ia i ta Ihowa i korerotia e Mohi. (Numbers 27:23)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
og han la sine hender på ham og innsatte ham i hans tjeneste, således som Herren hadde talt ved Moses. (4 Mosebok 27:23)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
I wlozywszy nan rece swe, dal mu nauke, jako mówil Pan przez Mojzesza. (4 Mojżeszowa 27:23)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
E sobre ele impôs as suas mãos, e lhe deu ordens, como o Senhor falara por intermédio de Moisés. (Números 27:23)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
impôs-lhe as mãos e transmitiu-lhe as suas ordens, tudo de acordo com o que Yahweh comunicara por intermédio de Moisés. (Números 27:23)
Romanian, Romanian Version
Şi-a pus mâinile peste el şi i-a dat porunci, cum spusese Domnul prin Moise. (Numeri 27:23)
Russian, koi8r
и возложил на него руки свои и дал ему наставление, как говорил Господь чрез Моисея. (Числа 27:23)
Russian, Synodal Translation
и возложил на него руки свои и дал ему наставление,как говорил Господь чрез Моисея. (Числа 27:23)
Spanish, Reina Valera 1989
y puso sobre él sus manos, y le dio el cargo, como Jehová había mandado por mano de Moisés. (Números 27:23)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
Y puso sobre él sus manos, y le dio órdenes, como Jehová había mandado por mano de Moisés. (Números 27:23)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y puso sobre él sus manos, y le dio mandamientos, como el SEÑOR había mandado por mano de Moisés. (Números 27:23)
Swedish, Swedish Bible
Och denne lade sina händer på honom och insatte honom i hans ämbete, såsom HERREN hade befallt genom Mose. (4 Mosebok 27:23)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
At kaniyang ipinatong ang mga kamay niya sa kaniya, at pinagbilinan niya siya, gaya ng sinalita ng Panginoon sa pamamagitan ni Moises. (Mga Bilang 27:23)
Thai, Thai: from KJV
และท่านเอามือวางบนโยชูวา และกำชับเขา ตามที่พระเยโฮวาห์ตรัสสั่งทางโมเสส (กันดารวิถี 27:23)
Turkish, Turkish
RAB'bin buyruğu uyarınca ellerini üzerine koyarak onu görevlendirdi. (ÇÖLDE SAYIM 27:23)
Vietnamese, Vietnamese Bible
đặt tay trên mình người, và truyền lịnh cho, y như Ðức Giê-hô-va đã cậy Môi-se phán dặn vậy. (Dân-số Ký 27:23)